Fonctionnement/Mise En Service; Inspection Et Maintenance - little mule HU Profi Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Vérification du timon (poignée)
Vérifier le timon à intervalles réguliers afin de
déterminer les signes de détérioration, défor-
mation, fissures, usure ou corrosion. Vérifier
aussi que toutes les vis soient bien vissées.
Vérification du niveau d'huile
Le niveau d'huile doit être vérifié au moins
tous les 6 mois (viscosité de l'huile 30 Cst à
40°C/ volume total 0.3 l).
Pour des températures avoisinant les 0°C,
nous recommandons l'huile AVILUB RSL 22.
Abaisser complètement les fourches. Enlever
le bouchon de remplissage d'huile (avec son
joint torique d'étanchéité en cuivre) (voir fig.
8). Ajouter l'huile jusqu'à ce que le niveau at-
teigne le bord inférieur de l'ouverture. Remettre
le bouchon d'huile avec son joint torique vers
le réservoir (ne pas le serrer). Purger le systè-
me hydraulique en réalisant plusieurs actions
de pompage avec le timon. Lorsque l'air ces-
se de s'évacuer du bouchon de remplissage,
resserrer le bouchon hermétiquement.
Vérifier la lubrification et l'absence
de fuite
Tel que requis, nettoyer et lubrifier toutes les
tiges, axes et assemblages avec de l'huile FD
Shell ou équivalent.
Attention: Cela n'est pas valable pour les
transpalettes en acier inox !
Vérifier régulièrement l'absence de fuite dans
le système hydraulique.

FONCTIONNEMENT/MISE EN SERVICE

Lever la charge
Mettre le levier de contrôle en position basse
(voir fig. 7) et faire plusieurs mouvements de
pompage avec la poignée.
Toujours lever la charge sur son centre
de gravité.
Abaisser la charge
Mettre le levier de contrôle en position haute
(voir fig. 7) jusqu'à ce que les fourches soient
abaissées à la position désirée. La vitesse
d'abaissement peut être influencée en agis-
sant sensiblement sur le levier de contrôle.
Position neutre
Le levier doit être mis en position centrale pour
transporter la charge (fig.7). Cela empêche la
charge d'être élevée ou abaissée pendant le
transport.
TRANSPALETTES AVEC FREIN
Serrer le frein
Tirer le levier du frein vers le haut (voir fig. 9)
jusqu'à ce que l'effet de freinage souhaité soit
atteint.
Un levier cranté permet de verrouiller le frein
en toute position.
Relâcher le frein
Appuyer sur le levier plastique rouge vers la
droite. Maintenir le levier dans cette position
et relâcher le levier de frein pour relâcher le
frein.
QUICK-LIFT (en option)
L'option QUICK LIFT fonctionne jusqu'à des
capacités de charge de 400 kg. La hauteur
maximum de levage est atteinte avec 7 ac-
tions de pompage. Lors du fonctionnement,
veuillez noter la «force de fonctionnement» la
plus élevée souhaitée et la course la plus
importante.
NETTOYAGE DU TRANSPALETTE EN
ACIER INOX
Afin de maintenir la résistance à la corrosion,
le transpalette en acier inox doit être nettoyé
à intervalles réguliers. Si le transpalette est
utilisé dans l'industrie alimentaire, il doit être
nettoyé chaque jour. Enlever du châssis, de la
poignée, des barres de connexion et de la
partie hydraulique tous restes de viande ou
de poisson. Après avoir nettoyé le transpalet-
te, il doit être essuyé avec de l'huile de con-
servation. Cela augmente la durée de vie du
transpalette et maintient la protection contre
la corrosion.

INSPECTION ET MAINTENANCE

Le transpalette est soumis à des inspections
régulières par une personne compétente, afin
qu'il reste en bon état de fonctionnement. Les
inspections doivent être annuelles, à moins
que des conditions de travail difficiles ne récla-
ment des inspections plus fréquentes.
Les composants du transpalette doivent être
inspectés pour vérifier qu'il n'y a pas d'usure,
corrosion ou autres irrégularités, et il faut véri-
fier que tous les éléments nécessaires à la
sécurité sont complets. Les réparations doivent
être faites par un atelier agréé qui utilise des
pièces détachées d'origine Little Mule.
Pour remplacer l'huile hydraulique ou des
pneus usés, il faut toujours se référer aux nor-
mes de recyclage en vigueur dans le pays
d'utilisation du transpalette.
L'utilisateur est responsable quant à
l'organisation des inspections et de la
maintenance.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hu psHu secureHu peHu pnHu pbHu tz ... Mostrar todo

Tabla de contenido