Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2792-20 M18™ RADIO/CHARGER RADIO/CHARGEUR M18™ RADIO/CARGADOR M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
9) Do not defeat the safety purpose of the polar- important information. If unreadable or missing, ized or grounding-type plug. A polarized plug contact a MILWAUKEE service facility for a free has two blades with one wider than the other. replacement.
Página 3
CAUTION Risk of Electric Shock (0°C to 65°C) Battery and Tool ........0°F to 167°F Federal Communications Commission (-18°C to 75°C) * Charges MILWAUKEE M18™Li-Ion battery packs 48-11-1815, 48-11-1820, 48-11-1828, 48-11-1840, UL Listing for Canada and U.S. 48-11-1850, 48-11-1860 and 48-11-1890.
Turning On/Off and Controlling Volume Power Plug the cord into an appropriate AC outlet or install The MILWAUKEE M18 ™ Radio Charger can be a battery pack. powered by MILWAUKEE M18™ Li-Ion battery Press the On/Off/Volume control button to turn packs or a standard wall outlet.
Página 6
Bluetooth capable device. the pack and reinsert. If the light indicator still does • Enter PIN "0000". not come on, contact a MILWAUKEE service facility. • Once the device has successfully paired with the Charging a Hot or Cold Battery Pack radio, the will be shown on the radio's display.
Página 7
Call toll-free 1 800 832 1949 to find the nearest ASC, for service, parts, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- accessories or components.
120V. La radio peut également être alimentée 12) Utiliser uniquement avec le chariot, le pied, le par un bloc-piles au li-ion M18™ MILWAUKEE. trépied, le support ou la table recommandés Lradio/chargeuroit être branché dans une prise par le fabricant ou fournis avec l’appareil.
(0°F à 167°F) de choc électrique. * Charge les blocs-piles au li-ion M18™ MILWAUKEE No 38) ENTREPOSER VOTRE BLOC-PILES ET de cat. 48-11-1815, 48-11-1820, 48-11-1828, 48-11-1840, CHARGEUR dans un endroit frais et sec. Ne pas 48-11-1850, 48-11-1860 et 48-11-1890.
M18™ 1. Retirer le bloc-piles et débrancher la radio. MILWAUKEE ou une prise murale standard. Lorsqu’il 2. Retirer la vis et le couvercle du compartiment des est branché à une prise murale, le compartiment piles.
, s é l e c t i o n n e r afficher l’heure, appuyer sur le bouton d’horloge. Le « Milwaukee » sur le dispositif compatible Bluetooth. volume reprend son dernier réglage.
Página 13
MILWAUKEE ou à un centre d’entretien Trop chaude Clignotant Pas de charge agréé MILWAUKEE, est requis en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée avec le produit retourné. Cette garantie Température correcte Continu Charge normale ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par...
été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE ce processus de garantie.
Si son ilegibles o no descarga eléctrica o lesiones personales. están presentes, comuníquese con una instalación 36. DESCONECTE EL CARGADOR cuando no esté de servicio MILWAUKEE para solicitar un reemplazo en uso. Retire las baterías de los cargadores desco- gratuito. nectados.
Página 16
DESCRIPCION FUNCIONAL 1. Pestillo del compartimento auxiliar 2. Pantalla 3. Encendido/apagado/ control de volumen 4. Botón de PROGRAMACIÓN 5. Botón de MODO 6. Botón de Bluetooth 7. Botón de reproducir/pausa 8. Botón de ecualizador 9. Botón de RELOJ 10. Botones de búsqueda/ ajuste 11.
Riesgo de choque PRECAUCIÓN Encendido eléctrico. El radio/ cargador M18 ™ MILWAUKEE puede funcio- Federal Communications Commission nar con paquetes de baterías de iones de litio M18™ MILWAUKEE o un tomacorriente de pared estándar. UL Listing Mark para Cuando se conecta a un tomacorriente de pared, el Canadá...
Indicador de batería baja Encendido/apagado y control del volumen Cuando el radio esté funcionando con un paquete Conecte el cable a un tomacorriente CA adecuado o de baterías y su carga sea menor al 10%, aparecerá instale una batería. Presione el botón On/Off/Volume el indicador de batería baja control (encendido/apagado/control de volumen)
• La única vez que es necesario cargar la batería de tar los cargadores de baterías y quitar las baterías iones de litio MILWAUKEE es cuando la batería se cuando no están en uso. Sin embargo, no se da- ha descargado por completo. Para indicar el final ñará...
PLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U Si su herramienta, batería o cargador están dañados, ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE envíela al centro de servicio más cercano. DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD...