5
Colocação em funcionamento
5.1 Instalar o software
O software operativo M-Print
DVD fornecido com a plotter.
► Instale o software no PC.
► Siga as instruções indicadas na rotina de instalação.
As instruções do software também estão
incluídas no DVD fornecido com a plotter.
5.2 Ligar a plotter
Possível perigo de morte!
A fonte de alimentação tem um tensão
de entrada CA variável de 100–240 V
CA/50–60 Hz.
► Certifique-se de que a ligação à cor-
rente fornecida é adequada e está
em boas condições.
► Se necessário, substitua o adaptador na ficha (pelo
dos EUA ou Reino Unido).
► Ligue o cabo de ligação à corrente à plotter
(fig. 4.1, número 12).
► Insira a ficha na tomada.
► Ligue o cabo USB à plotter (fig. 4.1 número 14) e
ao PC.
5.3 Inserir/substituir a caneta de traçar
ATENÇÃO
Risco de danos na plotter!
Os encaixes vedantes na estação da caneta só
foram concebidos para as canetas de traçar es-
pecificadas nestas instruções. Se forem usados
outros produtos, não é possível garantir que os
vedantes sejam adequados. A plotter pode ficar
contaminada ou danificada.
► Utilize apenas as canetas de traçar especificadas
como acessórios (ver capítulo 10).
4326440000/04/12.2016
PRO está incluído no
®
AVISO
Fig. 5.1
Caneta de traçar
Siga as instruções fornecidas com a caneta
de traçar.
► Ligue a plotter.
► Prima a tecla Penstation.
Os encaixes vedantes são movido para baixo. O LED
Penstation acende-se a amarelo.
► Coloque o número necessário de canetas de traçar
nos encaixes vedantes.
► Prima a tecla Penstation para fechar a estação da
caneta.
Após aprox. dois minutos, a estação da can-
eta é automaticamente fechada para impe-
dir que as canetas sequem.
5.4 Utilizar a caneta STI
► Certifique-se de que o acesso à estação da caneta é
desativado através do software (ver capítulo 6.2).
► Coloque o pino STI no suporte da caneta do braço
de escrita.
Se a plotter já estiver ligada, desligue-a e
volte a ligá-la. É a única forma de garantir
que o processo de calibração automática é
eficaz.
91