Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf Garten Campus 350 RT

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Campus 350 RT Campus 350 RT Campus 250 RT Campus 250 RT Originalbetriebsanleitung 6 Original operating instructions 11 Notice d'instructions d'origine 16 Istruzioni per l'uso originali 22 Originele gebruiksaanwijzing 27 Instrucciones de uso originales 32 Instruções originais 37 Originale driftsvejledning 42 Alkuperäinen käyttöohjekirja 47...
  • Página 2 Campus 350 RT - Campus 250 RT Entriegelungstaste Ein -/Ausschalter Obergriff mit Kabelzugentlastung Mittelgriff Arretierung Teleskopstiel Handrad Griffhöheneinstellung Fadenmesser Fadenkassette Tipp-Automatik avviare Cassete de lâmina Impugnatura Release button Botón de desbloqueo Interruptor de superiore con On-/Off-switch Interruptor de inclinação eliminazione trazione...
  • Página 3 kabla trac iune mecanic a Srednji roþaj cablului Frigjøringstast Przycisk Aretiranje Mâner median Bryter odblokowania teleskopskega roþaja Dispozitivul de blo- Øverste håndtak med Wá cznik / wyá cznik Zvezdni vijak za care a tijei telesco- kabelstrekkavlastning Uchwyt górny z nastavitev višine pice Midthåndtak odci eniem ci gu...
  • Página 4 Campus 250 RT Campus 250 RT Campus 350 RT Campus 350 RT Campus 350 RT Campus 250 RT Campus 350 RT...
  • Página 5 30° Campus 250 RT Campus 350 RT...
  • Página 6: Originalbetriebsanleitung

    Originalbetriebsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF-Garten Produkts Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Inhalt sorgfältig, und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richti- Sicherheitshinweise ... . . 6 gen Gebrauch des Gerätes vertraut. Montage .
  • Página 7 z Diese Geräte sind nicht dafür bestimmt, durch Kabel Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden oder z Verwenden Sie ausschließlich Verlängerungs- durch Personen mit eingeschränkten physi- kabel mit einem Mindest-Querschnitt von schen, sensorischen oder geistigen Fähigkei- 3x1,5mm und einer max.
  • Página 8: Montage

    Entfernen Sie vor Starten des Gerätes zusammen (1) und ziehen beide Ra- den Schnittschutz am Fadenmesser sentrimmerteile auseinander (2). z Campus 350 RT: Drücken Sie die Arre- Rasentrimmer montieren tierung des Telekopstiels in Pfeilrichtung (1) und ziehen beide Rasentrimmer- Hinweis: teile auseinander (2).
  • Página 9: Betrieb

    Anschluss an die Steckdose (230 Volt, Einschalten 50 Hz) 1. Drücken und halten Sie die Entriegelungstaste (1) - nur Campus 350 RT. z Das Gerät nur an Steckdosen anschließen, 2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter bzw. die mit einer 10-16 Amp. Sicherung träge (2).
  • Página 10: Wartung

    Wartung Allgemein Fadenkassette austauschen Achtung! Rotierender Faden Achtung! Rotierender Faden Werkzeug läuft nach! Werkzeug läuft nach! z Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker z Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen! ziehen! 1. Spulendeckel an beiden Verschnappungen gleichzeitig zusammendrücken und abziehen Reinigung z Reinigen Sie vor oder nach jedem Trimmen 2.
  • Página 11: Original Operating Instructions

    Original operating instructions Congratulations on the purchase of your WOLF-Garten product! Please read the instructions carefully Contents and familiarize yourself with the different control elements and how to operate the Safety instructions ... . . 11 device properly.
  • Página 12: Before Operating

    z Young adults below the age of 16 may not use z They must be waterproofmobile decvices that the tools. are used outdoors must be connected via a re- z Make sure that no persons (in particular chil- sidual current circuit breaker. z Use a leakage-protective system (RCD) with a dren) or pets are in the vicinity of the working area.
  • Página 13: Assembly

    (1) and pull screws both sections apart (2). Before starting the trimmer, remove the z Campus 350 RT: Press the locks for the cut protector on the thread measurer telescoping section in the direction of the arrows (1) and pull both sections...
  • Página 14: Maintenance

    1. Press and hold the unlocking button (1) – which is protected by a residual only for the Campus 350 RT. current protection device (RCD) with a 2. Press the on/off switch (2).
  • Página 15: Faults And How To Remedy

    In order to prevent accidental unwinding, Replacing the cord spool do not remove the cord ends of the new cord spool from the slits before inserting Be careful! Rotating cord the spool The trimmer is continuing to run! z Before any work on the trimmer, discon- 5.
  • Página 16: Notice D'iNstructions D'oRigine

    Notice d'instructions d'origine Merci d'avoir acheté un produit WOLF-Garten Lire attentivement le mode d'emploi et se Sommaire familiariser avec les éléments de com- mande et l'usage correct de l'appareil. Consignes de sécurité ... 16 Attention ! Lors de l'utilisation d'outils Montage .
  • Página 17: Avant La Mise En Marche

    z Ces outils ne sont pas destinés à être utilisés Câbles électriques par des personnes possédant une expérience et/ou un savoir insuffisant ni par des person- z Employer comme rallonge électrique unique- nes aux capacités physiques, sensorielles ou ment un câble dont la section minimale est de mentales aliénées, sauf si elles sont encad- 3x1,5mm et la longueur maximale de 25 m :...
  • Página 18: Élimination De L'aPpareil

