Bodum FYRKAT Instrucciones De Uso página 15

Barbacoa cónica de carbón vegetal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
Figures C et D
le gril cône BODUM
« FyrkAT » a deux modes d'utilisation : en gril (avec 16 / 19) et en rôtissoire (à broche, 17).
®
reportez-vous aux instructions de montage correspondantes des figures C et D.
Gril (figure C)
Si vous souhaitez utiliser le gril cône BODUM
Disposez ensuite le petit gril (19) dans la cuve (22), ses barres tournées vers le bas. Attention ! La barre située le plus
en arrière rentre exactement dans le crochet du support (26) (voir figure C / détail X), de façon à bien bloquer le petit
gril (19) en position.
Posez ensuite le grand gril (16) sur les encoches du bord supérieur de la cuve (22) prévues à cet effet, barres de grille
tournées vers le haut. veillez également à bien disposer le grand gril (16) sur le crochet de support (25) (voir figure C /
détail y)
rôtissoire à broche (17)
Si vous souhaitez utiliser le gril cône BODUM
de bois (20) dans la cuve (22). enfilez les deux fourches de positionnement (9) sur la broche (17) et vissez-les dans la
position voulue. Ces fourches (9) sont prévues pour entraîner les aliments régulièrement avec la broche (17). Insérez
maintenant une pile (lr20, 1,5 v / D, non fournie) dans le moteur du gril (12) et enfilez le moteur du gril de côté
dans la plaque de support du moteur (11). Introduisez la broche (17) par le trou prévu dans la cuve (22) et la plaque
de support du moteur (11) dans le trou carré du moteur du gril (12) et l'autre extrémité de la broche dans la fente
de passage (21) de la cuve. veillez à ce que le disque de butée (18) de la broche (17) se trouve à l'intérieur de la cuve
(22). Il est prévu pour empêcher la broche de sortir et tomber lorsqu'elle fonctionne.
Remarque ! Lorsque vous utilisez la broche, ne montez ni le petit (19) ni le grand gril (16).
Pour placer la grille à charbon de bois (20), le petit gril (19) ou le grand gril (16) sur le gril ou pour les en retirer, utilisez
toujours les ustensiles (ustensiles de gril BODUM
nous vous recommandons avant la première utilisation de votre gril cône BODUM
pendant au moins 30 minutes.
Quantité maximale de charbon de bois : 6 cm au-dessus de la grille à charbon de bois.
DANGERS
le non-respect des instructions et des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves ou des dégâts maté-
riels. en outre, si le montage du gril cône BODUM
soigneusement les instructions de montage de ce mode d'emploi.
• N'utilisez votre gril qu'après en avoir monté et fixé correctement toutes les pièces.
• Vérifiez avant toute utilisation que le cendrier est correctement posé. N'utilisez jamais le gril sans avoir monté son
cendrier (23).
• N'utilisez pas l'appareil dans un local fermé ! Le gril cône BODUM
quement en plein air. la combustion dégage des gaz que leur concentration dans un local rend toxiques. n'utilisez
jamais le gril sous un toit inflammable ni posé sur une surface inflammable ni dans un garage ou un local semblable.
• Ne versez jamais d'allume-feu liquide ou du charbon de bois imbibé sur du charbon chaud ou brûlant ! Refermez
bien après emploi le récipient contenant le liquide et conservez-le à l'abri, à une distance suffisante du gril.
• PRUDENCE ! N'utilisez pas de liquides comme l'alcool, l'essence, etc. pour allumer ou rallumer le feu ! N'utilisez que
des allume-feu conformes à la norme EN1860-3 !
• ATTENTION ! si vous utilisez un l'allume-feu liquide, veillez à ne pas laisser le liquide s'écouler dans le cendrier (23)
ou dans la cuve (22).
• ATTENTION ! Ne laissez jamais un enfant ou un animal domestique sans surveillance à proximité du gril chaud.
• ATTENTION ! Le gril gril cône BODUM
jamais le gril sans surveillance en cours d'utilisation.
• Eloignez d'au moins 1,5 m du gril tout matériel inflammable.
• Ne placez pas votre gril sur une surface inflammable.
• Ne portez pas de vêtements à manches longues amples lorsque vous faites des grillades.
• N'enlevez la cendre que lorsque toutes les braises de briquettes de charbon sont éteintes et que la cendre est froide.
• Ne jetez jamais de cendre brûlante ni de briquettes ou de résidus de charbon encore incandescents. Danger d'incen-
die !
• Pour déplacer le gril, soulevez-le légèrement par sa poignée (10) et placez-le à l'emplacement voulu. Ne déplacez
jamais le gril lorsqu'il est chaud ! Attendez que le gril et le charbon ait refroidi avant de soulever ou de déplacer le
gril.
• N'accrochez pas d'objets combustibles ou sensibles à la chaleur sur la plaque de support de moteur avec crochets à
ustensiles (11). les crochets à ustensiles de gril ne sont conçus que pour les ustensiles BODUM
• N'utilisez que le moteur de gril (12) fourni et protégez-le de la chaleur, du froid et de l'humidité.
• sortez la pile du moteur de gril (12) lorsque vous ne l'utilisez pas pendant un temps assez long de façon à éviter à
la pile de s'user.
• N'utilisez pas le gril par fort vent.
• Le gril BODUM
n'est pas conçu pour être installé ni utilisé dans une caravane un camping-car ou un bateau.
®
• Il est interdit d'utiliser le gril cône BODUM
en gril, placez d'abord la grille à charbon de bois (20) dans la cuve (22).
®
en rôtissoire, avec broche et moteur, placez d'abord la grille à charbon
®
FyrkAT) et des gants de gril.
®
®
n'est pas correct, l'appareil peut se révéler dangereux. respectez
chauffe énormément : ne le déplacez pas en cours d'utilisation. ne laissez
®
®
comme chauffage.
de le faire chauffer énergiquement
®
est conçu pour être utilisé en plein air et uni-
®
.
®
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

11344

Tabla de contenido