Resumen de contenidos para IMG STAGELINE MPX-200/BL
Página 1
Stage Line STEREO-DISCO-MISCHPULT STEREO DISCO MIXER TABLE DE MIXAGE STÉRÉO POUR DISCOTHÈQUE MIXER STEREO PER DISCOTECA MPX-200/BL Best.-Nr. 20.1020 MPX-200/RT Best.-Nr. 20.1030 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI • ISTRUZIONI PER L´USO GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Página 2
Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Avant toute mise en service ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem We wish you much pleasure with your new Nous vous remercions d’avoir choisi un neuen Gerät von img Stage Line. Dabei img Stage Line unit.
Página 3
CH 1 CH 2 CD 1 CD 2 PH 1 PH 2 INPUT SELECT INPUT SELECT POWER MPX-200 DJ MIC STEREO PRO MIXER GAIN GAIN GAIN LOOP BALANCE BALANCE CH 1/CH 2 MASTER HIGH BOOTH BEAT MASTER BASS TALK MIC OFF CH 2 PHONES MIC ON...
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen Position MIC ON: 26 Effekttaste PUNCH IN für Kanal 2: dann immer die beschriebenen Bedienelemente Mikrofon ist eingeschaltet, jedoch ohne Talkover- Befindet sich der Überblendregler (19) in der und Anschlüsse. Funktion Position CH 2, wird für die Dauer des Tasten- Position TALK (LED leuchtet): drucks die Lautstärke von Kanal 2 angehoben.
Hinweise für den sicheren Gebrauch Einsatzmöglichkeiten Bedienung Vor dem Einschalten des Mischpultes sollten die Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektromag- Das Stereo-Disco-Mischpult MPX-200 mit zwei Regler MASTER (23) und BOOTH (22) auf Minimum Stereo-Eingangskanälen und einem DJ-Mikrofon- netische Verträglichkeit 89/336/EWG und der Nie- gestellt werden, um starke Einschaltgeräusche zu kanal ist für beliebige DJ-Anwendungen im privaten derspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
Página 6
8) Den Überblendregler ganz nach rechts in die Po- Hinweis: Wenn kein Effektgerät angeschlossen ist ACHTUNG: Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke nie sition CH 2 stellen, und die Pegel-, Balance- und oder sich die Steckbrücken (38) nicht in den Buchsen sehr hoch ein. Hohe Lautstärken können auf Klangeinstellung für den Kanal 2 mit den entspre- LOOP (37) befinden, darf die Taste LOOP (21) nicht Dauer das Gehör schädigen! Das menschliche...
Página 7
jedoch nicht über einen an der Buchse PHONES (25) angeschlossenen Kopfhörer. Technische Daten Eingänge 1 x DJ-Mic, mono: ..1,5 mV/600 Ω, asym. 2 x Phono, stereo: ..3 mV/47 kΩ 6 x Line, stereo: ..150 mV/47 kΩ 1 x Loop In, stereo: .
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 15 Egaliseur 3 voies pour les canaux 1 et 2: 29 Prises d’entrée PHONO 2 pour le canal 2: bran- visualiser les éléments et branchements. HIGH = aigus, MID = médiums, BASS = graves chement d’une platine-disques à...
1. des dommages sur l'appareil ou le bloc secteur PHONO (29 + 31): branchement de 2 platine-dis- 3) Pour régler les niveaux des canaux d’entrée, met- apparaissent, ques au plus à système magnétique tez le réglage MASTER (23) à environ du maxi- 2.
Página 10
5.4 Préécoute des canaux 5.6 Annonces micro DJ Touche PUNCH IN (26) pour le canal 2 Allumez le canal micro avec l’interrupteur (13) (posi- Il est possible d’effectuer une préécoute du canal 1 a. si le réglage (19) se trouve sur la position CH 2, le ou du canal 2 via un casque même lorsque le réglage tion MIC ON) pour effectuer des annonces avec un volume du canal 2 est augmenté...