    Avant le démarrage de l'appareil, enlever parties de l'appareil pour les séparer la protection sur le coupe-fil (2). z Campus 350 RT : Presser le dispositif de Assemblage du coupe-bordure blocage du tube télescopique dans le sens de la flèche...
  • Página 19: Utilisation

    1. Appuyer sur la touche de déverrouillage et la rant sécurisée par un fusible de 16 A à action maintenir pressée (1) - Campus 350 RT retardée (ou un commutateur LS type B). seulement. 2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt Remarque : Disjoncteur différentiel...
  • Página 20: Entretien

    Entretien Généralités Changer la bobine de fil Attention ! Fil en rotation Attention ! Fil en rotation L'outil continue à tourner sur sa lancée ! L'outil continue à tourner sur sa lancée ! z Avant toute intervention sur l'appareil, z Avant toute intervention sur l'appareil, débrancher la prise de courant ! débrancher la prise de courant ! 1.
  • Página 21: Garantie

    Garantie Dans chaque pays les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société ou par notre importateur. Si pendant la durée de la garantie votre appareil présente des vices de matière ou de fabrication, la réparation est gratuite. En cas de re- cours en garantie, veuillez vous adresser à...
  • Página 22: Istruzioni Per L'uSo Originali

    Istruzioni per l'uso originali Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto WOLF-Garten Leggere attentamente il manuale d'uso e Indice prendere dimestichezza con gli elementi di comando e l'uso corretto Indicazioni di sicurezza ... 22 dell'apparecchio.
  • Página 23: Prima Dell'uTilizzo

    z Questi apparecchi non sono destinati ad esse- Cavo re usati da persone poco esperte e/o non infor- mate o da persone con limitate capacità z Utilizzare esclusivamente prolunghe con una fisiche, sensoriali o mentali, a meno che non sezione di almeno 3x1,5mm e una lunghez- siano sorvegliate da una persona responsa- za massima di 25 m:...
  • Página 24: Smaltimento Rifi Uti

    (2). Montare il trimmer per prato z Campus 350 RT: Premere l'elemento di bloccaggio dello stelo telescopico in di- Avvertenza: rezione della freccia (1) e staccare Il trimmer per prato può essere usato per il...
  • Página 25: Messa In Opera

    Accensione (corrente alternata 230 Volt, 50 Hz) 1. Premere e tenere premuto il tasto di sbloccag- (1) - solo Campus 350 RT. z Si potr allacciare l‘attrezzo a qualsiasi presa, 2. Premere l'interruttore di accensione/spegni- purch sia munita di una valvola di protezione di mento (2).
  • Página 26: Interventi Di Riparazione

    Manutenzione Generalità Sostituire la cassetta del filo Attenzione! Lame rotanti Attenzione! Lame rotanti Attrezzo in movimento! Attrezzo in movimento! z Prima di qualsiasi intervento sull'appa- z Prima di qualsiasi intervento sull'appa- recchio staccare la presa di corrente! recchio staccare la presa di corrente!! 1.
  • Página 27: Originele Gebruiksaanwijzing

    Originele gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw WOLF-Garten product Lees voor gebruik de gebruiksaanwij- Inhoud zing zorgvuldig door en maak uzelf ver- trouwd met het juiste gebruik van het ap Veiligheidsvoorschriften ..27 paraat.
  • Página 28: Voor Gebruik

    staan of over het gebruik van deze apparaten se leiding voor de aansluiting van een werden geïnstrueerd door personen die ver- tuinstekkerdoos, een vijverpomp of voor op- antwoordelijk zijn voor hun veiligheid. slag in de open lucht) z Personen die jonger zijn dan 16 jaar mogen de z Ze moeten beveiligd zijn tegen opspattend wa- apparaten niet bedienen.
  • Página 29: Na Het Gebruik

    Campus 250 RT: Druk de beide vergren- delingen op de grastrimmer samen (1) en trek de twee onderdelen uit elkaar (2). z Campus 350 RT: Druk de beide vergren- delingen van de telescoopsteel in de richting van de pijl (1) en trek de twee onderdelen uit elkaar (2).
  • Página 30: Gebruik

    Sluit het apparaat alleen op stekkerdozen aan Inschakelen die met een zekering van 16 amp. traag (of LS- 1. Druk de ontgrendeling in en houd deze vast (1) - alleen bij Campus 350 RT. schakelaar type B) zijn beveiligd. 2. Druk op de aan-/uitschakelaar c.q.
  • Página 31: Onderhoud

    Onderhoud Algemeen Draadspoel vervangen Voorzichtig! Roterende draad Voorzichtig! Roterende draad Het apparaat blijft nalopen! Het apparaat blijft nalopen! z Ontkoppel de trimmer bij werkzaamhe- z Ontkoppel de trimmer bij werkzaamhe- den aan het apparaat van het stroomnet! den aan het apparaat van het stroomnet! 1.
  • Página 32: Instrucciones De Uso Originales

    Instrucciones de uso originales ¡Enhorabuena, ya tiene su producto WOLF-Garten! Lea con atención las instrucciones de Contenido uso y familiarícese con los elementos de funcionamiento, así como el uso correc- Consejos de seguridad ... 32 to del aparato.
  • Página 33: Antes De Empezar A Usar

    – cas, sensoriales o mentales, a menos que es- en caso de tubos flexibles de goma no más tén supervisados por una persona ligeros que el tipo HO7RN-F responsable de su seguridad o que reciban in- – en caso de tubos flexibles de PVC no más strucciones de uso por parte de dicha perso- ligeros que el tipo HO5 VV-F (este tipo de tubo no es apto para un uso constante al...
  • Página 34: Montaje

