1
hours
ES
Número 1
: número máximo de horas de trabajo continuo sobre piedra natural para no exceder el límite de
seguridad de 0,075 mg/m3 de cuarzo respirado al final de la jornada.
Número 3: número máximo de horas de trabajo continuo sobre cerámica para no exceder el límite de seguridad de
0,075 mg/m3 de cuarzo respirado al final de la jornada.
NOTA 1: Condiciones de ensayo: habitación de 15m3 con flujo de aire de 150 m3/h
NOTA 2: Espacios de trabajo mayores permitirán tiempos de exposición superiores. Consulte con el departamento
técnico de Rubi para conocer los valores en habitaciones de 100 m3.
EN
Number 1: maximum number of continuous working hours on natural stone to not exceed safety limit of 0,075
mg/m3 of breathed quartz at the end of the working day.
Number 3: maximum number of continuous working hours on ceramic tiles to not exceed safety limit of 0,075 mg/
m3 of breathed quartz at the end of the working day.
NOTE 1: Test conditions: room of 15 m3 with 150 m3/h air flow.
NOTE 2: Bigger working areas allow longer working times. Ask technical Rubi department to know values in 100
m3 rooms.
FR
Numéro 1: nombre maximal d'heures de travail en continu sur la pierre naturelle pour ne pas dépasser la limite de
sécurité de 0,075 mg / m3 de quartz respiré à la fin de la journée de travail.
Numéro 3: nombre maximal d'heures de travail en continues sur les carreaux de céramique pour ne pas dépasser
la limite de sécurité de 0,075 mg / m3 de quartz respiré à la fin de la journée de travail.
NOTE 1: Conditions d'essai: salle de 15 m3 avec débit d'air de 150 m3 / h.
NOTE 2: plus la zone de travail est grande plus cela permet des durées de travail plus longues. Demandez au service
technique de Rubi pour connaître les valeurs dans une pièce de 100 m3 .
CA
Número 1: nombre màxim d'hores de treball continu sobre pedra natural per no excedir el límit de seguretat de
0,075 mg/m3 de quars respirat al final de la jornada.
Número 3: nombre màxim d'hores de treball continu sobre ceràmica per no excedir el límit de seguretat de 0,075
mg/m3 de quars respirat al final de la jornada.
NOTA 1: Condicions d'assaig: habitació de 15m3 amb flux d'aire de 150 m3/h
NOTA 2: Espais de treball majors permetran temps d'exposició superiors. Consulti amb el departament tècnic de
Rubi per conèixer els valors en habitacions de 100 m3.
PT
Número 1: número máximo de horas de trabalho contínuo sobre pedra natural para não exceder o limite de
segurança de 0,075 mg/m3 de cristais respirados no final do dia.
Número 3: número máximo de horas de trabalho contínuo sobre cerâmica para não exceder o limite de segurança
de 0.075 mg/m3 de cristais respirados no final do dia.
NOTA 1: Condições de ensaio: habitação de 15 m3 com fluxo de ar de 150 m3/h.
NOTA 2: Espaços de trabalho maiores permitirão tempos de exposição superiores. Consulte o departamento
técnico de Rubi para conhecer os valores em habitações de 100 m3.
IT
Numero 1: numero massimo di ore di lavoro continuo su pietra naturale per non superare il limite di sicurezza di
0,075 mg/m3 di quarzite respirata a fine giornata.
Numero 3: numero massimo di ore di lavoro continuo su ceramiche per non superare il limite di 0,075 mg/m3 di
quarzite respirata a fine giornata.
NOTA 1: Condizioni di test: stanza da 15 m3 con flusso d'aria di 150 m3/h.
NOTA 2: Spazi di lavoro maggiore aumentano i tempi di esposizione. Consulti il dipartimento tecnico RUBI per
conoscere i valori in ambienti di 100 m3.
DE
Nummer 1: Maximale Anzahl von Arbeitsstunden auf Naturstein, zur Sicherheit darf nicht der Grenzwert von
0,075 mg/m3 an eingeatmeten Quarz am Ende des Arbeitstages überschritten werden.
Nummer 2: Maximale Anzahl von Arbeitsstunden auf Keramikfliesen, zur Sicherheit darf nicht der Grenzwert von
0,075 mg/m3 an eingeatmeten Quarz am Ende des Arbeitstages überschritten werden.
