Descargar Imprimir esta página

Monacor EDL-15 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Haut-parleur
Public Adress de plafond
Cette notice s'adresse aux installateurs possé-
dant des connaissances en technique de sonori-
sation ligne 100 V. Veuillez lire la présente notice
avec attention avant l'installation et conservez-la
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ce haut-parleur est spécialement conçu pour une
utilisation dans des installations de Public Adress.
Il est équipé d'un transformateur pour un fonc-
tionnement dans des installations 100 V. Comme
système 2 voies, les modèles EDL-116TW et EDL-
118TW sont en plus doté d'un haut-parleur d'aigu.
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives
nécessaires de l'Union européenne et porte donc
le symbole
.
Le haut-parleur n'est conçu que pour une utili-
sation en intérieur. Protégez-le de tout type de
projections d'eau, des éclaboussures et d'une
humidité d'air élevée. La plage de tempéra-
ture ambiante admissible est de 0 – 40 °C.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le haut-parleur est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est
Diffusore PA da soffitto
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che
possiedono delle conoscenze specifiche della tec-
nica di sonorizzazione a 100 V. Vi preghiamo di
leggerle attentamente prima dell'installazione e
di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questo altoparlante è stato realizzato in modo
particolare per l'impiego in impianti PA. È equi-
paggiato con un trasformatore per impianti con
uscita audio a 100 V. I modelli EDL-116TW e EDL-
118TW, in quanto sistema a 2 vie, sono equipag-
giati in più con un tweeter.
2 Avvertenze importanti
Il diffusore è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell'UE e pertanto porta la sigla
Usare il diffusore solo all'interno di locali. Pro-
teggerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruzzi
d'acqua nonché da alta umidità dell'aria. La
temperatura d'esercizio ammessa è 0 – 40 °C.
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di montaggio non
a regola d'arte, di collegamento sbagliato o di
sovraccarico del diffusore, non si assume nes-
Caractéristiques techniques Dati tecnici
Puissance nominale
Potenza nominale
Bande passante
Banda di frequenza
Pression sonore nominale
Livello di press. sonora
Pression sonore nom. max.
Livello di press. sonora max.
Haut-parleur
Altoparlanto
Découpe montage
Apertura di montaggio
Profondeur montage
Profondità di montaggio
Epaisseur plafond
Spessore del soffitto
Dimensions
Dimensioni
Poids
Peso
Température fonc.
Temperatura d'esercizi
pas correctement installé ou branché ou s'il y
a surcharge ; en outre, la garantie deviendrait
caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez la déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement,
une tension de contact dan-
gereuse jusqu'à 100 V est
présente au câble de branche-
ment. Seul un personnel quali-
fié peut effectuer l'installation.
Faites attention à la charge de l'amplificateur PA
par les haut-parleurs. Une surcharge peut en-
dommager l'amplificateur. La somme des puis-
sances de l'ensemble des haut-parleurs reliés ne
doit pas dépasser la puissance de l'amplificateur.
1) Avant d'installer le haut-parleur, éteignez
l'amplificateur Public Adress pour que le câble
haut-parleur ne soit pas porteur de tension.
2) Découpez un trou de taille adéquate dans le
plafond (
  caractéristiques techniques, dé-
coupe montage).
suna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per il diffusore.
Se si desidera eliminare il diffusore de-
finitivamente, consegnarlo per lo smal-
timento ad un'istituzione locale per il
riciclaggio.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel
cavo per altoparlanti dell'am-
plificatore è presente una ten-
sione fino a 100 V, pericolosa
in caso di contatto. L'installa-
zione deve essere eseguita solo
da personale specializzato.
.
Tener presente anche il carico dell'amplificatore
PA da parte degli altoparlanti. Un sovraccarico
può danneggiare l'amplificatore! La somma
delle potenze di tutti gli altoparlanti collegati
non deve superare la potenza dell'amplificatore.
1) Prima di installare il diffusore spegnere l'am-
plificatore PA per togliere la tensione dal cavo
verso il diffusore!
2) Praticare l'apertura necessaria nel soffitto
(
 dati tecnici, apertura di montaggio).