    Antes de encender el aparato, retire la las partes del cortabordes (2). protección del cortahilo z Campus 350 RT: Presione el dispositivo de bloqueo del mango telescópico en el Montar el cortabordes sentido de la flecha (1) y separe las partes del cortabordes (2).
  • Página 35: Horario De Funcionamiento

    1. Presione y mantenga pulsado el botón de des- z Conectar el aparato solamente a enchufes bloqueo (1) - solo Campus 350 RT. que dispongan de un seguro 10-16 Amp. (o 2. Pulse el interruptor de encendido y apagado enchufe LS del tipo B).
  • Página 36: Mantenimiento

    Mantenimiento Generalidades Cambiar la bobina de hilo ¡Atención! Hilo en rotación ¡Atención! Hilo en rotación Aparato en marcha Aparato en marcha z Antes de realizar cualquier tarea en el z Antes de realizar cualquier tarea en el aparato, no olvide retirar el enchufe. aparato, no olvide retirar el enchufe.
  • Página 37: Instruções Originais

    Instruções originais Obrigado por adquirir produtos WOLF-Garten Leia as instruções cuidadosamente e fa- Índice miliarize-se com os controlos e a utili- zação apropriada do aparelho. Atenção! Instruções de Segurança ..37 Quando utilizar ferramentas eléctricas é...
  • Página 38: Antes Da Utilização

    – da; salvo se se encontrarem sob a supervisão se for em PVVC, não deve ser mais leve do de uma pessoa responsável pela sua segu- que o Modelo HO5 VV-F (estas linhas não rança ou tiverem sido instruídos sobre como são usadas para utilização exterior perma- utilizar cada um destes aparelhos.
  • Página 39: Montar O Aparador De Relva

    (1) e puxe ambas as partes do do de protecção do corte da lâmina Aparador de Relva (2). z Campus 350 RT: Puxe o ajuste do braço Montar o Aparador de Relva telescópico na direcção da seta (1) e puxe ambas as partes do Aparador de Conteúdo:...
  • Página 40: Horas De Funcionamento

    Ligar 1. Pressione e retenha o botão de desbloqueio z Ligar o aparelho apenas a tomadas que ten- (1) - apenas Campus 350 RT. ham uma protecção de 10-16 Amp. (ou Inter- 2. Pressione o interruptor de Ligar/Desligar ruptor LS, Tipo B) (2).
  • Página 41: Manutenção

    Manutenção Geral Mudança da cassete de lâminas Atenção! Lâminas em movimento Atenção! Lâminas em movimento Ferramenta para accionar! Ferramenta para accionar! z Para todos os trabalhos com o Aparelho z Para todos os trabalhos com o Aparelho tirar o cabo de corrente! tirar o cabo de corrente! 1.
  • Página 42: Symbolernes Betydning

    Originale driftsvejledning Tillykke med dit nye WOLF-Garten-produkt Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, Indhold og gør dig fortrolig med betjeningsele- menterne og den rigtige brug af appara- Sikkerhedshenvisninger ..42 tet. Vigtigt! Ved brug af el-værktøj skal de Montering .
  • Página 43: Før Ibrugtagning

    opsyn af en ansvarlig person eller de har fået som fx underjordisk udlægning for tilslutning dine anvisninger i, hvor-dan disse apparater til en havestikdåse, tilslutning til en dam- skal benyttes. pumpe eller opbevaring i det fri) z Personer under 16 år må ikke arbejde med z Stik og koblinger skal være beskyttet mod appa-raterne.
  • Página 44: Montering

    Campus 250 RT: Tryk på begge stop på plænetrimmerens underdel på samme (1) og træk begge plænetrimmer- dele fra hinanden (2). z Campus 350 RT: Tryk på begge stop på teleskophåndtaget i pileretningen og træk begge plænetrimmerdele fra hi- nanden (2).
  • Página 45: Drift

    Redskabet kan tilsluttes enhver stikdåse, som er sikret med en 16 Amp. træg sikring (eller Tænding LS-afbryder type B). 1. Tryk og hold aktiveringsknappen nede (1) - kun Campus 350 RT. Bemærk: Fejlstrømsafbryder 2. Tryk på start/stop-kontakten eller (2). Disse strømafbrydere beskytter, når man 3.
  • Página 46: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Generelt Udskift trådkassette Fare! Roterende tråd Fare! Roterende tråd Redskabet kører! Redskabet kører! z Inden arbejde på apparatet trækkes alle z Inden arbejde på apparatet trækkes alle stik ud! stik ud! 1. Tryk spoledækslet sammen på de to snipper samtidig og træk det af Rengøring 2.
  • Página 47: Tekniset Tiedot

    Alkuperäinen käyttöohjekirja Sydämelliset onnentoivotukset WOLF-Garten-tuotteesi hankinnan johdosta Lue käyttöohje huolellisesti, ja tutustu Sisältö käyttöosiin ja laitteen oikeaan käyttöön. Turvallisuusohjeet ... . . 47 Huomio! Sähkötyökalujen käytössä on huomioitava seuraavat turvallisuusoh- Asennus .
  • Página 48: Ennen Käyttöä

    muuten kuin turvallisuudesta vastaavan henki- puutarhapistorasian liittämistä varten, lam- lön valvonnassa tai jos laitteen käyttö on opas- pi-pumpun liittämistä varten tai varastointi tettu etukäteen. ulkona) z Alle 16 vuoden ikäiset eivät saa käyttää laitet- z Niiden on oltava roiskevesisuojattuja. z Käytä vikavirtasuojakytkintä (RCD), jonka vi- z Keskeytä...
  • Página 49: Asennus

    2. Kiinnitä suojus kiinnitysruuveilla alaosan lukituspainikkeita yhteen Poista siimankatkaisijan leikkuusuojus ja vedä osat irti toisistaan (2). ennen laitteen käynnistämistä z Campus 350 RT: Paina teleskooppivar- ren lukituspainiketta nuolen suuntaan Ruohotrimmerin kiinnittäminen (1) ja vedä osat irti toisistaan (2). Huomio: Ruohotrimmeriä voidaan käyttää vapaaleik-...
  • Página 50: Huolto

    Käynnistäminen Vapaaleikkuu Virrankytkentä 1. Pidä laitetta ylä- ja keskikahvasta 1. Pidä vapautuspainiketta painettuna (1) - 2. Liikuta laitetta puoliympyrässä vartalon edes- vain Campus 350 RT. sä (koskettamatta maata). 2. Paina virtakytkintä (2). 3. Päästä vapautuspainike (1) - vain Campus Huomio 350 RT.
  • Página 51: Häiriöiden Poistaminen

    Häiriöiden poistaminen Ongelma Mahdollinen syyt Korjaus • Kela on tyhjä. • Asenna uusi kela. GT-RT (6070 096) • Leikkuusiima on katkennut ja vetäyty- • Irrota siimakela, tarvittaessa kelaa sii- nyt siimakoteloon. ma uudelleen vetämällä kevyesti ja Siimansäätökat- • Leikkuusiima on juuttunut kelaan. aseta kela takaisin paikalleen.
  • Página 52: Symbolenes Betydning

    Originale driftsanvisningen Gratulerer med anskaffelsen av et produkt fra WOLF-Garten Les denne bruksanvisningen nøye og bli Innhold fortrolig med betjeningselementene og riktig bruk av utstyret. Obs! Følg neden- Sikkerhetsmerknader ... . 52 stående sikkerhetsanvisninger ved bruk Montering .
  • Página 53 z Apparatet må ikke settes i gang når personer z Tilkoplingskabelen må festes på strekkavlast- (særlig barn) eller dyr er i nærheten; du er an- ningen. Må ikke skure på kanter, spisse eller svarlig for skadene! skarpe gjenstander. Kabelen må ikke tvinges z Bruk trimmeren bare i tørt vær og la den ikke gjennom dør- eller vindussprekker.
  • Página 54: Montering

    (1) og trekk de to delene av kant- Før start av apparatet fjerner du skjære- klipperen fra hverandre (2). beskyttelsen fra trådkniven z Campus 350 RT: Trykk stopperen på te- leskophåndtaket i pilens retning Montere kantklipperen og trekk de to delene av kantklipperen fra hverandre (2).
  • Página 55: Vedlikehold

    Apparatet kan tilkoples til enhver stikkontakt 1. Trykk på opplåsingsknappen og hold den inne som er sikret med en 16 Amp. treg sikring (el- (1) - bare Campus 350 RT. ler automatsikring type B) 2. Trykk på av/på-bryteren hhv.
  • Página 56: Beseitigung Von Störungen

    Ikke ta ut trådenden fra holdeslissen i Lagring den nye kassetten før den er lagt inn, for z Apparatet må lagres på et tørt sted og oppbe- å unngå en uønsket avspoling 5. Sett spoledekselet på trådspoleopptaket slik at vares utilgjengelig for barn. begge smekklåsene tydelig går i lås.
  • Página 57: Förklaring Av Symbolerna

    Originalbruksanvisning Tack för att du har köpt en WOLF-Garten-produkt Läs bruksanvisningen noga och bekanta Innehåll dig med manöverorganen och korrekt användning av maskinen. Varning! Be- Säkerhetsanvisningar ... 57 akta säkerhetsinfomationen nedan för Montering .
  • Página 58 såvida de inte står under uppsikt av en för de- Kabel ras säker-het ansvarig person eller har erhållit anvisning om, hur verktyget ska användas. z Använd uteslutande förlängningskablar med z Ungdomar under 16 år får inte använda verk- ett min-tvärsnitt av 3x1,5mm2 och en max tygen.
  • Página 59: Efter Användning

    (1) och dra de båda delarna av grästrim- maren från varandra (2). z Campus 350 RT: Pressa låsningen på Montering av grästrimmare teleskopskaftet i pilens riktning Obs: och dra de båda delarna av grästrimma- Grästrimmern kan användas för fri klipning...
  • Página 60: Drift

    30° z Var god iaktta regionala föreskrifter. Kantklippning Inställning av handtagshöjd Funktionen för kantklippning möjliggör en exakt (Campus 350 RT) klippning längs gräsmattans kant. 1. Håll enheten i det övre och mellersta handta- 1. Lossa på vridknappen (1). 2. Dra ut teleskopskaftet, tills du är nöjd med 2.
  • Página 61: Underhåll

    Underhåll Allmänt Byte av trådkassetten Obs! Roterande tråd Obs! Roterande tråd Apparaten fortsätter att rotera ett tag till! Apparaten fortsätter att rotera ett tag till! z Innan du utför arbete på enheten ska du z Innan du utför arbete på enheten ska du alltid dra ur kontakten! alltid dra ur kontakten! 1.
  • Página 62: Originální Návod K Obsluze