ANMERKUNG 1: Prüfbedingungen: Ein Raum von 15 m3 sollte 150 m3 / h Luftstrom haben.
ANMERKUNG 2: Größere Arbeitsräume benötigen demnach auch eine längere Arbeitsdauer. Fragen Sie bei RUBI
in der technische Abteilung nach, um Räume mit Werten von 100 m3 zu erfahren.
NL
Nummer 1: maximum verantwoorde inschakeltijd per 8 urige werkdag op natuursteen die de grenswaarde van
0,075 mg/m3 kwarts niet overschrijdt.
Nummer 3: maximum verantwoorde inschakeltijd per 8 urige werkdag op ceramische tegels die de grenswaarde
van 0,075 mg/m3 kwarts niet overschrijdt.
A. Zona de trabajo prevista para baldosas de más de 60 cm. / Area planned for tile work of more than 60 cm. / Zone de travail prévue pour des dalles de plus de 60
cm. / Zona de treball prevista per rajoles de més de 60 cm. / Zona de trabalho prevista para peças com mais de 60 cm. / Zona di lavoro prevista per ppiastrelle di pií
di 60 cm. / Arbeitsbereich für Fliesen von mehr als 60 cm Seitenlänge / Werkgebied geschikt voor tegels groter dan 60 cm. / Område planlagt til flise arbejde mere
end 60 cm. / Рабочая зона предусмотренная для работы с заготовками более 60см. / Fayans kesimi için planlanan alan 60 cm den fazladır / Strefa robocza dla
płytek powyżej 60 cm. / Yli 60 cm laatoille varattu alue / Pracovní zóna pro formáty větší než 60 cm.
B. Zona de trabajo prevista para baldosas de hasta 60 cm. / Area planned for tiles of up to 60 cm. / Zone de travail prévue pour des dalles jusqu'à 60 cm. / Zona
de treball prevista per rajoles de fins a 60 cm. / Zona de trabalho prevista para peças de até 60 cm. / Zona di lavoro per piastrelle fino a 60 cm. / Arbeitsbereich für
Fliesen von bis zu 60 cm Seitenlänge. / Werkgebied geschikt voor tegels tot 60 cm. / Arbejdes område planlagt til fliser op til 60 cm. / Рабочая зона предусмотренная
для работы с заготовками до 60см. / Çalışma alanı fayans için 60 cm den yukarıdır / Strefa robocza dla płytek poniżej 60 cm. / Työskentelyalue yli 60 cm laatoille
/ Pracovní zóna pro formáty do 60 cm.
TNO CERTIFIED
3
hours
OPMERKING 1: omstandigheden: kamer van 15 m3 met 150 m3/h luchtstroom.
OPMERKING 2: Grotere ruimtes maken langere werktijden mogelijk. Vraag de technische dienst van Rubi om de
waarden in ruimtes van bijvoorbeeld 100m3.
DA
Nummer 1: Maksimale kontinuerlige arbejdstid med natursten for ikke at overskride sikkerhedsgrænsen på en
arbejdsdag er 0075 mg / m3.
Nummer 3: Maksimale kontinuerlige arbejdstid med keramiske klinker for ikke at overskride sikkerhedsgrænsen
på en arbejdsdag er 0075 mg / m3.
· Test betingelser: Rum på 15 m3 med 150 m3 / t luftstrøm.
· Større arbejdsområder tillader længere arbejdstider. Spørg Rubis tekniske afdeling som er bekendt med reglerne
for rum op til 100 m3.
RU
Номер 1: максимальное число часов непрерывной работы с натуральным камнем во
избежание предельно допустимой нормы 0,075мг/м3 вдыхаемого кварца в конце рабочей
смены.
Номер 3: максимальное число часов непрерывной работы с керамической плиткой во
избежание предельно допустимой нормы 0,075мг/м3 вдыхаемого кварца в конце рабочей
смены.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Условия проведённых испытаний: объём помещения 15м3 с движением
воздуха 150 м3/ч
ПРИМЕЧАНИЕ 2: В помещениях большего объёма допустимо работать большее время.
Свяжитесь с тех.отделом компании RUBI для получения данных о помещениях объёмом
100м3.
TR
İşgünü içerisinde, doğal taş üzerinde sürekli çalışma saatlerinde aşılmaması gereken, kuvars maddesi için soluma
güvenlik limiti 0,075mg/m3.