Caractéristiques techniques Entrées 1 x Mic mono: ..1,5 mV/600 Ω, asym. 2 x Phono stéréo: ..3 mV/47 kΩ 6 x Ligne stéréo: ..150 mV/47 kΩ 1 X Loop in, stereo: .
Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds Stand MIC ON: 25 6,3 mm-jack voor de aansluiting van een hoofdte- lefoon (impedantie ≥ 8 Ω) een overzicht hebt van de beschreven bedie- De microfoon is ingeschakeld, evenwel zonder ningselementen en de aansluitingen. Talkover-functie 26 Effecttoets PUNCH IN voor kanaal 2: Stand TALK (LED licht op):...
38 Geleiderbruggen; enkel noodzakelijk, wanneer er Toepassingen Werking op de LOOP-jacks (37) geen effectapparaat aan- Het stereo-disco-mengpaneel MPX-200 met twee Plaats de regelaars MASTER (23) en BOOTH (22) in gesloten is stereo-ingangskanalen en een DJ-microfoonkanaal de minimumstand, alvorens het mengpaneel in te is geschikt voor diverse professionele DJ-toepassin- schakelen.
Página 14
neer de regelaars zich in de middelste stand be- Opmerking: De equalizers (15) noch de KILL- 5.7 Het effectapparaat activeren vinden, blijft de frequentiecurve ongewijzigd. schakelaars (16) of een eventueel aangesloten Indien er een effectapparaat op de LOOP-jacks (37) effectapparaat hebben een invloed op het hoofd- 8) Plaats de crossfader volledig naar rechts in de aangesloten is, dan kan dit met de LOOP-toets (21) telefoonsignaal.
Opmerking: Deze effecten kunnen aan de uitgan- Signaal/Ruis-verhouding gen MASTER (34), BOOTH (35) en REC (36) belui- Phono: ... . . 52 dB sterd worden, evenwel niet via een hoofdtelefoon die Line: .
Abra a Pag. 3. Poderá assim ver sempre os ele- 14 Potenciometro cruzado entre os canais 1 e 2 pa- 1.2 Painel Traseiro mentos de comando e as ligações descritas. ra pré-escuta com auscultadores ligados aos jack 28 Jacks de entrada LINE 3/4 ou CD 2 para o canal PHONES (25) 2, para ligar unidades com nivel de linha (p.
Não coloque a unidade em funcionamento e retire Em DJ MIC (9) no painel da frente, liga-se o 4) Coloque o comutador BEAT (5) na posição imediatamente a ficha da tomada, se: microfone mono DJ. MASTER. O mostrador de nivel LED (4) indica o 1.
Página 18
5.4 Pré-escuta dos canais: 5.6 Anúncios com o microfone DJ a. Com o potenciometro cruzado (19) na posição CH 2, o volume do canal 2 é aumentado enquan- Para anuncio com este microfone ligado ao jack DJ Os canais 1 e 2 podem ser controlados com os aus- to a tecla estiver carregada.
Página 19
Especificações Entradas 1 x mic DJ, mono: ..1,5 mV/600 Ω, não balanceado 2 x phono, stereo: ..3 mV/47 kΩ 6 x line, stereo: ..150 mV/47 kΩ 1 x loop in, stereo: .
Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän- 14 Övergångsskjutregel mellan kanalerna 1 och 2 för 1.2 Bakpanel visningarna i texten. förlyssning via hörlurar anslutna till anslutning 28 Ingångar LINE 3/4 resp CD 2 till kanal 2 för PHONES (25). anslutning av enheter med linjenivå...
Página 21
område i det nedre läget. Dioden ovanför omkoppla- Specifikationer OBS! Örat vänjer sig vid höga volymer efter hand. ren tänds. Om alla 3 omkopplarna är aktiva är kana- Öka därför aldrig volymen efter att örat vant sig då Ingångar 1 x DJ-mik, mono: ..1,5 mV/600 Ω len tyst.
Página 22
Stage Line Copyright by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.