    Originální návod k obsluze Srdeþn blahop ejeme ke koupi výrobku spoleþnosti WOLF-Garten Peþliv si p eþt te návod k použití a Obsah seznamte se s ovládacími prvky a se správným použitím výrobku. Pozor! P i Bezpeþnostní pokyny ... . 62 použití...
  • Página 63 pod dohledem osoby odpov dné za jejich pokládka pod zemí pro p ipojení zahradní bezpeþnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zásuvky, p ipojení jezírko-vého þerpadla p ístroje používat. nebo uložení venku.) z Osoby mladší 16 let nesmí tyto p ístroje z Musí...
  • Página 64: Montáž

    (1) a odtáhn te šrouby navzájem ob þásti sekaþky (2). P ed spušt ním nástroje odstra te z Campus 350 RT: Stlaþte aretaci ochranu na noži se strunou teleskopického držadla ve sm ru šipky (1) odtáhn te navzájem ob þásti Namontujte sekaþku trávy sekaþky...
  • Página 65 Sekaþka m že být napojena na jakoukoliv 1. Stiskn te a držte uvol ovací tlaþítko (1) - zásuvku která má ochranu jistiþem 16 A. jen Campus 350 RT. Používejte pro vlastní bezpeþnost Fijistiþ 30 2. Stiskn te vypínaþ zapnutí/vypnutí p íp.
  • Página 66: Údržba

    Údržba Všeobecn Vým na kazety se strunou Pozor! Rotující struna Pozor! Rotující struna Nástroj dobíhá! Nástroj dobíhá! z P ed pracemi na p ístroji odtáhn te z P ed pracemi na p ístroji odtáhn te sí ovou zástrþku! sí ovou zástrþku! 1.
  • Página 67: Eredeti Üzemeltetési Útmutató

    Eredeti üzemeltetési útmutató Gratulálunk az új WOLF-Garten-terméke megvásárlásához Olvassa el alaposan a használati utasí- 16 év alatti gyerekek nem használhatják tást, és és ismerkedjen meg a a gépet. A helyi rendelkezések ett l kezel elemekkel valamint a gép helyes eltér en határozhatják meg a gép használatával.
  • Página 68: Munka Közben

    hacsak a biztonságukért felel s személy a aljzathoz talajba fektetve, tószivattyú használatra be nem tanította és nem felügyeli bekötésére vagy szabad-ban történ ket. tárolásra). z 16 éven aluli gyermekek a berendezést nem z A szabad térben, változó helyen használt használhatják. készülékeket csak hibaáram-relével védett z A gépet nem szabasd használni, ha a áramkörre szabad csatlakoztatni.
  • Página 69: Szerelés

    A készülék indítása el tt távolítsa el a ké- egymásból a szegélynyíró két részét, sélen lév , vágás elleni védelmet, lásd lásd (2). z Campus 350 RT: Nyomja a teleszkópos nyél rögzítését a nyíl irányába (1), és A szegélynyíró összeszerelése húzza ki egymásból a szegélynyíró két részét, lásd...
  • Página 70: Összeszerelés

    A készüléket bármelyik dugaszoló aljzathoz Bekapcsolás csatlakoztathatja, amelyik 16 Aes lomha 1. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a kioldógom- biztosítékkal van védve. (1) - csak a Campus 350 RT esetén. 2. Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot , il- Megjegyzés: Maradékáram elleni letve (2).
  • Página 71: Karbantartás

    Karbantartás Általános A szálkazetta cseréje Vigyázat! Forgó szál Vigyázat! Forgó szál A szerszám forog! A szerszám forog! z Minden munkavégzés el tt húzza ki a z Minden munkavégzés el tt húzza ki a készüléket a dugaszoló aljzatból! készüléket a dugaszoló aljzatból! 1.
  • Página 72: Oryginalna Instrukcja Obsugi

    Oryginalna instrukcja obsugi Gratulujemy zakupu produktu firmy WOLF-Garten Prosimy dokáadnie przeczytaü instrukcj Urz dzenie nie mo e byü u ywane przez obsáugi i zapoznaü si z prawidáow ob- osoby nieletnie poni ej 16 roku ycia. Mi- sáug urz dzenia. Uwaga! W celu zabez- nimalny wiek u ytkownika tego rodzaju pieczenia si przed pora eniem pr dem, urz dze mo e byü...
  • Página 73: Podczas Pracy

    nymi zdolno ciami ¿ zycznymi, zmysáowymi Kabel lub umysáowymi, chyba e b d pracowaü pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bez- z U ywaü wyá cznie przewodu przedáu aj cego piecze stwo lub otrzymaj instrukcje, w jaki o minimalnym przekroju 3 x 1,5 mm i maksy- sposób u ywaü...
  • Página 74 (1) i wyci gn ü obydwa elementy Przed uruchomieniem urz dzenia usu- podkaszarki (2). n ü osáon no a yákowego z Campus 350 RT: Wcisn ü blokad trzonka teleskopowego w kierunku Monta podkaszarki strzaáki (1) i wyci gn ü obydwa ele- menty podkaszarki (2).
  • Página 75 (pr d zmienny 230 Volt, 50 Hz) 1. Wcisn ü i przytrzymaü przycisk odblokowuj - z Urz dzenie mo e byü podá czone do ka dego (1) - tylko Campus 350 RT. 2. Wcisn ü wá cznik/wyá cznik (2). kontaktu wtykowego, który zabezpieczony jest 3.
  • Página 76 Konserwacja Ogólnie Wymiana szpulki z yák Uwaga! Obracaj ca si yáka Uwaga! Obracaj ca si yáka Narz dzie pracuje jeszcze przed jaki czas Narz dzie pracuje jeszcze przed jaki czas po wyá czeniu! po wyá czeniu! z Wyci gn ü wtyczk sieciow przed z Wyci gn ü...
  • Página 77 Usuni cie zakáóce Problem Mo liwa przyczyna Pomoc przez • Patrz wymiana szpuli z yák . GT-RT • Szpulka jest pusta (6070 096) • yáka tn ca oderwaáa si i zostaáa Przycisk zwal- • Zdj ü szpulk z yák , ewentualnie na wci gni ta w pojemnik na yák.
  • Página 78: Originalna Uputa Za Rad

