NE-C30.book Page 138 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Antes de utilizar la unidad Contenido Antes de utilizar la unidad Introducción ....................139 Instrucciones importantes sobre la seguridad ........140 1. Conozca su unidad ................144 2. Guía para la utilización de Comp Air Elite ........146 Instrucciones de funcionamiento 3.
NE-C30.book Page 139 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Introducción Le agradecemos que haya adquirido el OMRON Comp Air Elite. Este producto ha sido desarrollado conjuntamente con especialistas en aparato respiratorio para el tratamiento exitoso del asma, bronquitis crónica, alergias y otros desórdenes respiratorios.
NE-C30.book Page 140 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Instrucciones importantes sobre la seguridad Lea toda la información contenida en el manual de instrucciones y cualquier otra documentación que se incluya en la caja antes de utilizar el dispositivo. Al utilizar un producto eléctrico y, en especial, cuando haya niños delante, deben mantenerse unas normas de seguridad básicas entre las que se incluyen las siguientes: Advertencia:...
Página 5
• Utilice únicamente un adaptador de CA de OMRON original para la toma de CA. El uso de un adaptador de CA no compatible podría dañar el dispositivo.
Página 6
• No haga un uso indebido del cable del adaptador de CA. • No enrolle el cable del adaptador de CA alrededor de la unidad principal o del adaptador de CA. • Los cambios o modificaciones no aprobados por OMRON Healthcare anularán la garantía de usuario.
Página 7
NE-C30.book Page 143 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Instrucciones importantes sobre la seguridad Precauciones de seguridad generales: • Examine el dispositivo y los componentes antes de cada uso, y compruebe que no haya problemas. En particular, asegúrese de comprobar lo siguiente: - Que el cabezal del vaporizador, la cánula o el tubo de aire no estén dañados.
NE-C30.book Page 144 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 1. Conozca su unidad A4 A5 Vista posterior Vista inferior A. Compresor (Unidad principal) D. Accesorios de inhalación A1. Indicador de encendido D1. Boquilla A2. Interruptor de encendido D2. Mascarilla para adultos (PVC) A3.
NE-C30.book Page 145 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 1. Conozca su unidad Accesorios F. 5 filtros de aire de recambio I. Manual de instrucciones G. Adaptador de CA J. Tarjeta de garantía G1. Conector de corriente G2. Cable de alimentación H.
NE-C30.book Page 146 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 2. Guía para la utilización de Comp Air Elite Preparación del nebulizador para su uso (Sección 3) Nota: Limpie y desinfecte el kit de nebulización y los accesorios de inhalación necesarios antes de utilizar el dispositivo por primera vez o si no se ha utilizado desde hace más de una semana.
NE-C30.book Page 147 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Instrucciones de funcionamiento 3. Preparación del nebulizador para su uso Advertencia: Limpie y desinfecte el kit de nebulización, la boquilla y las mascarillas o pieza nasal antes de utilizarlas por primera vez tras la compra, si el dispositivo no se ha utilizado durante un largo período de tiempo o si más de una persona utiliza el mismo dispositivo.
NE-C30.book Page 148 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 3. Preparación del nebulizador para su uso Suministro de la medicación y montaje de las piezas Quite la boquilla y la tapa del kit de nebulización. Quite la parte superior de inhalación del depósito de medicación.
Página 13
NE-C30.book Page 149 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 3. Preparación del nebulizador para su uso Vuelva a colocar el cabezal vaporizador en el depósito de medicación. Coloque de nuevo la parte superior de inhalación en el depósito de medicación. Alinee la protuberancia de la parte superior de inhalación con la muesca del depósito de medicación, tal como se muestra.
Página 14
NE-C30.book Page 150 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 3. Preparación del nebulizador para su uso Colocación de la mascarilla para niños (PVC) Coloque la mascarilla en la parte superior de inhalación. Coloque la tapa en la entrada de aire de inhalación.
Página 15
NE-C30.book Page 151 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 3. Preparación del nebulizador para su uso Conecte el tubo de aire. Conecte el tubo de aire al conector de aire del compresor. Conecte el otro extremo del tubo de aire al conector del tubo de aire del depósito de medicación.
NE-C30.book Page 152 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 4. Toma de medicación Sujete el kit de nebulización tal y como se indica en la derecha. Precaución: No incline el juego nebulizador con un ángulo superior a 45°. La medicación podría fluir hacia el interior de la boca.
Página 17
NE-C30.book Page 153 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 4. Toma de medicación Inhale la medicación según las instrucciones de su médico o enfermero. Utilización de la boquilla Prepare la boquilla de acuerdo con la Sección 3.2.7. Introduzca la boquilla en su boca e inhale la medicación respirando con normalidad.
