Denne sokkel er også godkendt til anvendelse i Isofix-kompatible
biler. Se bilfabrikantens websted, eller spørg forhandleren.
•
I en nødsituation eller en ulykke er det særlig vigtigt, at dit barn
omgående modtager førstehjælp og bliver tilset af en læge.
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
•
Soklen må ikke rengøres med ufortyndede rengøringsmidler, benzin
eller andre organiske opløsningsmider. De kan beskadige soklen.
•
Fjern soklen fra bilsædet, når den ikke er i brug. Opbevar soklen på et
tørt, køligt sted utilgængeligt for børn.
VAROITUS ECE R129/02
FIN
•
MIKÄÄN turvaistuinjärjestelmä ei voi suojata kokonaan loukkaantu-
miselta onnettomuudessa. Turvaistuinjärjestelmän asianmukainen
käyttö pienentää kuitenkin lapsen vakavan tai hengenvaarallisen
loukkaantumisen vaaraa.
•
ÄLÄ istuta alle 15 kuukauden ikäisiä lapsia kasvot menosuuntaan.
Kuljeta lasta selkä menosuuntaan niin kauan kuin mahdollista, koska
se on turvallisin asento.
•
Huolehdi siitä, että lapsen turvahihnat EIVÄT kierry; niitten on oltava
mahdollisimman suorassa.
•
ÄLÄ asenna tai käytä tätä jalustaa tässä ohjeessa mainittuja ohjeita
ja varoituksia huomioimatta; lapsesi voi muuten altistua vakavalle
loukkaantumisvaaralle tai hengenvaaralle.
•
ÄLÄ tee tähän jalustaan muutoksia; ÄLÄ käytä sitä yhdessä muiden
valmistajien osien kanssa.
•
ÄLÄ käytä tätä jalustaa, jos se on vioittunut tai siitä puuttuu osia.
•
ÄLÄ jätä jalustaa autoon kiinnittämättä sitä, koska kiinnittämätön
jalusta voi sinkoutua paikaltaan ja johtaa matkustajien
loukkaantumiseen jyrkissä mutkissa, äkillisesti jarrutettaessa tai
onnettomuuksissa.
Poista se epäsäännöllisessä käytössä.
•
ÄLÄ koskaan anna lapsesi istua turvaistuimessa ilman valvontaa.
•
ÄLÄ koskaan käytä käytettyä jalustaa tai jalustaa, jonka aiemmasta
käytöstä sinulla ei ole tietoa; niissä voi olla lapsesi turvallisuuden
vaarantavia rakenteellisia vaurioita.
W16