    Originalna uputa za rad ýestitamo Vam na kupnji proizvoda tvrtke WOLF-Garten Pažljivo proþitajte priložene upute i upo- Sadržaj znajte se s položajem radnih elemenata i njihovom pravilnom upotrebom. Oprez! Sigurnosne upute....78 Pri upotrebi elektriþnih alata uvažite slje- Montaža .
  • Página 79 ma, osim ako ih nadzire osoba koja je zaduže- npr.: podzemno polaganje za prikljuþivanje na za njihovu sigurnost ili primaju od nje upute vrtne utiþ-nice, prikljuþivanje crpke za jezero o tome kako se ureÿaj koristi. ili þuvanje na otvorenom) z Mladež do 16 godina ne smije rukovati ovim z Moraju biti zaštiüeni od prskajuüe vode.
  • Página 80: Montaža

    Campus 250 RT: Istodobno pritisnite oba zapora na donjem dijelu šišaþa trave (1) i razdvojite oba dijela šišaþa (2). z Campus 350 RT: Pritisnite zapor tele- skopske drške u smjeru strjelice (1) i razdvojite oba dijela šišaþa (2).
  • Página 81: Pogon

    Zaštita od vuþe u ruþci za voÿenje spreþava nena- mjerno olabavljivanje produžnog kabela. Ukljuþivanje ureÿaja 1. Pritisnite i držite pritisnutom tipku za otvaranje (1) - samo Campus 350 RT. Prikljuþak na utiþnicu (izmjeniþna 2. Pritisnite ukljuþno/iskljuþni prekidaþ , odno- struja 230 Volt, 50 Hz) (2).
  • Página 82: Održavanje

    Održavanje Opüenito Zamjena kazete niti Pozor! Rotirajuüa nit Pozor! Rotirajuüa nit Alat je ukljuþen! Alat je ukljuþen! z Prije svih radova na ureÿaju potrebno je z Prije svih radova na ureÿaju potrebno je izvuüi mrežni utikaþ! izvuüi mrežni utikaþ! 1. Poklopac kalema istovremeno pritisnuti na oba hvataþa i povuüi ýišüenje 2.
  • Página 83: Originálny Návod Na Obsluhu

    Originálny návod na obsluhu Srdeþne vám blahoželáme ku kúpe vášho výrobku znaþky WOLF- Garten Starostlivo si preþítajte návod na Obsah používanie a oboznámte sa s prvkami Bezpeþnostné predpisy... 83 obsluhy a so správnym používaním zari- adenia.
  • Página 84 z Pred uvedením prístroja do prevádzky a po – na sekanie rastlín za úþelom kompostova- nia. prípadnom narazení na prekážku, skontro-luj- z Tieto prístroje nie sú urþený na to, aby ich po- te pripojovací kábel, þi nemá znaky poškode- užívali osoby s obmedzenými fyzickými, sen- nia alebo opotrebovania a v prípade po-treby zo-rickými alebo duševnými schopnost’ami dajte vykona príslušné...
  • Página 85: Montáž

    Pred zapnutím kosaþky odstrá te novej kosaþky smerom od seba (2). ochranný kryt proti porezaniu na struno- z Campus 350 RT: Stlaþte aretáciu na te- vom rezaþi leskopickej rukoväti v smere šípky (1) a ahajte obidve þasti strunovej ko- Montáž strunovej kosaþky saþky smerom od seba...
  • Página 86: Prevádzka

    Systém na od ahþenie ahu kábla na vodiacom dr- Spustenie prevádzky žiaku zabra uje nežiadúcemu uvolneniu predlžo- vacieho kábla. Zapnutie 1. Stlaþte a podržte tlaþidlo na odblokovanie (1) - len Campus 350 RT. Pripojenie na zásuvku (striedavý prúd 2. Stlaþte Zapínaþ/Vypínaþ príp. (2). 230V, 50 Hz) 3.
  • Página 87: Údržba

    Údržba Všeobecne Výmena kazety so strunou Pozor! Rotujúce vlákno struny Pozor! Rotujúce vlákno struny Kosaþka po vypnutí ešte dobieha! Kosaþka po vypnutí ešte dobieha! z Pred každou manipuláciou s kosaþkou z Pred každou manipuláciou s kosaþkou najskôr vytiahnite kábel zo zásuvky! najskôr vytiahnite kábel zo zásuvky! 1.
  • Página 88: Izvirno Navodilo Za Obratovanje

    Izvirno navodilo za obratovanje ýestitamo k nakupu izdelka WOLF-Garten Natanþno preberite navodila za uporabo Kazalo in se seznanite s sestavnimi deli in uporabo naprave. Pozor! Pri uporabi Varnostna navodila ... . . 88 elektriþnega orodja za zašþito pred Montaža .
  • Página 89: Pred Uporabo

    – nadzo-ruje oseba, ki je zadolžena za njihovo þe uporabite PVC-kable, morajo le-ti biti varnost ali þe so od te osebe prejeli navodila, boljši od HO5 VVF (takšni kabli niso kako je treba ravnati z napravo. primerni za dolgotrajno uporabo na prostem z Mladostniki mlajši od 16 let naprave ne smejo - kot npr.: kot podzemna napeljava za uporabljati.
  • Página 90: Montaža

    Campus 250 RT: Pritisnite skupaj oba gumba za aretiranje na spodnjem delu kosilnice (1) in potegnite oba dela kosilnice vsaksebi (2). z Campus 350 RT: Pritisnite gumb za aretiranje teleskopskega roþaja v smeri pušþice (1) in potegnite oba dela kosilnice vsaksebi (2).
  • Página 91: Obratovanje

    Sponka za razbremenitev kabla v vodilu roþaja prepreþuje nehoten izklop podaljševalnega kabla. Vklop naprave 1. Stisnite in držite gumb za odklepanje (1) - samo pri Campus 350 RT. Prikljuþitev na vtiþnico (izmeniþni tok 2. Pritisnite stikalo za vklop (2). 230 Volt, 50 Hz) 3.
  • Página 92: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Splošno Zamenjava kasete z nitko Pozor! Vrteþa se nitka Pozor! Vteþa se nitka Orodje se ustavlja! Orodje se ustavlja! z Pred vsemi deli iztakniti vtikaþ iz z Pred vsemi deli iztakniti vtikaþ iz omrežja! omrežja! 1. Pritisnite pokrov tulca na obeh zaskoþnih gumbih hkrati in ga snemite ýišþenje 2.
  • Página 93 WOLF-Garten . 93 ....95 ....96 ....97 .
  • Página 94 3 x 1,5 25 : – HO 7 RN-F – HO5 VV-F ( (RCD) . 30 mA.
  • Página 95 WOLF-Garten, WOLF-Garten z Campus 250 RT: (2). z Campus 350 RT: (2). " ", . 96).
  • Página 96 (Campus 350 RT) (1). 30° (2). (3). " " 230 V, 50 Hz) (1) - Campus 350 RT. (2). Campus 350 RT. (2) los. (RCD), 30 mA. 3kg). 1,5 cm.
  • Página 98 • GT-RT • (6070 096) • • • • • WOLF-Garten. B½¢ ¢cø®a c¹pa¸a ca ¢aæ媸å 媪aªe¸å¹e o¹ ¸aòa¹a ®o¯ÿa¸åø åæå o¹ c½o¹¢e¹¸åø ¢¸ocå¹eæ ¨apa¸ýåo¸¸å ºcæo¢åø. B pa¯®å¹e ¸a ¨apa¸ýåo¸¸åø cpo® o¹c¹pa¸ø¢a¯e ÿo¢peªå ÿo Baòåø ºpeª ¢eªÿæa¹¸o, ªo®oæ®o¹o ¹e ce ª½æ²a¹ ¸a ªeíe®¹ ¢ ¯a¹epåaæa åæå...
  • Página 99 WOLF-Garten ..99 ....101 ....102 .
  • Página 100 3 x 1,5 25 : – HO 7 RN-F – HO5 VV-F ( (RCD) 30 A. . .,...
  • Página 101 WOLF- Garten, WOLF-Garten z Campus 250 RT: (2). z Campus 350 RT: (2). " ", . 102).
  • Página 102 (Campus 350 RT) 30° (1). (2). (3). (1) - Campus 350 RT. , 50 (2). (1) - Campus 350 RT. (2).
  • Página 103 • GT-RT (6070 096) • • • • • • WOLF-Garten. B ®a²ªo¼ åª c¹pa¸ ªe¼c¹¢º÷¹ ¨apa¸¹å¼¸¾e c¢op®å, ¹o ¹a®åe ¸eåcÿpa¢¸oc¹å ºcæo¢åø, ºc¹a¸o¢æe¸¸¾e íåp¯o¼- ºc¹pa¸ø÷¹cø ¢eª¢oª¯eªª¸o. ¥o ¢oÿpoca¯ 媨o¹o¢å¹eæe¯ åæå å¯ÿop¹epo¯ 媪eæåø. ¨apa¸¹å¼¸o¨o pe¯o¸¹a cæeªºe¹ o¢paóa¹¿cø Ecæå ÿpåñå¸o¼ ¸eåcÿpa¢¸oc¹å 媪eæåø ¢...
  • Página 104: Instruc Iuni De Func Ionare Originale

    Instruc iuni de func ionare originale V felicit m pentru achizi ionarea unui produs WOLF-Garten Citi i cu aten ie sporit instruc iunile de Cuprins utilizare úi familiariza i-v cu modul co- rect de utilizare a maúinii. Aten ie! La uti- Instruc iuni pentru siguran .
  • Página 105: În Timpul Lucrului

    z Aceste aparate nu sunt destinate pentru a fi Cablul utilizate de persoane lipsite de experien úi/sau cunoútin e sau de persoane cu abilit i z Utiliza i exclusiv cabluri prelungitoare cu o limitate fizice, senzoriale sau mentale, chiar úi sec iune minim de 3 x 1,5 mm úi o lungime dac sunt supravegheate de o persoan com-...
  • Página 106: Montare