Página 18
NE-C30.book Page 154 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 4. Toma de medicación Cuando finalice el tratamiento, apague el dispositivo. Compruebe que no haya condensación ni humedad en el tubo de aire y desenchufe el dispositivo de la toma de corriente. Toma de corriente Advertencia: Podría crearse condensación en el tubo de aire.
NE-C30.book Page 155 Monday, October 23, 2006 3:11 PM Cuidado y mantenimiento 5. Limpieza y desinfección diaria Limpieza Siguiendo las instrucciones de limpieza después de cada uso evitará que se seque la medicación restante en el depósito, lo que podría provocar que el dispositivo no nebulizara de forma eficaz.
NE-C30.book Page 156 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 5. Limpieza y desinfección diaria Lave todas las piezas de nebulización con agua tibia y detergente suave y enjuáguelas en agua del grifo caliente limpia o, en su defecto, lávelas en un lavavajillas.
NE-C30.book Page 157 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 6. Mantenimiento y conservación Para conservar su dispositivo en las mejores condiciones y protegerlo de daños, siga estas instrucciones: Precaución: • No pierda de vista la unidad cuando la utilice con niños o personas que no puedan expresar su consentimiento.
Quite la cubierta del filtro de aire, lávela y asegúrese de que está seca y colocada correctamente. • Póngase en contacto con su distribuidor OMRON si desea obtener filtros de aire adicionales o si las piezas que se incluyen con el dispositivo...
NE-C30.book Page 159 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 8. Solución de problemas Si su unidad presenta fallos de funcionamiento, compruebe los elementos siguientes. También puede consultar las páginas de este manual para obtener instrucciones completas. Síntoma Causa Solución ¿Está conectado Compruebe que el enchufe está...
Página 24
• Si la solución sugerida no resuelve el problema, no intente reparar el dispositivo. La unidad no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Lleve la unidad a un vendedor o distribuidor OMRON autorizado. • El dispositivo debe recibir servicio una vez al año por un centro de servicio...
NE-C30.book Page 161 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 9. Datos técnicos Nombre: Comp Air Elite Modelo: OMRON NE-C30-E Tipo: Nebulizador mediante compresor frío Fuente de alimentación: 12 V CC 1A (Compresor) 100 - 240 V CA, 50/60Hz (adaptador de CA) Consumo eléctrico:...
Página 26
• Los datos anteriores están avalados por Omron Healthcare. • Consulte el sitio Web de Omron Healthcare Europe para actualizar la información técnica. Resultado de las mediciones del impactador** en cascada para el tamaño de las partículas con el kit nebulizador Air Elite (NE-C30-E) y OMRON V.V.T.
Página 27
Este dispositivo médico fabricado por OMRON Healthcare cumple con este estándar IEC60601-1-2:2001 tanto para inmunidad como para emisiones. Sin embargo, es necesario tomar ciertas precauciones especiales: •...
RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Este producto no contiene ninguna sustancia peligrosa. Empresa OMRON HEALTHCARE UK LTD. subsidiaria Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK15 0DG, Reino Unido Empresa OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.H.
NE-C30.book Page 165 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 10.Piezas y accesorios opcionales Conjunto de kit de Tubo de aire (PVC, 207cm) Boquilla nebulización de OMRON Nº. de referencia 9956270-0 Nº. de referencia 9956273-5 V.V.T. Nº. de referencia 9956268-9 Kit de nebulización...
Página 30
NE-C30.book Page 166 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 10. Piezas y accesorios opcionales Cubierta de filtro Manual de instrucciones Bolsa de transporte Nº. de referencia 9956638-2 Nº. de referencia 9956633-1 Nº. de referencia 9956631-5 Juego de baterías Batería recargable Cargador de batería Incluye la batería recargable, Nº.
NE-C30.book Page 167 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 11.Uso de los accesorios opcionales 11.1 Uso de la batería recargable opcional Utilice la batería recargable tal y como se muestra en el gráfico siguiente. Para obtener más información, consulte las páginas siguientes. Cuando la batería no Uso de la batería por se ha utilizando...
Página 32
NE-C30.book Page 168 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 11. Uso de los accesorios opcionales Notas importantes sobre el uso de la batería recargable opcional • Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez. La batería no está cargada en el momento del transporte. •...
Página 33
NE-C30.book Page 169 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 11. Uso de los accesorios opcionales Coloque la batería opcional en el El indicador de carga parpadea cargador. Alinee los conectores de la batería y del cargador y presione la batería hasta que se coloque en su sitio con un clic.
Página 34
NE-C30.book Page 170 Monday, October 23, 2006 3:11 PM 11. Uso de los accesorios opcionales Cuando la batería tenga poca carga El indicador de carga de la unidad principal se ilumina cuando la batería tiene poca carga. Tenga en cuenta los puntos siguientes sobre el uso del dispositivo después de que se ilumine el indicador de carga: •...