Página 4
(battery pack or batteries installed) shall not menu and connect to ENEBY speaker. be exposed to excessive heat such as sunshine, If no music been playing for 20 min, ENEBY will fire or similar. No naked flame sources, such as enter sleep mode.
Página 5
This device must not be co-located or operat- opening or removing covers may expose you to ing in conjunction with any other antenna or dangerous voltage points or other risks. transmitter. Model Name: ENEBY Type Number: E1716 Operating 0°C to 45°C temperatures: (32°F to 113°F)
Página 6
This device complies with Part 15 of the NOTE: FCC Rules/Industry Canada licence-exempt This equipment has been tested and found RSS standard(s). Operation is subject to the to comply with the limits for a Class B digital following two conditions: device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 7
IKEA store. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 8
: en charge 5. Prise d’entrée audio 3,5 mm Type de piles recommandé : 6. Pour allumer/éteindre, appuyer pendant au IKEA LADDA 900 (1,2V, 900mAh, Ni-MH) (non moins 2 secondes incluses) Pour lire/mettre en pause, appuyez sur le Durée de vie estimée avec un volume à 50 % : mode Bluetooth.
Página 9
à proximité d’une flamme ou de toute Risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile de type différent. Les piles Nom du modèle : ENEBY usagées doivent être mises au rebut selon les Type : E1716 instructions.
Página 10
et le corps de l’utilisateur. responsable de la conformité peut rendre nulle Cet appareil ne doit pas être installé ou utilisé la capacité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. conjointement à une autre antenne ou un autre émetteur. REMARQUE : Cet appareil a été...
Página 11
être déterminé en mettant successivement ; toutes les utilisations de ces marques par l’appareil sous tension et hors tension, nous IKEA sont régies par des accords de licence. conseillons à l’utilisateur d’essayer de remédier Toutes les autres marques commerciales ou à...
Página 12
1. Compartimento para las pilas. Insertar las Después de encender, ve al menú Bluetooth® pilas AAA como se indica en el pictograma de tu aparato y conéctalo al altavoz ENEBY. del producto. Si no suena música durante 20 mn, ENEBY 2.
Ni el producto ni las pilas PRECAUCIÓN: (caja de pilas o pilas instaladas) se deben Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza Nombre del modelo: ENEBY de forma incorrecta. Elimina las pilas utilizadas según las instrucciones. Tipo: E1716 No intentes reparar el producto tú...
Página 14
del usuario. Este aparato no debe ser instalado NOTA: ni utilizado junto a otra antena ni emisor. Este equipo ha sido probado para comprobar Este aparato cumple la parte 15 de las reglas de que cumple los límites establecidos en los la FCC/de las normas RSS exentas de licencia dispositivos digitales de Clase B, según el de Industry Canadá.
Página 15
La palabra y los logotipos Bluetooth® son contacto con tu tienda IKEA. marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., e IKEA hace uso de dichas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.