    (1) úi trage i partea superioar din ap r torul de la cablul t ietor cea inferioar a motocoasei (2). z Campus 350 RT: Împinge i blocarea tijei Montarea motocoasei telescopice în direc ia indicat de s gea- (1) úi trage i partea superioar din...
  • Página 107: Utilizare

    Volt, 50 Hz) 1. Ap sa i úi men ine i ap sat butonul de deblo- care (1) - numai Campus 350 RT. z Utilajul poate fi racordat la orice priz care este 2. Ap sa i comutatorul de conectare/deconecta- protejat cu o siguran lent de 16 Amp.
  • Página 108: Între Inere

    Între inere Generalit i Înlocuirea casetei firelor Aten ie! Cabluri în miúcare Aten ie! Cabluri în miúcare Dispozitivul func ioneaz înc datorit iner- Dispozitivul func ioneaz înc datorit iner- iei! iei! z Înainte de-a efectua orice lucru la maúi- z Înainte de-a efectua orice lucru la maúi- n , scoate i-o din priz ! n , scoate i-o din priz ! 1.
  • Página 109: Orijinal Iúletme Kõlavuzu

    Orijinal iúletme kÕlavuzu WOLF-Garten ürünlerini tercih etti÷iniz için teúekkür ederiz KullanÕm kÕlavuzunu dikkatle okuyunuz, øçindekiler ve kumanda parçalarÕnÕn ve cihazÕn nasÕl do÷ru kullanÕldÕ÷ÕnÕ ö÷reniniz. Dikkat! Güvenlik uyarÕlarÕ ... . . 109 Elektronik aletlerin kullanÕlmasÕ...
  • Página 110: Kullanmadan Önce

    z Bu cihazlar, e÷er bunlar güvenliklerinden so- Kablo rumlu bir kiúi tarafÕndan denetlenmiyorlarsa veya bu cihazlarÕn nasÕl kullanÕlaca÷Õna dair z Sadece asgari enine kesiti 3 x 1,5 mm talimat almamÕúlarsa, yeterli deneyime sahip maksimum uzunlu÷u 25 m olan uzatma kablo- olmayan ve/veya yetersiz bilgiye sahip olan ki- larÕ...
  • Página 111: Montaj

    çim biçme makinasÕndan uzaklaútÕ- bastÕrÕnÕz ve her iki çim trimeri parça- rÕnÕz larÕnÕ birbirinden çekerek ayÕrÕnÕz (2). z Campus 350 RT: Teleskop sapÕnÕn kilidi- Çim trimerinin monte edilmesi ni ok yönünde bastÕrÕnÕz (1) ve her iki çim trimeri parçalarÕnÕ birbirinden çeke- AçÕklama: rek ayÕrÕnÕz...
  • Página 112: Çalõútõrma

    ÇalÕútÕrma saatlerini yerel yetkililerden ö÷rene- 1. CihazÕ üst ve orta tutamaktan tutunuz bilirsiniz. 2. CihazÕ yarÕm daire çizerek gövdenizin önünde sallandÕrÕnÕz (yerle temas ettirmeyiniz). Kavrama yüksekli÷i (Campus 350 RT) AçÕklama kesmek için en uygun çalÕúma açÕsÕ yaklaú- 1. El çarkÕnÕ çözünüz (1).
  • Página 113: Bakõm

    BakÕm Genel Misina kasedinin de÷iútirilmesi Dikkat! Dönen misina Dikkat! Dönen misina Alet çalÕúmaya devam eder! Alet çalÕúmaya devam eder! z Özellikle cihaz üzerinde çalÕúmalardan z Özellikle cihaz üzerinde çalÕúmalardan önce úebeke prizini çekiniz! önce úebeke prizini çekiniz! 1. Bobin kapa÷ÕnÕn her iki yaylÕ kavramayÕ aynÕ zamanda bastÕrÕnÕz ve dÕúarÕ...
  • Página 114 WOLF- Garten ..114 ... . . 116 ....117 .
  • Página 115 – 3 x 1,5 mm 25 m: – HO 7 RN-F – PVC, VV-F ( . .: (RCD) 30 mA.
  • Página 116 ( . . WOLF-Garten, WOLF-Garten ( . .
  • Página 117 Campus 250 RT: " ", . 117). (2). z Campus 350 RT: (2). (Campus 350 RT) (1). (RCD) 30 mA. (2). (3). 230 V, 50 Hz) 30° Amp. (...
  • Página 118 (2). (1) - Campus 350 (2). (1) - Campus 350 RT.
  • Página 119 RT (6070 096). (Tipp) WOLF- Garten.
  • Página 120 Notes...
  • Página 121 Notes...
  • Página 122 Notes...
  • Página 123 MTD Products AG Geschäftsbereich WOLF-Garten Industriestraße 23 D-66129 Saarbrücken ++ 49 6805 79-0 ++ 49 6805 79 442 MTD Handelsgesellschaft mbH MTD Motorgeräte GmbH WOLF-Garten Nederland B.V. Welser Straße 122 Industriestraße 9-11 Graafsebaan 109 4614 Marchtrenk 73054 Eislingen / Fils 5248 JT Rosmalen 07 24 26 05 55 0 71 61 85 05 0...
  • Página 124 Teil-Nr. 769-07194 / 0911 - TB www.WOLF-Garten.com...

Este manual también es adecuado para:

Campus 250 rt

Tabla de contenido