1
a
2
b
TAKING OUT THE FILM OR TAK-
ING OUT FILM IN MID-ROLL
Taking out the film
When the last frame of film has been
used, the film au to mat i cal ly rewinds.
\ When rewinding is complete, "E" is showing
on the counter.
Check that the motor has stopped and that
"E" is showing on the counter.
If the back is opened be fore "E" is showing,
the fol low ing may happen.
d The film is damaged and pic tures are lost.
d When the next film is loaded, it is rewound
and "E" is showing on the counter.
a Slide the back lock in the di rec tion in-
di cat ed of the arrow.
b Open the back in the di rec tion in di -
cat ed of the arrow.
c Take out the film.
c
c Do not apply force to the back.
ENGLISH
EXTRACCIÓN DE LA PE LÍ CU LA/
EXTRACCIÓN DE LA PE LÍ CU LA
A MITAD DE ROLLO
Extracción de la película
Una vez expuesto el último fotograma de la
película, ésta se rebobina automáticamente.
\ Una vez completado el rebobinado, en el
con ta dor de exposiciones se visualiza "E".
Compruebe que el motor se haya detenido y
que se visualice "E".
Si abre la tapa posterior de la cámara antes de
que se visualice "E", puede ocurrir lo siguiente.
d La película será expuesta a la luz.
d Al cargar el siguiente rollo, éste se rebobi-
nará inmediatamente y se visualizará "E".
a Deslice el cierre de la tapa posterior
de la cámara en el sentido de la fle-
cha como se muestra en la ilustra-
ción de la izquierda.
b Abra la tapa posterior de la cámara
en el sentido in di ca da por la flecha.
c Extraiga la película.
c No aplique fuerza innecesaria en la tapa pos-
te rior de la cámara.
ESPAÑOL
29