Contenido Del Paquete; Información Importante Acerca Del Dispositivo - Beurer IL 50 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IL 50:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AVISO:
Avisos generales:
• Antes de utilizar el dispositivo, compruebe que no
presente daños visibles. Si tiene dudas, no use el
dispositivo y llame a su distribuidor o al servicio
al cliente. Esto se refiere especialmente a rasgu-
ños y fisuras en el cristal o fisuras en el gabinete.
• Utilice una toma eléctrica de fácil acceso para
poder desenchufar el dispositivo rápidamente en
caso de emergencia.
• Proteja el dispositivo o las piezas de impactos
fuertes tales como dejarlos caer al piso.
• Proteja el dispositivo del polvo, tierra y humedad.
Éstos pueden dañarlo.
• Los dispositivos de comunicación de frecuencia
de radio portátiles y móviles pueden interferir con
los equipos médicos electrónicos. El servicio al cli-
ente de Beurer tiene a su disposición información
de compatibilidad electromagnética a solicitud.
(Vea en la garantía la información de contacto de
servicio.)
• NOTA: El fabricante no se hace responsable de
ninguna interferencia de radio o televisión causada
por modificaciones no autorizadas a este equipo.
Dichas modificaciones podrían anular la autoridad
del usuario para operar el equipo
• La distancia a la lámpara de calor infrarrojo
dependerá en gran medida de la sensibilidad
personal al calor y del tratamiento en cuestión.
Asegúrese de que la distancia entre la lámpara de
calor infrarrojo y la parte del cuerpo que se va a
tratar no sea inferior a 12 pulgadas (30 cm).
• El cobertor de protección ocular suministradas se
deben utilizar si la distancia del tratamiento es in-
ferior a 80 cm. Las gafas de protección cumplen
los requisitos de la norma EN 171:2002 y sirven
para proteger los ojos.
• En determinadas circunstancias, el material del co-
bertor de protección ocular puede oler un poco al
principio. Este olor desaparece tras unas pocas
aplicaciones.
• El cobertor de protección ocular se pueden usar
únicamente en combinación con este aparato de
infrarrojos.
• Limite siempre la duración del tratamiento y com-
pruebe que no se produzcan reacciones cutáneas.
Limpieza y almacenamiento:
• Nunca sumerja el dispositivo en agua ni en otros
líquidos. Nunca sostenga el dispositivo comple-
to en agua corriendo para limpiarlo. Si lo hace, el
líquido puede ingresar y causar daño.
• Asegúrese de que no entre agua en el dispositivo.
• Antes de limpiar el dispositivo, apáguelo, des-
enchúfelo y deje que se enfríe antes de tocarlo
o empacarlo.
• No introduzca el dispositivo y sus accesorios en
una máquina lavaplatos, lavadora o secadora.
• No use solventes, limpiadores, detergentes u otros
químicos dañinos para limpiar el dispositivo.
• Guarde el dispositivo y accesorios en un lugar pro-
tegido contra influencias del medio ambiente (en
un lugar seguro y seco). No exponga el dispositivo
y accesorios a la luz solar directa, a temperaturas
extremadamente cálidas o frías, ni a la humedad
(por ejemplo, en un baño).
• Deseche el dispositivo, componentes y accesorios
opcionales de acuerdo con las regulaciones del
lugar donde vive. Desecharlo en forma indebida
puede causar contaminación ambiental.

2. Contenido del paquete

Para obtener más información sobre los detalles de
entrega, vea la descripción del dispositivo y acceso-
rios en la página 12.
• Lámpara de calor infrarrojo
• Cobertor de protección ocular
• Estas instrucciones de uso
3. Información importante acerca
del dispositivo
Seguridad eléctrica
El dispositivo está protegido contra el sobrecalenta-
miento por un aislamiento de protección termofus-
ible automático.
Uso adecuado
El dispositivo está diseñado para aplicar radiación
infrarroja sobre el cuerpo humano.
Cualquier otro uso se considera inadecuado. El dis-
positivo no está diseñado para un uso comercial,
sino solo para un uso doméstico particular.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido