Drill pilot hole
EN
ES
Realice el agujero piloto
Percez le trou de guidage
FR
Bohren Sie die Vorbohrung
DE
Boor een montagegat
NL
IT
Trapanare il foro pilota
Wywierü otwór pilotowy
PL
Vyvrtejte vodicí otvor
CZ
Fúrja ki a vezet lyukat.
HU
GK
Executar um furo piloto
PT
Bor styrehul
DA
FI
Poraa ohjausreikä
Borra styrhål
SV
Gaur de ghidare a burghiului
RO
BL
ET
Puurige esialgne auk
Izveidojiet priekšurbumu
LV
Išgr žkite bandom j skyl
LT
SL
Izvrtajte zaþetno luknjo
SK
Vyv tajte vodiacu dieru
RU
KÕlavuz delik açÕn
TR
Drill pilothull
NO
CN
ドリルでパイロット穴を開けます。
JP
AR
Masonry
Step
WALL INSTALLATION
Use wall plate to mark mounting location.
EN
Use la placa de pared para marcar el lugar donde se
ES
realizará la instalación.
Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de
FR
montage.
Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu
DE
markieren.
Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen.
NL
Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di
IT
montaggio.
PL
Pomocí nást nné desky oznaþte místo uchycení.
U yj páyty ciennej do oznaczenia miejsca monta u.
CZ
A szerelési hely megjelöléséhez használja a fali lemezt.
HU
GK
PT
Utilizar a placa da parede para marcar o local de
montagem.
Brug vægpladen til at markere beslagets placering.
DA
Merkitse asennuskohta seinälevyn avulla.
FI
SV
Använd väggplatta för att markera monteringsposition.
RO
Utiliza i placa pentru perete pentru a marca loca ia de
montare.
BL
Märkige seinaplaadi abil paigalduskoht.
ET
Izmantojiet sienas pl ksni, lai atz metu mont šanas vietu.
LV
LT
Montavimo vietai pažym ti naudokite sienin plokšt .
S plošþico za pritrditev na steno oznaþite mesto pritrditve.
SL
Pomocou nástennej dosky oznaþte miesto upevnenia.
SK
RU
Montaj yerini iúaretlemek için duvar plakasÕnÕ kullanÕn.
TR
Bruk veggplaten til å markere monteringsstedet.
NO
使用
CN
ウォールプレート を使って、 取り 付け場所に印を付けます。
JP
AR
.
Wood Pilot
Pilot Hole Size Pilot Drill Depth
1/8" inch
4 mm
.
.
.
.
Masonry Pilot
Pilot Hole Size
2" inch
5/16" inch 2-1/2" inch
50 mm
8 mm
,
Pilot Drill Length
60 mm
P17