muestreo. El reloj de lapso y el conteo de volumen acumulado se detienen
hasta que se reanuda la operación normal.
2 H Pruebas de Diagnóstico.
Durante el encendido, la pantalla de la bomba Buck-Genie VSS muestra el
número de serie, revisa la carga de la batería y la memoria RAM. También
muestra sus varios sistemas y parámetros de operación basados en los últimos
introducidos y la información calculada actual (Fecha, hora, capacidad de
batería, tiempo integrado, volumen de litros acumulados, presión barométrica,
temperatura, intervalo de almacenaje, etc.)
2 I Ajuste de Flujo.
1. El intervalo de flujo de la bomba Buck-Genie VSS-5 se ajusta fácilmente
(cc/ min) con las teclas de flecha desde el sub-menú RESET en "TO
CHANGE FLOWRATE?". (Vea Guía de Inicio Rápido) Cuando el flujo
deseado es alcanzado, oprima ENTER dos veces seguidas para iniciar el
muestreo. Para reajustar el flujo, detenga la operación de la bomba
oprimiendo HOLD por 4 segundos y restablezca el intervalo de flujo en el
sub-menú RESET.
2. Oprima ENTER en CAL del Menú Principal para ajustar la calibración
del flujo de la bomba. Esta locación cambia las tablas internas de flujo
por un factor a través del intervalo completo de operación. Este
procedimiento solo puede efectuarse con un calibrador preciso tal como
el mini-Buck Calibrator.
ADVERTENCIA: El medio de muestreo debe estar conectado entre la bomba
y el calibrador. Si introduce este menú por error oprima ON para salir.
Al restablecer la memoria, si selecciona "Yes" la calibración original es borrada
permitiendo la introducción de una nueva calibración. Si selecciona "No", la
pantalla lo lleva a la verificación de la calibración actual.
Puede seleccionar un flujo específico para este cambio de calibración. Una
vez que obtiene el flujo apropiado oprima ENTER.
Utilice las flechas para ajustar el flujo igualando las cifras que muestra el
calibrador. Oprima ENTER. El factor de corrección presenta ahora un
intervalo de flujo que iguala el flujo externo.
2 J Seguros de la Bomba.
Puede activar una clave en Setup, para Activar/ Desactivar la seguridad de los
menús, con excepción de RUN y PRINT. Este seguro le permite obtener una
muestra válida al no permitir la alteración de los parámetros de medición. La
clave es pre-definida de fábrica y no se puede cambiar. Para Activar/
Desactivar oprima en secuencia ON/ HOLD -
2 K Paquete de Baterías.
La bomba Buck-Genie VSS-5 utiliza el paquete de 4 baterías con NP APB-
129020. son baterías de Níquel Cadmio probadas a 1100 mA/ hora. Los
cargadores FastOne y FastFive se conectan a la parte trasera del paquete de
baterías, debajo de la protección de hule. Este paquete puede substituirse con el
paquete de baterías triple , NP APB-109023 que le proporciona hasta el triple
-
- ENTER/ OFF.
- 7 -
del tiempo de muestreo. Cuando un paquete de baterías esta conectado al
cargador este muestra una luz amarilla indicando que la batería se esta cargando.
Este ciclo dura aproximadamente una hora. Cuando la carga se completa, se
enciende un indicador luminoso verde. Los paquetes de batería se pueden cargar
separados o conectados a la bomba. No debe dejar conectada la batería
indefinidamente al cargador. Los paquetes de batería triples requieren de más
tiempo de carga. Nunca cargue una batería en una área de riesgo.
2 L Muestreo Continuo.
La bomba Buck-Genie VSS-5 es capaz de operar continuamente (para
aplicaciones IAQ por ejemplo) con el eliminador APB-109008 conectado en
lugar de la batería a una toma de corriente AC. El reloj de lapso convierte los
muestreos de 24 horas en días, con el balance en minutos, hasta 99 días. El
volumen acumulado se convierte a kilo-litros después de 1000 litros.
Precaución: El eliminador de baterías no debe utilizarse en áreas de riesgo.
2 M Pantallas de Flujo Digital y Volumen.
El intervalo de flujo es +/- 3% preciso en cualquier pantalla. Este factor de flujo
esta basado en flujo determinado por el sensor de presión diferencial y las tablas
de flujo de las RPM. El volumen de la muestra en litros se incrementa cada
segundo y es preciso en hasta 10 cc (0.010 Litros) En modo de Presión
Constante, los flujos introducidos por el usuario durante la calibración son
desplegados como un "juego" de intervalo de flujo. El volumen se basa en el
lapso de tiempo multiplicado por el intervalo de flujo introducido por el
usuario.
2 N Carcasa de la Bomba.
La carcasa de la bomba es de poli carbonato de alto impacto, resistente al agua y
polvo. El puerto de entrada esta protegido y tiene estrías para impedir que se
desconecte la manguera de muestreo. La salida (descarga) es interna
manteniendo así la presión positiva, previniendo de esta forma la entrada de
polvo y partículas contaminantes al interior de la bomba. Todo el aire de escape
pasa al exterior por una válvula debajo de la grapa de cinturón.
2 O Protección Contra RFI y EMI.
Se condujeron pruebas para Conformidad Electro Magnéticas y fueron
aprobadas. El estándar utilizado fue el CENELEC Publicación 61000-4-11-
1994. la prueba fue para Compatibilidad Electro Magnética, estándares Básicos
de Inmunidad para radiación e inmunidad a radio frecuencia de campo electro
magnético.
Este manual describe las operaciones básicas de las bombas Buck -Genie VSS-5. No
detalla como hacer un muestreo ni como analizar las muestras obtenidas, ni como
seleccionar métodos para los asares que se pueden encontrar con partículas en el aire.
Para esta información el medio más apropiado es el Manual for Analytical Methods de
NIOSH, publicado por la oficina de impresión del gobierno de los EUA. Referencias
adicionales pueden encontrarse en la página
www.apbuck.com
en Internet.
- 8 -