TERMS
OF
GUARANTEE
The guarantee prollided In this certificate
is
valid
for
tile period
of
one yeat from
tile date of
purchase.
Consequently, during StJ<:hguarantee
perfod,
tile Manufadurer
undenakes to
re~
any
pans found to be
fau~y
because of manufacturing
defects.
Only carriage
e~Cpensas
wiA be
for the
account
of
the
customer.
The
guarantee
Is vokllf tile machine
has been
usad
impropar1y
or damajjed
during
transpon.
N.B.: If the guarantee coupon is
no1
retumed
within
the
prescribed time, H
wift
be
assumed that the machine has not
been
installed.
CON~ESDEGARANTIA
l.a gatantla
relativa
al presante cenificado sa entiende
141da
un
allo
a
partir de
Ia
fecha
de
adqulslci6n.
l.a Firma sa empeila por
lo tanto a sustltuir durante
este
periodo de garantia, las piezas cuya construc:cl6n
resu~e
delectuosa,
cargando
en cuenta
s61o
los gastos de transports. l.a garantla
no
tendn\
ningu
electo.
si el
aparato ha
sklo
emeleado lmpropiamenle
0
si
ha
sido danado en el transpone.
N.B.:La latta de
rest•luci6ndel
eup6nde garantladentro de los
termlnos
prellistos
hace presuponer Ia no
lnstalaci6n de
Ia
maqulna.
CONDic;:OES
DE
GARANTIA
Agarantla
a
qual
se
relere o
presente
certillcado considera·se valida pela
dura~o
de
um
ano
a partir da data da compra A
firma,
por
consequ•ncia,
empenha·se
a substltulr durante esse perlodo de
garantia,
as
p~
c::uja
constru~o
resuke
defeHuosa,
debHando
s6
as despesas de
transpone.
A
garantla n6o
tam algun
eleho se
o
aparelho
Iller
uti6z.ado impropriamente
ou
resu~•
danillcado
no
transpone.
N.B.:
A
n6o
re~
da
cup6o
de garantia
dentro dos
termos
prellistos faz
pressup6r a n6o
lnsta~
da
mflquina
GARAHTIEBEDINGUNG
EN
Die vortiegende GaTantie gik ein
Jalv
ab
Verl<autsdatum.
Oer Hersteller Uber·
nimmt
wihrend
dar Garantlezeit
den Austausch der
T eile mH Herstalk.ongslehlern
und
slel~
dabel
nurdle Transponkosten
In
Rechnung.
Die Garantie
erNschl,
wenn
die
Maschlne
unsachgern4B
eingesetz1 oder wlihrend des Transpones beschli-
digt
wird.
N.B.: Wlrd dar
Garantleschein
nichl innerhalb der vorgesehenen
Ze~en
an
uns
zurOcllgeschlckt,
gehen wirdavon aus,
da6
die
Maschlne
nlcht
aulgestel~
wurde.
CONDIZIONI
Dl
GARANZIA
La garanzla
dl
cui al presente certiflcalo sl intende vallda per Ia durata dl un
an
no
dalla data di acqulsto. La Ditta sllmpegna di conseguenza a sosthulre durante
tale perlodo dl
garanzla, I
pezzl Ia cui costruzlone rlsukl dllenosa, addebitando
solo le spese dl
lrasporto.
l.a garanzia non avril aJc::un
effeno,
se
rapparecchio
\Iiane
usato lmpropriamente
o rlsul!l dannegglato nel
traspono.
N.B.: La mancata res!Huzione
dellagiando
di
garanzia entro
I termini
previstlla
presupporre
Ia
non
lnstallazione della macchina
GARANTIE
La
garantie parte present certiflcat est valabie pour
une
duree d'un an
a
panir
de
ladaled'achat Le
constructeur s'engage
en consequence, a
remptac:.r
pendant
cette periode de
garantle,
les pikes dont
Ia
fabrication
s·avererah
d81ectueuse.
en
ne
facturant
quetes lrals de
transport.
La garantie
n'aura
auc::un
eflet,
en
cas
c:l'utilisation lrnpropre
de
rappare;l,
ni
pour Jes
degA!s occasionnes au
cours du
transpon.
N.B.:
L'absence de
retour du coupon de garantie
dans
les dtilais
prevus
laisse
supposer
Ia
non-installation de
Ia
machine.
GARANTIEVOORWAARDEN
Oeze garantiecertlflcatlels t
jaar
geldig
vanal
aankoopdatum. De
firma
verpllcht
zich daarom de delecte
onderdelen gedurende
daze garanlleperiode te
vervangen
en zal de
klant
enkel met
de
transportl<osten belasten. De gaTantie
ls
nlet geldig
bij onjuist gebrulk van
de
machine.
ollndien beschadigd gadurende hat transport
N.B.
De
ontbrekende rerugzending van de garatttiecoupon blnnen de voorzlene
periode
verondersteh
dat de machine
nog
niet geTnstalleerd
we
rd.
GARANTIVIllKOR
Garatttin
som ges I detta certlllkat har
en
gihlghel pi\
ett 1\r Iran och med
lnk6psdatumet. F6retagel alar slg en under
denna period
byta
ut
delar
som
har
delekler
lr;ln tlllverknlngen och deblterar endast
transportkostnader.
Garantln
galler
inte
om
utrustnlngen anv4nds olAmpligt
eller skadas under
transponen.
OBS.
Om garantiblanketten
lnte
sklckas lnom
den avsatta tiden sA
antas
det
att
maskinen
lnte har
lnstallerats.
GARAHnBESTEMMELSER
Gatantien,
som delle
bevis g•lder
for,
dall<ker
I
et
at
Ira
og
med
kobsdatoen.
Firmael
torpigter
sig
som
tolge
herat
till
garantiperioden
at
udsklfte de
dele,
hvls
konstruktion er
delekt.
Oer
skal
sAiedes
lwn
alholdes
betallng
til
transportudgi
fter.
Garantien
har
lngen llirknlng. hllis apparatet
anvendes
ukorrekleller
beskaclges
under
transpoflen.
N.B.
:
Ved manglende
dlbagelevering
aJ
denne
gatantilwpon
inden Iorden lastsane
lrist, anlages del pA
lorhand.
at
masl<inen ikke er blevel
installeret.
OPOI
ErrYHIHI
H
&YVUJ'IOI] TOU
napOVTOt; ntO'TOOOlJ'ITlKOU tX&t tO)(U &vor; hour; ano TI'IV
'll.ttPOI.tfJVIO
ayop6r;.
0
KQTQOKtUOO'TtK6t; OfKOt;
6tOi.t&UtTQl
KQTQ
OUVEntta, VQ QVTtKQTQcmjO&l
KQTa TI'IV nep[oOo
tO)(UOt; Tilt; tYVUJ'IOI)<;. TQ
t~ap'll\i.tOTQ
IJ&
KQTQOKtUQO'TlKO
t>.ancil~.taTa.
xpecilvoVTar; ;.tovaxa Ta
t~ooa
l.t&Taq>opac;.
H tyyUilOlJ
lltv
9a
lO)(Utt
Ot nephTTWOI) QKQT0UJ1Mtt; XPJiOlJt; Tilt; OUOKtUl\t;
.; Owtar; <aTa Til ;.ttTaq>op<i Tilt;,
I11;.tDVTlKO! H
a~-te>.eta
anOO'ToN;r; TOU anoKOJII.laTo<; tYVUilOlJt; tVTOt; Tilt;
•a9optOJieVJ1r;
npoeeo~.tlar;,
eewpt!Tat wr; 1111 tVKaTaO'TaOlJ Tilt;
auo<eu.;r;.
203