Návod K Obsluze - BAT H 1000 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Návod k obsluze
Pokyny k obsluze pro halogenový reflektor BAT
1. Technické údaje
Výkon, síťové napětí a druh ochrany: viz výrobní štítek
Halogenová žárovka: viz výrobní štítek, vzdálenost kontaktů
H 150 cca 78 mm, H 500 cca 118 mm, H 1000 cca 189 mm.
Halogenové reflektory BAT se stojanem jsou dodávány s
připojovacím kabelem a vidlicí s ochranným kontaktem
připravené k připojení. Halogenové reflektory BAT bez
stojanu je třeba nechat připojit autorizovaným odborníkem
pomocí třížilového přívodu podle VDE 0100. Ochranný vodič
(zeleno-žlutý) se musí připojit na příslušnou svorku. Tato
svorka je označena jako
.
2. Pozor!
Ke zvýšení životnosti halogenové žárovky používejte, příp.
namontujte reflektor pouze vodorovně (± 15°). Halogenové
reflektory BAT se stojanem jsou ve vodorovné poloze plynule
nastavitelné v rozsahu otáčení.
Halogen bez stojanu nemontovat na vlhký nebo vodivý
podklad.
Návod na obsluhu
Pokyny na obsluhu pre halogénové reflektory fy. BAT
1. Technické údaje
Výkon, sieťové napätie a druh ochrany: pozri výrobný štítok
Halogénová žiarovka: pozri výrobný štítok, vzdialenosť
kontaktov H 150 cca 78 mm, H 500 cca 118 mm, H 1000 cca
189 mm.
Halogénové reflektory fy. BAT so stojanom sa dodávajú
kompletne s prípojným vedením a ochrannou vidlicou.
Halogénové reflektory fy. BAT bez stojana musí pripojiť
trojžilovým vedením podľa VDE 0100 len odborník s
oprávnením. Ochranný vodič (žlto-zelený) musí byť pripojený
na priradenej svorke. Táto svorka je označená symbolom
.
2. Pozor!
Ke zvýšení životnosti halogenové žárovky používejte, příp.
namontujte reflektor pouze vodorovně (± 15°). Halogenové
reflektory BAT se stojanem jsou ve vodorovné poloze plynule
nastavitelné v rozsahu otáčení.
Halogén bez stojanu nemontovať na vlhký alebo vodivý
základ.
Brukerveiledning
Instrukser til betjening for BAT halogenstrålelampe
1. Tekniske data
Effekt, nettspenning og beskyttelsestype: Se typeskilt.
Halogenglødelampe: Se typeskilt. Kontaktavstand H 150 ca.
78 mm, H 500 ca. 118 mm, H 1000 ca. 189 mm.
Halogenstrålelampene fra BAT H 150, H 500 og H 1000 med
stativ leveres ferdig til tilkopling med forbindelsesledning og
jordet støpsel. BAT halogenstrålelamper uten stativ skal
tilkoples av en autorisert fagkraft med en treleders
tilførselsledning ifølge VDE 0100. Jordledningen (grønn-gul)
skal koples til den tilordnede klemmen. Denne klemmen er
kjennemerket med
.
2. OBS!
For å øke halogenstrålelampens levetid, må lampen kun
brukes eller monteres horisontalt (± 15°).
BAT halogenstrålelamper med stativ kan justeres trinnløst i
horisontal posisjon innenfor dreibarhetens grenser.
Vzdálenost od ozařované plochy
musí být minimálně 1 m.
Rozbité sklo se musí před dalším používáním
halogenového reflektoru
vyměnit za originální ochranné
sklo BAT.
Před kontaktem s halogenovým zářičem (např. při výměně
svítidla) musíte dávat pozor na to, aby byl zářič vypnutý a
vychladnutý. Kontakt s horkým halogenovým zářičem by
mohl způsobit popáleniny.
K zamezení vzniku ohrožení může poškozený vnější pružný
kabelový rozvod této lampy vyměnit pouze výrobce, jeho
servisní zástupce nebo kvalifikovaný odborník s příslušným
vzděláním.
UPOZORNĚNÍ: Tento halogenový zářič se během provozu
velmi ohřívá. Nedotýkejte se halogenového zářiče holýma
rukama. Používejte rukavice nebo hadřík.
