Descargar Imprimir esta página

Monacor EDL-15 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

ELA-Deckenlautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit
Fachkenntnissen in der 100-V-Beschallungstech-
nik. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Instal-
lation gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in
ELA-Anlagen konzipiert. Er ist mit einem Übertra-
ger für den Betrieb an 100-V-Anlagen ausgestat-
tet. Die Modelle EDL-116TW und EDL-118TW
sind als 2-Wege-System zusätzlich mit einem
Hochtöner ausgestattet.
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten
Richtlinien der EU und trägt deshalb das
chen.
Verwenden Sie den Lautsprecher nur im In-
nenbereich. Schützen Sie ihn vor Tropf- und
Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit.
Der zulässige Einsatztemperaturbereich be-
trägt 0 – 40 °C.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Che-
mikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet,
nicht sicher montiert, falsch angeschlossen
oder überlastet, kann keine Haftung für dar-
PA Ceiling Speaker
These instructions are intended for installers with
specific knowledge in 100 V technology for PA
applications. Please read the instructions care-
fully prior to installation and keep them for later
reference.
1 Applications
This speaker has especially been designed for
applications in PA systems. It is equipped with a
transformer for operation at 100 V systems. As a
2-way system, the models EDL-116TW and EDL-
118TW are additionally equipped with a tweeter.
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with
The speaker is suitable for indoor use only.
Protect it against dripping water, splash water
and high air humidity. The admissible ambient
temperature range is 0 – 40 °C.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never
use water or chemicals.
No guarantee claims for the speaker and no
liability for any resulting personal damage
or material damage will be accepted if the
speaker is used for other purposes than orig-
Technische Daten
Specifications
Nennbelastbarkeit
Power rating
Frequenzbereich
Frequency range
Kennschalldruck
SPL
Max. Nennschalldruck
Max. SPL
Lautsprecher
Speaker
Einbauöffnung
Mounting cutout
Einbautiefe
Mounting depth
Deckenstärke
Ceilling thickness
Abmessungen
Dimensions
Gewicht
Weight
Einsatztemperatur
Ambient temperature
2
aus resultierende Sach- oder Personenschäden
und keine Garantie für den Lautsprecher über-
nommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus
dem Betrieb genommen werden, über-
geben Sie ihn zur umweltgerechten
Entsorgung einem örtlichen Recycling-
betrieb.
3 Installation
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsge-
fährliche Spannung bis 100 V an
der Anschlussleitung an. Die Ins-
tallation darf nur durch Fachper-
sonal erfolgen.
Achten Sie auf eine richtige Anpassung der
Leistung. Die Summe der Leistungen aller an-
-Zei-
geschlossenen Lautsprecher darf die Verstär-
kerleistung nicht überschreiten. Eine falsche
Anpassung führt zur Zerstörung des ELA-Ver-
stärkers!
1) Vor der Installation des Lautsprechers den
ELA- Verstärker ausschalten, damit die Laut-
sprecherleitung spannungsfrei ist!
2) In die Decke ein entsprechend großes Loch
sägen (
 Technische Daten, Einbauöffung).
3) Den Lautsprecher über seinen Transformator
an den Verstärker anschließen: Die schwarze
Ader und eine der anderen farbigen Adern,
inally intended, if it is not safely installed or
