Descargar Imprimir esta página

bosal 024471 Instrucciones De Montaje página 2

Suzuki baleno sedan

Publicidad

024471 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aan wezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Sla de vloermat in de kofferbak terug.
3. Demonteer de achterste 2 uitlaatrubbers.
4. Plaats de trekhaak "1" onder de auto, zodanig dat vlak "P" aanligt tegen het chassis (zie detail).
Boor de gaten "A" door tot in de kofferruimte.
5. Plaats de kontraplaten "2" en "3" in de kofferruimte bij de geboorde gaten en monteer de bou-
ten M10x35 incl. veerringen.
6. Boor de gaten "B" en "C" vanuit de kofferruimte door de bodemplaat op ø 11 mm. Monteer ook
hier de bouten M10x35 samen met de kontraplaatjes "4" en veerringen aan de onderzijde.
7. Monteer de kogel ter plaatse van gaten "D" m.b.v. M12x70 bouten, veerringen en moeren.
8. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens
gegeven aanhaalmomenten).
9. Plaats de verwijderde onderdelen weer terug.
10. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt
door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon
voor wie hij aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
024471 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove
the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Remove the floor mat.
3. Dismount the two rearmost exhaust rubbers.
4. Place the towbar "1" under the car, in such way that the area "P" is placed against the chas
sis (see detail).
Drill the holes "A" through into the trunk.
5. Place backing plates "2" and "3" in the trunk at the drilled holes and mount the M10x35 bolts
including spring washers.
6. Drill the holes "B" and "C" from the trunk through the floor plate ø 11 mm. Mount the bolts
M10x35 together with backing plates "4" and spring washers on the underside.
7. Mount the ball at the holes "D" using the M12x70 bolts, spring washers and nuts.
8. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
9. Re-install the removed parts.
10. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any
injudicious use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
024471 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Enlever le tapis du coffre.
3. Démonter les deux caoutchoucs d'échappement arrières.
4. Placer l'attelage "1" sous la voiture de telle sorte que la face "P" soit contre le châssis (voir détail).
Percer les trous "A" jusque dans le coffre.
5. Placer les contre plaques "2" et "3" dans le coffre aux trous percés et monter les vis M10x35 et
les rondelles grower.
6. Percer les trous "B" et "C" dans le coffre au ø 11 mm. Monter les vis M10x35, les contre plaques
"4" et les rondelles grower au dessous.
7. Monter la rotule aux trous "D" à l'aide des vis M12x70, des rondelles grower et des écrous.
8. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
9. Remonter les parties démontées.
10. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).
024471 ANBAUANWEISUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich
der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Die Kofferraummatte herausnehmen.
3. Die zwei hinteren Auspuffgummis demontieren.
4. Die Anhängevorrichtung "1" unter das Fahrzeug halten, so daß Punkt "P" am Chassis anliegt (siehe
Detail).
Die Löcher "A" bis in den Kofferraum durchbohren.
5. Die Gegenplatten "2" und "3" im Kofferraum an die gebohrten Löcher legen und die Schrauben M10x35
und Federringe montieren.
6. Die Löcher "B" und "C" vom Kofferraum aus durch die Bodenplatte ø 11 mm bohren. Die Schrauben
M10x35, Gegenplatten "4" und Federringe an der Unterseite montieren.
7. Die Kugel mit Schrauben M12x70, Federringen und Muttern an den Löchern "D" montieren.
8. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen wie angegeben nachziehen.
9. Die entfernten Teile wieder montieren.
10. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)

Publicidad

loading