EDL-15
6 / 3 / 1,5 W
100 – 16 000 Hz
92 dB (1 W/1 W)
100 dB
HP large bande 13 cm
HP large bande 15 cm
AP a larga banda 13 cm
AP a larga banda 15 cm
⌀ 152 mm
50 mm
10 – 40 mm
⌀ 182 mm × 50 mm
0,6 kg
EDL-16
EDL-18
10 / 6 / 3 / 1,5 W
15 / 10 / 6 / 3 W
90 – 16 000 Hz
90 – 16 000 Hz
92 dB (1 W/1 W)
94 dB (1 W/1 W)
102 dB
106 dB
HP large bande 20 cm
AP a larga banda 20 cm
⌀ 166 mm
⌀ 216 mm
55 mm
85 mm
10 – 40 mm
10 – 40 mm
⌀ 195 mm × 55 mm
⌀ 252 mm × 85 mm
0,84 kg
1,1 kg
0 – 40 °C
3) Reliez le haut-parleur via son transformateur à
l'amplificateur : reliez le conducteur noir et un
des autres conducteurs de couleur correspon-
dant à la puissance nominale voulue (volume),
au câble haut-parleur :
Modèle
EDL-15 EDL-16 EDL-18
Puissance
Couleur conducteur
nominale
1,5 W
blanc
blanc
blanc
3 W
vert
bleu
bleu
6 W
rouge
jaune marron
10 W
rouge
rouge
15 W
branchement commun (p. ex. branchement moins)
= conducteur noir
Si plusieurs haut-parleurs sont branchés, veillez
à ce que les haut-parleurs aient tous la même
polarité (p. ex. conducteur noir = pôle moins)
et que l'amplificateur ne soit pas en surcharge.
4) Pliez les ressorts de pince vers le haut et main-
tenez-les dans cette position.
Attention, risque de blessure !
Maintenez bien les ressorts étirés!
5) Placez le haut-parleur avec les ressorts main-
tenus en position dans la découpe de mon-
tage et faites-le glisser avec précaution dans
la découpe jusqu'à ce qu'il s'encastre parfai-
tement dans le plafond.
Tout droit de modification réservé.
3) Collegare il diffusore con l'amplificatore tra-
mite il suo trasformatore: collegare il condut-
tore nero e uno dei conduttori colorati che
corrisponde alla potenza nominale (volume)
desiderata con il cavo del diffusore.
Modello
EDL-15 EDL-16 EDL-18
Potenza
Colore conduttore
nominale
1,5 W
bianco bianco bianco
3 W
verde
blu
blu
6 W
rosso
giallo marrone
10 W
rosso
rosso
15 W
contatto comune (p. es. polo negativo) = conduttore nero
Collegando più altoparlanti, fare attenzione
che tutti presentino la stessa polarità (p. es.
conduttore nero = polo negativo) e che l'am-
plificatore non sia sovraccaricato.
4) Piegare i bracci di sostegno in alto e tenerle
ferme.
Attenzione, pericolo di farsi del
male! Tenere ben ferme i bracci di
sostegno tese!
5) Inserire il diffusore con i bracci di sostegno
tese nell'apertura di montaggio e farlo entrare
delicatamente finché è a filo con il soffitto.
Con riserva di modifiche tecniche.
EDL-116TW
10 / 6 / 3 / 1,5 W
90 – 20 000 Hz
92 dB (1 W/1 W)
102 dB
HP coaxiaux 2 voies 15 cm
HP coaxiaux 2 voies 20 cm
AP coassiale a 2 vie 15 cm
AP coassiale a 2 vie 20 cm
⌀ 166 mm
55 mm
10 – 40 mm
⌀ 195 mm × 55 mm
⌀ 252 mm × 85 mm
0,8 kg
EDL-
EDL-
116TW
118TW
blanc
bleu
bleu
marron
jaune
rouge
rouge
jaune
EDL-
EDL-
116TW
118TW
bianco
blu
blu
marrone
giallo
rosso
rosso
giallo
EDL-118TW
15 / 10 / 6 / 3 W
90 – 20 000 Hz
94 dB (1 W/1 W)
106 dB
⌀ 216 mm
85 mm
10 – 40 mm
1,13 kg
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Edl-116twEdl-16Edl-118twEdl-1816.381016.3840 ... Mostrar todo