not correctly connected, or if it is overloaded.
If the speaker is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local recy-
cling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
3 Installation
WARNING During operation, there is a haz-
ard of contact with a voltage of up
to 100 V at the connection cable.
The installation must be made by
skilled personnel only.
Observe the load of the PA amplifier by the
speakers. The total power of all speakers con-
nected must not exceed the amplifier power.
.
An overload will damage the PA amplifier!
1) Before installing the speaker, switch off the
PA amplifier so that the speaker cable will not
carry any voltage!
2) Saw a cutout of the appropiate size into the
ceiling (
 specifications, mounting cutout).
3) Connect the speaker to the amplifier via its
transformer: Connect the black core and one
of the other coloured cores corresponding
EDL-15
EDL-16
6 / 3 / 1,5 W
10 / 6 / 3 / 1,5 W
100 – 16 000 Hz
90 – 16 000 Hz
92 dB (1 W/1 W)
92 dB (1 W/1 W)
100 dB
102 dB
13-cm-Breitbänder
15-cm-Breitbänder
full-range speaker, 13 cm
full-range speaker, 15 cm
⌀ 152 mm
⌀ 166 mm
50 mm
55 mm
10 – 40 mm
10 – 40 mm
⌀ 182 mm × 50 mm
⌀ 195 mm × 55 mm
0,6 kg
0,84 kg
die der gewünschten Nennbelastung (Laut-
stärke) entspricht, mit der Lautsprecherlei-
tung verbinden:
Modell
Nennbelast-
barkeit
1,5 W
3 W
6 W
10 W
15 W
gemeinsamer Anschluss (z. B. Minuspol) = schwarze Ader
Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern
darauf achten, dass die Lautsprecher alle
gleich gepolt werden (z. B. schwarze Ader =
Minuspol) und dass der Verstärker nicht über-
lastet wird.
4) Die Klemmarme nach oben biegen und fest-
halten.
Achtung, Verletzungsgefahr!
Die gespannten Klemmarme gut
festhalten!
5) Den Lautsprecher mit den gespannten Klemm-
armen in den Montageausschnitt einsetzen
und vorsichtig in den Ausschnitt gleiten las-
sen, bis er bündig anliegt.
Änderungen vorbehalten.
to the desired power rating (volume) to the
speaker cable:
Model
Power
rating
1.5 W
3 W
6 W
10 W
15 W
common connection (e. g. negative pole) = black core
When connecting several speakers, make sure
that all speakers have the same polarity (e. g.
black core = negative connection) and that the
amplifier is not overloaded.
4) Bend the spring clamps upwards and keep
them in this position.
Attention, risk of injury!
Firmly hold the spring clamps in
place!
5) Insert the speaker with the spring clamps held
in place into the mounting cutout. Carefully
slide the speaker into the cutout until it is
flush with the ceiling.
Subject to technical modification.
EDL-18
EDL-116TW
15 / 10 / 6 / 3 W
10 / 6 / 3 / 1,5 W
90 – 16 000 Hz
90 – 20 000 Hz
94 dB (1 W/1 W)
92 dB (1 W/1 W)
106 dB
102 dB
20-cm-Breitbänder
2-Wege-Koaxial-LS, 15 cm
full-range speaker, 20 cm
2-way coaxial speaker, 15 cm
⌀ 216 mm
⌀ 166 mm
85 mm
55 mm
10 – 40 mm
10 – 40 mm
⌀ 252 mm × 85 mm
⌀ 195 mm × 55 mm
1,1 kg
0,8 kg
0 – 40 °C
EDL-
EDL-
EDL-15 EDL-16 EDL-18
116TW
118TW
Aderfarbe
weiß
weiß
weiß
grün
blau
blau
weiß
blau
rot
gelb
braun
blau
braun
rot
rot
gelb
rot
rot
gelb
EDL-
EDL-
EDL-15 EDL-16 EDL-18
116TW
118TW
Core colour
white
white
white
green
blue
blue
white
blue
red
yellow brown
blue
brown
red
red
yellow
red
red
yellow
EDL-118TW
15 / 10 / 6 / 3 W
90 – 20 000 Hz
94 dB (1 W/1 W)
106 dB
2-Wege-Koaxial-LS, 20 cm
2-way coaxial speaker, 20 cm
⌀ 216 mm
85 mm
10 – 40 mm
⌀ 252 mm × 85 mm
1,13 kg

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Edl-116twEdl-16Edl-118twEdl-1816.381016.3840 ... Mostrar todo