İşgünü içerisinde, seramik fayans üzerinde sürekli çalışma saatlerinde aşılmaması gereken, kuvars maddesi için
soluma güvenlik limiti 0,075mg/m3.
· Test şartları: 15m3 alanda 150m3/h hava akımı.
· Büyük hacimli çalışma alanları daha uzun çalışma zamanı sunar. 100m3 alan için değerleri Rubi Teknik Departmanına
danışabilirsiniz.
PL
Numer 1: maksymalna liczba godzin pracy ciągłej obróbce kamienia naturalnego przed
przekroczeniem granicy bezpieczeństwa 0,075 mg/m3 kwarcu wdychanego w ciągu dnia
roboczego.
Numer 3: maksymalna liczba godzin pracy ciągłej obróbce płytek ceramicznych przed
przekroczeniem granicy bezpieczeństwa 0,075 mg/m3 kwarcu wdychanego w ciągu dnia
roboczego.
UWAGA 1: Warunki pomiaru: pomieszczenie 15m3 z przepływem powietrza 150 m3/h.
UWAGA 2: Większa przestrzeń robocza pozwala na dłuższy czas ekspozycji. Prosimy o kontakt z
działem technicznym Rubi w celu określenia dopuszczalnego czasu dla 100 m3.
EL
Νο 1: Ο μέγιστος αριθμός συνεχές ωραρίου σε φυσική πέτρα, να μην υπερβαίνει το όριο
ασφαλείας των 0,075 mg/m3 εισπνοής / ανά ημέρα .
Νο 3: Ο μέγιστος αριθμός συνεχές ωραρίου στα κεραμικά πλακίδια να μην υπερβαίνει το όριο
ασφαλείας των 0,075 mg/m3 εισπνοής / ανά ημέρα .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1: Συνθήκες δοκιμής: δωμάτιο 15 m3 με 150 ροή αέρα m3/h.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ 2: Μεγαλύτεροι χώροι επιτρέπουν επιπλέον χρόνο εργασίας . Ρωτήστε το τεχνικό
τμήμα της Rubi .
FI
Numero 1: Jatkuvan työajan enimmäismäärä tunteina työpäivän aikana työstettäessä luonnonkiveä, jotta ei ylitetä
turvarajaa 0,075 mg / m3 kvartsia hengitysilmassa.
Numero 3: Jatkuvan työajan enimmäismäärä tunteina työpäivän aikana työstettäessä keraamisia laattoja, jotta ei
ylitetä turvarajaa 0,075 mg / m3 kvartsia hengitysilmassa.
HUOM. 1: Koeolosuhteet: 15 m3 tila, jossa 150 m3 / h ilmanvaihto.
HUOM. 2: Isommat työtilat mahdollistavat pidemmät työskentelyajat. Pyydä Rubin Tekniseltä osastolta arvot 100
m3 tiloissa.
CS
Číslice 1: Maximální počet hodin nepřetržité práce při opracování přírodního kamene aby nedošlo
k překročení bezpečnostního limitu 0,075 mg/m³ vdechnutí křemičitých látek na konci pracovní
směny.
Číslice 3: Maximální počet hodin nepřetržité práce při opracování přírodního kamene aby nedošlo
k překročení bezpečnostního limitu 0,075 mg/m³ vdechnutí křemičitých látek na konci pracovní
směny.
POZNÁMKA 1: Podmínky měření : místnost 15 m³ s průtokem větracího vzduchu 150 m³/hod.
POZNÁMKA 2: Větší místnosti umožňují delší dobu nepřetržité práce. Konzultujte s techniky firmy
RUBI hodnoty pro místnosti 100 m³.
EE
Number 1: maksimaalne järjestikune töötundide arv naturaalsel kivil, et ei ületataks ohtus piiri 0,075mg/m³
sissehingatavat kvartsi tööpäeva lõpuks.
Number 3: maksimaalne järjestikune töötundide arv keraamilistel plaatidel, et ei ületataks ohtus piiri 0,075mg/m³
sissehingatavat kvartsi tööpäeva lõpuks.
MÄRKUS 1: testimis tingimused: toa ruumala 15m³ õhuvooluga 150 m³/h
MÄRKUS 2: Suuremad tööalad lubavad pikemaid tööaegu. Küsi Rubi tehnikaosakonnast väärtusi 100m³ ruumidele.