Identificación De Las Partes Del Monitor; Instrucciones De Cableado - Ecco EC7008-WK Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para EC7008-WK:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Presione para habilitar
Press to enable or
o deshabilitar la función
disable mute
silencio.
Press OK button to
Presione el botón OK
para ingresar a los ítems
enter menu item or
del menú o para guardar
save user settings.
las configuraciones del
Press OK button -
usuario. Presione el
shortcut for start/stop
botón OK - atajo para
recording
iniciar/finalizar grabación
Volume decrease
Reducción de volumen
and menu selection
y selección del menú
left
izquierdo
Press to cycle
Presione para pasar de
through camera
un canal de la cámara
a otro
channels
Presione para ingresar
Press to enter
a modo emparejar
pairing mode
!
¡ADVERTENCIA!
1. Alinee el control remoto con la ventana del receptor de señales remotas para operar.
2. Nunca desensamble el control remoto ni permita que alguien lo deje caer o lo moje.

INSTRUCCIONES DE CABLEADO:

¡Importante! Impermeabilice todas las conexiones, ya sea dentro o fuera del vehículo, usando sellante y envolviéndolas con cinta aislante. Envuelva la
cinta bien ajustada, traslapando por anchos de .5, para que no haya espacios sin cinta.
Notas:
1. Los cables más largos y las conexiones bien ajustadas ofrecerán una mayor vida útil a los componentes. Para cables de alta
corriente, se recomienda usar bloques de terminales o conexiones soldadas cuando se intube por contracción para proteger las
conexiones. No usa conectores de por desplazamiento en aislamiento (p. ej., conectores tipo Scotchlock de 3M)
2. Enrute el cableado utilizando pasacables y sellante cuando atraviese las paredes del compartimiento. Minimice el número
de empalmes para reducir la caída de tensión. Las temperaturas ambiente altas (p. ej., debajo de la cajuela) reducirán
significativamente la capacidad de transmisión de la corriente de cables, fusibles e interruptores. Todo el cableado debe estar en
conformidad con el tamaño mínimo de cable y otras recomendaciones del fabricante, además de estar protegido de las partes
móviles y las superficies calientes. Deben usarse mangueras, pasacables, amarres de cables y accesorios similares de instalación
para anclar y proteger todo el cableado.
3. Los fusibles o interruptores deben ubicarse tan cerca de los puntos de toma de potencia como sea posible y deben ajustarse al
tamaño exacto para proteger el cableado y los dispositivos.
4. Se debe prestar atención especial a la ubicación y al método para hacer las conexiones eléctricas y empalmes para proteger estos
puntos de la corrosión y la pérdida de conductividad.
5. La puesta a tierra solo debe hacerse a componentes sustanciales del chasis, de preferencia directamente a la batería del vehículo.
6. Los interruptores son muy sensibles a altas temperaturas y "se desconectarán falsamente" cuando se monten en ambientes
calientes o se operen cerca de su capacidad.
La unidad ha sido diseñada para sistemas eléctricos que van de 12 a 24 V de CC
(extremos de 10 a 30 V de CC).
El cableado para todos los sistemas es:
Alambre rojo - Positivo (+)
Alambre negro - Negativo (-)
Todo cableado debe ser de un mÍnimo de 20 AWG.
Se requiere un fusible de 3 amps en la línea positiva (ver Figura 3).
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL MONITOR
MUTE
OK
MENU
VOL
SEL
PAIR
SYS
Press to turn on/off
Presione para encender/
apagar el monitor
the monitor
POWER
Press to show menu
Presione para mostrar el
menú o salir del mismo
or exit menu
Volume increase
Aumento de volumen
and menu selection
y selección del menú
VOL
left
derecho
MIR - Selección de cara
MIR - Flip selection
MIR
opuesta
PAL/NTSC TV
Selector de sistema de
system selector
TV PAL/NTSC
Página 2 de 11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido