1. INTRODUCTION / EINLEITUNG / INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
EN
Thank you for buying our wind-up speaker stand. This stand is designed for use in event technology. Our user
manual will explain how to use the stand properly. Please pay particular attention to the safety information. Make
sure that you have read and understood the user manual before transporting, assembling, beginning to use, and
carrying out maintenance on the stand.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Boxen-Kurbelstativs entschieden haben. Dieses Stativ ist für
den Einsatz in der Veranstaltungstechnik konzipiert. Unsere Bedienungsanleitung erklärt Ihnen das sachgerechte
Arbeiten mit dem Stativ. Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheitshinweise. Vor dem Transport, der Montage,
der Inbetriebnahme und der Wartung des Stativs muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden werden.
FR
Merci d'avoir acheté un de nos pieds à crémaillère avec manivelle. Ce pied a été conçu pour une utilisation
en sonorisation. Ce Manuel Utilisateur explique comment travailler dans les meilleures conditions avec le pied.
Veuillez vous conformer aux instructions de sécurité. Lisez attentivement et assimilez le contenu de ce Manuel
Utilisateur avant de transporter, de monter, d'utiliser et de choisir l'emplacement de ce pied à crémaillère.
ES
Gracias por haber adquirido nuestro trípode con manivela para bafles. Este trípode ha sido diseñado para
usarse en el sector de eventos. En nuestro manual de usuario encontrará instrucciones sobre cómo utilizar el
trípode de manera adecuada. En particular, siga las normas de seguridad. Lea detenidamente este manual de
usuario antes de realizar operaciones de transporte, montaje, puesta en marcha o mantenimiento del trípode.
1.1 LIABILITY / HAFTUNG / RESPONSABILITÉ FABRICANT / RESPONSABILIDAD
EN
This user manual was created with the greatest possible care. The information, data, notes, and instructions
contained herein were current as of going to press. Due to the continuous refinement of the product, however,
this user manual may contain slight deviations with regard to performance data or other features. This user
manual is subject to change or additions at any time without notice, especially if it contains technical or
typographical errors.
Claims for modification of products already delivered cannot be asserted on the basis of the descriptions and
other information in this user manual or the graphical depictions. Our warranty and liability for defects in the prod-
uct supplied, including this user manual, shall be governed solely by the provisions of the purchase agreement, to
the exclusion of further claims.
DE
Diese Betriebsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt. Die enthaltenen Informationen, Daten,
Hinweise und Anleitungen entsprechen dem Stand der Drucklegung. Aufgrund der ständigen Weiterentwicklun-
gen des Produktes kann diese Betriebsanleitung jedoch geringe Abweichungen zu den Leistungsdaten oder
sonstigen Merkmalen aufweisen. Änderungen oder Ergänzungen an dieser Betriebsanleitung sind jederzeit
vorbehalten und können ohne Ankündigung durchgeführt werden, insbesondere falls die Anleitung technische
Fehler oder Schreibfehler enthält.
Ansprüche auf Änderung bereits gelieferter Produkte können weder aus den Beschreibungen und sonstigen An-
gaben in dieser Betriebsanleitung, noch aus den bildlichen Darstellungen geltend gemacht werden. Für Mängel
am gelieferten Produkt, einschließlich dieser Betriebsanleitung, richtet sich unsere Gewährleistung sowie Haftung,
unter Ausschluss weitergehender Ansprüche, ausschließlich nach den Regelungen des Kaufvertrages.
FR
Ce Manuel Utilisateur a été rédigé avec le plus grand soin. Les informations, données, conseils et directives
qu'il contient étaient pertinentes lors de sa mise sous presse. Suite au développement et aux améliorations
apportées en continu au produit, ces instructions peuvent différer légèrement en certains points. Nous nous
réservons la possibilité d'apporter de telles légères modifications ou compléments à ces instructions sans préavis,
notamment lorsque les instructions comportent des erreurs techniques ou d'écriture.
En fonction de ces modifications, les produits déjà livrés ne peuvent être rendus conformes aux nouvelles instruc-
tions ou aux nouvelles illustrations. En ce qui concerne les éventuels défauts d'origine du produit livré, y compris
ce mode d'emploi, notre garantie d'applique, ainsi que notre responsabilité, à l'exclusion de tout autre droit,
conformément aux termes du contrat de vente.
ES
Este manual de usuario se ha elaborado con el máximo cuidado. La información, los datos, las indicaciones
y las instrucciones son correctos en el momento de la impresión. Debido a las mejoras continuas del producto,
este manual de usuario puede contener pequeñas modificaciones de las prestaciones o características
especiales. Este manual de usuario está sujeto a cambios que podrán llevarse a cabo en cualquier momento y
sin previo aviso, en particular si las instrucciones contienen fallos técnicos o errores tipográficos.
No se admitirán las reclamaciones para realizar cambios en los productos ya entregados en base a las imáge-
nes, descripciones y otros datos contenidos en este manual de usuario. En caso de defectos en el producto en-
tregado, incluido este manual de usuario, nuestra garantía y nuestra responsabilidad se regirán por lo estipulado
en el contrato de compra, con exclusión de reclamaciones adicionales.
2