Vzdálenost od ozařované plochy
musí být minimálně 1 m.
Rozbité sklo se musí před dalším používáním
halogenového reflektoru vyměnit za originální ochranné
sklo BAT.
Pred kontaktom s halogénovým
žiaričom (napr. pri výmene svietidla) musíte dávať pozor na
to, aby bol žiarič vypnutý a vychladnutý. Kontakt s horúcim
halogénovým žiaričom by mohol spôsobiť popáleniny.
Na zábranenie vzniku ohrozenia môže poškodený vonkajší
pružný káblový rozvod tejto lampy vymeniť iba výrobca, jeho
servisný zástupca alebo kvalifikovaný odborník s príslušným
vzdelaním.
UPOZORNENIE: Tento halogénový žiarič sa počas
prevádzky veľmi zohrieva. Nedotýkajte sa halogénového
žiariča holými rukami. Používajte rukavice alebo handričku.
Radiator uten ramme må ikke monteres på fuktig eller
ledende overflate.
Avstand til belyst flate minst 1 m.
En ødelagt glassrute må skiftes ut med en original
vernerute fra BAT, før halogenstrålelampen brukes
videre.
Før du berører halogenlyskasteren
(f.eks. ved skifte av lyskilde), pass på at denne er slått av og
avkjølt. Berøring av den varme halogenlyskasteren kan føre
til forbrenning.
Dersom den ytre, fleksible ledningen til denne lampen er
skadet, må den utelukkende byttes av produsenten, autorisert
verksted eller av tilsvarende fagfolk for å unngå farer.
ADVARSEL: Halogenlampen blir svært varm under bruk! Du
skal aldri berøre halogenlampen med bare hendene. Bruk
hansker eller en klut.
UPOZORNĚNÍ: TATO LAMPA SE NEMŮŽE POUŽÍVAT BEZ
VŠECH TĚSNICÍCH KROUŽKŮ NAMONTOVANÝCH
PODLE PŘEDPISŮ.
3. Výměna trubice
Reflektor odpojte od sítě. U halogenových reflektorů BAT
se stojanem vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky!
Halogenové trubice se nedotýkejte holýma rukama,
použijte rukavice nebo utěrku. Po výměně světelného
zdroje je třeba dát pozor na správnou polohu těsnění mezi
ochranným sklem a krytem. Bezpodmínečně dbejte
upozornění výrobce.
4. Příslušenství
Příslušenství a náhradní díly můžete obdržet
v specializované prodejně.
5. Montážní pokyny
Podívejte se na poslední stránku.
UPOZORNENIE: TÁTO LAMPA SA NESMIE POUŽÍVAŤ
BEZ VŠETKÝCH TESNIACICH KRÚŽKOV
NAMONTOVANÝCH PODĽA PREDPISOV.
3. Výměna trubice
Reflektor odpojte od sítě. U halogenových reflektorů BAT se
stojanem vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky!
Halogenové trubice se nedotýkejte holýma rukama,
použijte rukavice nebo utěrku. Po výměně světelného
zdroje je třeba dát pozor na správnou polohu těsnění mezi
ochranným sklem a krytem. Bezpodmínečně dbejte
upozornění výrobce.
4. Příslušenství
Príslušenstvo a náhradné diely môžete dostať
v špecializovanej predajni.
5. Pokyny pre montáž
Pozrite sa na poslednú stránku.
ADVARSEL: DENNE LAMPEN MÅ IKKE BRUKES UTEN AT
ALLE PAKNINGSRINGENE ER RIKTIG SATT PÅ.
3. Skifte av lysrør
Skill strålelampen fra nettet (frikopling). For BAT
halogenstrålelamper med stativ må nettpluggen trekkes ut!
Løsne dekselet til koplingsboksen, slik at luft kan trenge inn i
strålelampekassen. Ikke berør halogenrørene med nakne
fingre, men bruk hansker eller en klut. Etter at lysmiddelet
er skiftes ut, må det passes på at tetningen ligger i korrekt
posisjon mellom glassruten og huset. Instruksene fra
produsenten må under alle omstendigheter overholdes.
4. Tilbehør
Tilbehør og reservedeler får du hos en autorisert forhandler.
5. Instrukser til montering
Se siste side.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

H05rn-f

Tabla de contenido