Makita AN610H Manual De Instrucciones página 11

Clavadora de clavos para la construcción
Ocultar thumbs Ver también para AN610H:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35
FRANÇAIS
(Instructions originales)
1
Sortie d'air à la minute du com-
presseur
2
Fréquence de clouage
3
Dispositif de réglage
4
Peu profond
5
Profond
6
Trop profond
7
Au ras
8
Pas assez profond
9
Crochet
10 Trou
11 Saillie
12 Adaptateur de bec
13 Bouchon du magasin
SPÉCIFICATIONS
Modèle
Pression d'air
Longueur de clou
Capacité en clous
Diamètre min. du tuyau
Huile à outil pneumatique
Dimensions (L x H x P)
Poids net
• Étant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
• Poids selon la procédure EPTA 01/2003
Utilisations
L'outil est conçu pour les travaux intérieurs préliminaires
tels que la fixation des solives de plancher et des che-
vrons, ainsi que pour les travaux de charpente dans les
maisons à ossature 2" x 4".
Consignes de sécurité pour cloueuse/agrafeuse
pneumatique
AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les mises en
garde et toutes les instructions. Il y a risque de bles-
sure grave, de choc électrique et/ou d'incendie si les
mises en garde et les instructions ne sont pas respec-
tées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
Par mesure de sécurité personnelle et pour assurer une
utilisation et un entretien adéquats, veuillez lire ce
manuel d'instructions avant d'utiliser l'outil.
Descriptif
14 Levier de fermeture
15 Porte
16 Dispositif d'ajustement
17 Plaque de changement
18 Flèche
19 Guide clou
20 Dispositif d'alimentation
21 Gâchette
22 Élément de contact
23 Levier de changement de mode
24 Tôle d'une épaisseur de 0,7 mm
ou moins
25 Épaisseur de la pièce
26 10 mm ou plus
Clous reliés par fils métalliques 32 mm – 65 mm
Clous reliés par bande 32 mm – 65 mm
Clous reliés par fils métalliques 250 pièces, 300 pièces, 400 pièces
Consignes générales de sécurité
• Ne permettez pas l'utilisation de l'outil par les person-
nes qui n'ont pas lu les instructions.
• Pas de bousculade. Respectez l'outil en tant qu'instru-
ment de travail.
• Ne l'utilisez pas avec des facultés affaiblies par l'alcool,
une drogue, etc.
ENE059-1
• Ne modifiez jamais l'outil.
Dispositifs de protection personnelle
• Portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger
vos yeux contre les poussières ou les clous/agrafes.
AVERTISSEMENT : L'employeur a la responsabilité
d'imposer le port d'un dispositif de protection des yeux
ENB109-5
aux utilisateurs des outils et à toute personne présente
dans l'aire de travail.
Pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande uniquement
Portez toujours des lunettes de sécurité et un écran
facial pour protéger vos yeux contre les poussières ou
les clous/agrafes. Les lunettes de sécurité et la visière
doivent être conformes aux exigences de la norme AS/
NZS 1336.
27 Tôle en U (épaisseur : 1,6 mm à
2,3 mm)
28 Clou planté à la bonne profon-
deur
29 Un clou planté trop profondé-
ment déformera la pièce
30 Longueur de clou
31 Épaisseur du bois
32 10 mm à 15 mm de béton
33 Petite tige
34 Tournevis
35 Bouchon
36 Robinet de vidange
AN610H
0,98 – 2,26 MPa (9,8 – 22,6 bar)
Clous reliés par bande 200 pièces
5,0 mm
ISO VG32 ou équivalent
282 mm x 277 mm x 136 mm
1,9 kg
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido