Página 1
Mini System Portátil com CD AZ2755 Manual de Instruções Manual de Instrucciones TUN ER TUN ER TAP E TAP E PRO G PRO G STO P STO P SEA RCH SEA RCH PLA Y/PA USE PLA Y/PA USE BAN D BAN D DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC...
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centro de Informações ao Consumidor Philips 0800 123123 (ligação gratuita) ou para a Linha Verde Philips (0+XX+92) 652-2525.
CONTROLES TUN ER TAP E PRO G STO P SEA RCH PLA Y/PA USE BAN D VOLUME – – & SPEAKERS 4 110-127V MAINS 220-240V SHUFFLE REPEAT STOP SEARCH SEARCH igital emote ontrol...
CONTROLES SEARCH ¡ / ™ - para saltar ou procurar PAINEL SUPERIOR E FRONTAL uma passagem ou uma 1 POWER - para ligar e desligar o aparelho faixa para trás ou para a 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - para realçar o frente desempenho dos graves PLAY/PAUSE 2;...
As pilhas contém substâncias químicas, portanto devem ser devolvidas ao local de compra ou encaminhadas ao Serviço Técnico Autorizado Philips. A placa de identificação encontra-se na parte inferior do aparelho.
ALIMENTAÇÃO CAIXAS ACÚSTICAS Ligar e desligar a corrente elétrica: Poupe energia Utilizando a corrente da rede elétrica ou das pilhas, para evitar o consumo desnecessário de energia, pressione sempre o botão POWER para desligar o aparelho. CAIXAS ACÚSTICAS REMOVÍVEIS Como retirar as caixas Mantenha a alavanca (que se encontra no canto traseiro da caixa) pressionada e deslize a caixa para cima.
RÁDIO TOCA DISCOS CD COMO SINTONIZAR O RÁDIO 1. Pressione POWER para ligar o aparelho. 2. Pressione o botão TUNER. – O indicador TUNER acende. 3. Ajuste BAND para selecionar a faixa de ondas FM/MW desejada. 4. Sintonize uma emissora utilizando o botão de TUNING. TU NE R –...
Página 9
TOCA DISCOS CD REPRODUÇÃO DE UM CD 1. Pressione POWER para ligar o aparelho. 2. Pressione o botão CD. – O indicador CD acende. 3. Pressione OPEN para abrir a tampa do compartimento do CD. 4. Insira um CD com o lado impresso voltado para cima e pressione TU NE R a tampa do compartimento com cuidado para fechá-la.
Página 10
TOCA DISCOS CD DIFERENTES MODOS DE REPRODUÇÃO: SHUFFLE E REPEAT Os botões SHUFFLE e REPEAT permitem selecionar diversos modos de reprodução. Os modos podem ser selecionados ou alterados durante a reprodução. SHUFFLE SHUFFLE - são reproduzidas todas as faixas por ordem aleatória REPEAT - reproduz a faixa atual continuamente REPEAT ALL - repete o CD 1.
TOCA DISCOS CD TAPE DECK Como rever um programa definido • Com o aparelho parado, mantenha pressionado PROG durante um segundo ou mais. O visor mostra todos os números de faixa memorizados, sequencialmente. PROG – Pode-se rever o programa durante a reprodução. •...
GRAVAÇÃO INFORMAÇÃO GERAL SOBRE GRAVAÇÃO • A gravação é permitida desde que os direitos autorais e outros direitos de terceiros não sejam infringidos. • A gravação só é possível no deck 1. • Este deck não é adequado à gravação de fitas CROMO (IEC ou METAL (IEC IV) Para gravar, utilize fitas NORMAL (IEC I) e certifique-se de que os lacres de proteção da fita não estejam quebrados.
Página 13
GRAVAÇÃO GRAVAÇÃO SINCRONIZADA DE CD 1. Pressione o botão CD. 2. Insira um CD e, se desejar, programe números de faixas. TU NE R 3. Pressione STOP•EJECT 9 / para abrir o compartimento da TA PE PR OG ST OP SEA RC H fita.
MANUTENÇÃO PRECAUÇÕES E MANUTENÇÃO DO SISTEMA • Coloque o aparelho sobre uma superfície rígida e de modo que ele não fique inclinado. • Não exponha o aparelho, pilhas, CDs e as fitas a umidade, chuva, areia, à luz solar direta ou em situações que possam levar as altas temperaturas, tais como na proximidade de aquecedores ou em carros estacionados ao sol .
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer uma falha, verifique primeiro os pontos listados abaixo antes de levar o aparelho a uma oficina. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte uma oficina autorizada. ATENÇÃO: Não abra o aparelho para acessar suas partes internas, pois há risco de choque elétrico e perda de garantia.
é oficialmente distribuído pela Philips. Nos países onde a Philips não distribui este produto, o serviço técnico da Philips local poderá prestar tal serviço, contudo poderá ocorrer algum atraso no prazo de atendimento se a devida peça de reposição e o manual técnico não forem prontamente disponíveis.
En caso de dudas por favor consulte nuestros Centros de Informaciones al Consumidor. Argentina 544-2047 Chile (Santiago) 2-7302000 Colombia (Bogota) 980018971 Ecuador (Quito) 2-2546100 Panama (Panama) 2239544 Paraguay 21-166 EXT.207/202 Peru (Lima) 080010000 Uruguay 92-3392 Venezuela (Caracas) 80074454 Philips Consumer Electronics y el medio ambiente agradecen su colaboración.
CONTROLES TUN ER TAP E PRO G STO P SEA RCH PLA Y/PA USE BAN D VOLUME – – & SPEAKERS 4 110-127V MAINS 220-240V SHUFFLE REPEAT STOP SEARCH SEARCH igital emote ontrol...
Página 19
CONTROLES SEARCH ¡ / ™ - para saltar o buscar un PARTES SUPERIOR Y FRONTAL fragmento/ una pista hacia atrás o hacia 1 POWER - para encender/apagar el aparato adelante PLAY/PAUSE 2; - para comenzar o 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - para realzar los sonidos graves interrumpir la reproducción del CD 3 VOLUME 4 , 3 - para ajustar el nivel del...
ALIMENTACIÓN Si prefiere puede utilizar el suministro de la red para ahorrar la energía de las pilas. Antes de introducir las pilas asegúrese de que ha desconectado el cable tanto del aparato y como del suministro de la red. PILAS (no suministrado) 1.
ALTAVOCES Apagado/encendido: Ahorre de energía Para evitar el desperdicio de energía, bien sea de la red o de las pilas, pulse el botón POWER para apagar el aparato después de utilizarlo. ALTAVOCES DESMONTABLES Separación de los altavoces Mantenga la palanca (situada en la esquina trasera del altavoz) presionada y deslice el altavoz hacia arriba.
RADIO REPRODUCTOR DE CD RECEPCIÓN DE LA RADIO 1. Pulse POWER para encender. 2. Pulse el botón de fuente TUNER. – Se enciende el indicador TUNER. 3. Ajuste BAND para seleccionar la onda que desee FM/MW. 4. Sintonice con una emisora con la rueda de sintonización. –...
REPRODUCTOR DE CD PARA REPRODUCIR UN CD 1. Pulse POWER para encender. 2. Pulse el botón de la fuente CD. – El indicador CD se enciende. 3. Para abrir la puerta de la bandeja de CD, pulse OPEN en la puerta.
REPRODUCTOR DE CD MODOS DE REPRODUCCIÓN DIFERENTES: SHUFFLE Y REPEAT Los botones de SHUFFLE y REPEAT le permiten seleccionar varios modos de reproducción. Los modos se pueden seleccionar o cambiar durante la reproducción. SHUFFLE - las pistas se reproducen de forma aleatoria SHUFFLE REPEAT - reproduce una y otra vez la pista actual REPEAT ALL - repite el CD completo...
REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CASETES Borrado de un programa Se puede borrar el contenido de la memoria: – al abrir la puerta del CD; – cuando pulsa los botones de las fuentes de TUNER o TAPE; – cuando pulsa STOP 9 dos veces durante la reproducción/ en la posición de parada.
GRABACIÓN INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN • Se permite la grabación siempre que no se violen los derechos de copyright u otros derechos a terceros. • La grabación sólo es posible en la platina 1. • Esta platina no posee las condiciones idóneas para la grabación en tipos de casetes de CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV).
GRABACIÓN GRABACIÓN DE CD SINCRONIZADA (SYNCHRO) 1. Pulse el botón de la fuente CD. 2. Inserte un CD o si prefiere, los números de pistas del TU NE R TA PE programa. PR OG ST OP 3. Pulse STOP•EJECT 9/ para abrir el sujeta-casetes. SEA RC H PLA Y/P AU SE Introduzca una cinta virgen.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Y PRECAUCIONES • Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa para que no se tambalee. • No exponga el aparato, las pilas, los discos compactos o las casetes a la humedad, lluvia, arena o al calor excesivo emitido por las calefactores o la luz del sol directa.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, siga primero los consejos que se dan más abajo antes de llevar a reparar el aparato. Si no es capaz de solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte con su proveedor o centro de servicio. ADVERTENCIA: No desmonte el aparato o correrá...
• Comuníquese con nosotros Si usted tiene alguna duda con respecto a su producto, o donde adquirir otros productos Philips, o reclamos con respecto a la prestación del servicio, Philips dispone de un teléfono en donde le resolverán su pregunta.