Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector
U321H
Manual del usuario
N.º de modelo
NP-U321H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEC U321H

  • Página 1 Proyector U321H Manual del usuario N.º de modelo NP-U321H...
  • Página 2 (4) Sin perjuicio del artículo (3), NEC no será responsable de ninguna reclamación sobre pérdida de beneficios o de otro tipo, que se considere consecuencia del uso del proyector.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Información importante Precauciones de seguridad Precauciones Lea detenidamente este manual antes de utilizar su proyector NEC y guárdelo en un lugar accesible para futura referencia. PRECAUCIÓN Para cortar el suministro eléctrico, asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 4: Interferencia De Rf (Solo Para Estados Unidos)

    La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) prohíbe toda modificación o alteración de la unidad EXCEPTO cuando NEC Display Solutions of America, Inc. así lo especifique en este manual. No cumplir esta normativa gubernamental podría anular su derecho a utilizar este equipo. Las pruebas realizadas con este equipo ponen de manifiesto su adecuación a los límites estipulados para un dispositivo digital de clase B, según la Parte 15 de las...
  • Página 5: Coloque El Proyector En Posición Horizontal

    Información importante Coloque el proyector en posición horizontal El ángulo de inclinación del proyector no deberá superar los 5 grados. Instale el proyector únicamente sobre el escritorio o en el techo. Cualquier otra instalación podría reducir drásticamente la vida útil de la lámpara. Precauciones sobre incendios y descargas •...
  • Página 6: Precauciones Sobre El Mando A Distancia

    Información importante - Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado o deshilachado. - Si se ha derramado líquido en el interior del proyector o si este ha estado expuesto a la lluvia o al agua. - Si el proyector no funciona con normalidad aún siguiendo las instrucciones descritas en este manual del usuario.
  • Página 7: Precauciones Sanitarias Sobre La Visualización De Imágenes En 3D

    Nota sobre la Ley de protección medioambiental canadiense, 1999 La lámpara de este producto contiene mercurio. Deshágase de ella conforme a la autoridad local. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN PÓNGASE EN CONTACTO CON: NEC Display Solutions of America, Inc. 500 Part Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143-1248 TELÉFONO 800-836-0655...
  • Página 8: Modo De Espera (Configuración Predeterminada De Fábrica: Normal)

    Información importante [NOTA] Función de gestión de energía Este proyector incorpora funciones de gestión de energía. Para reducir el consumo de energía, las funciones de gestión de energía (1 y 2) vienen predeterminadas de fábrica de la siguiente forma. Si desea controlar el proyector a través de una conexión LAN o una conexión de cable serie, utilice el menú...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice Índice ............1 AJUSTE | SEÑAL ........39 AJUSTE | AVANZADA ......40 Aviso sobre el uso del producto ..2 AJUSTE | AVANZADA | Precauciones ........... 2 SEGURIDAD ..........41 Introducción ...........4 AJUSTE | AVANZADA | RED .....43 Características del producto ....4 OPCIONES | GENERAL......46 OPCIONES | CONFIG.
  • Página 10: Aviso Sobre El Uso Del Producto

    Aviso sobre el uso del producto Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y tareas de mantenimiento recomendadas en esta guía del usuario para maximizar la vida útil de su unidad. ■ Este proyector detectará de forma automática la Advertencia- vida útil de la lámpara. Asegúrese de cambiar la lámpara cuando el proyector muestre el mensaje de advertencia correspondiente.
  • Página 11: Acciones Que Se Recomienda Llevar A Cabo

    Aviso sobre el uso del producto Acciones que se recomienda llevar a cabo: ■ Apague el producto antes de limpiarlo. ■ Utilice un paño humedecido en detergente suave para limpiar el alojamiento de la pantalla. ■ Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Página 12: Introducción

    Introducción Características del producto Alta resolución ■ Compatible con Full HD (1920 x 1080). 0,5 W en estado de espera con tecnología de ahorro de energía ■ Seleccione [NORMAL] en la opción [MODO DE ESPERA] del menú para utilizar el proyector en modo de ahorro de energía y reducir su consumo a tan solo 0,5 W.
  • Página 13: Contenido Del Paquete

    G uía de configuración rápida 7N8N5472 y 7N8N5482) (N/P: 7N8N5461) Para Norteamérica:  Garantía limitada Para Europa:  P olítica de garantía Para clientes de Europa: consulte nuestra Política de garantía válida vigente en nuestra página web: www.nec-display-solutions.com 5 ... Español...
  • Página 14: Visión General Del Producto

    Introducción Visión general del producto Proyector Panel de control Altavoz Palanca de enfoque Terminal de entrada CA Rejilla de ventilación de entrada Conexiones de Entrada/Salida Sensor de Mando a Distancia Cubierta de cristal Rejilla de ventilación de salida 10. Pie de ajuste de inclinación Español...
  • Página 15: Puertos De Conexión

    Introducción Puertos de conexión 1. Puerto SERVICE (solo para inspección, mantenimiento o reparación) 2. Conector de SALIDA MONITOR (solamente señal de sincronización independiente) 3. Conector PC CONTROL 4. Conector COMPUTER IN 5. Conector VIDEO IN 6. Conector HDMI 2 IN 7.
  • Página 16: Panel De Control

    Introducción Panel de control POWER LED Indica el estado del proyector. ENTER Permite confirmar la opción seleccionada en un submenú. STATUS LED Indica el estado de temperatura del proyector. LAMP LED Indica el estado de la lámpara del proyector. MENU Pulse "MENU"...
  • Página 17: Instalación De La Tapa De Cables

    Introducción Instalación de la tapa de cables PRECAUCIÓN: • Asegúrese de Tapa de cables apretar los tornillos después de instalar la tapa de cables. Si no aprieta los tornillos, la tapa de cables podría caerse y romperse o provocar lesiones personales.
  • Página 18: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia ENCENDIDO Permite encender el proyector. Consulte la sección "Encender/apagar el proyector" en las páginas 22-23. APAGAR Permite apagar el proyector. Consulte la sección "Encender/apagar el proyector" en las páginas 22-23. Español...
  • Página 19 Introducción COMPUTER 1 Pulse "1" para seleccionar el conector COMPUTER IN. COMPUTER 2 Sin función. HDMI 1 Pulse "4" para seleccionar el conector HDMI 1/MHL IN. VIDEO Pulse "VIDEO" para seleccionar el conector VIDEO IN. USB-A Sin función. ID SET Sin función.
  • Página 20 Introducción HDMI 2 Pulse "5" para seleccionar el conector HDMI 2 IN. DISPLAY PORT Sin función. USB-B Sin función. Botón de número Sin función. Sin función. CLEAR Borre la contraseña mientras introduce la contraseña. FREEZE Permite congelar la imagen de la pantalla.
  • Página 21: Instalación De Las Pilas

    Introducción Instalación de las pilas 1. Presione firmemente y deslice la tapa de las pilas hacia afuera. 2. Instale pilas nuevas (AAA). 3. Deslice la tapa de nuevo Asegúrese de instalar las sobre el compartimiento de pilas con la polaridad las pilas hasta que encaje en correcta (+/–).
  • Página 22: Controlar El Proyector A Través De Una Conexión

    • Paso 3: Inicie PC Control Utility Pro 4 (consulte la página 16) CONSEJO: • La utilidad PC Control Utility Pro 4 también se puede utilizar con una conexión serie. • Para obtener información actualizada sobre PC Control Utility Pro 4, visite nuestra página web: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html Español...
  • Página 23 Framework Versión 2.0, 3.0 o 3.5 en su ordenador.  Para instalar o desinstalar el 1 Conecte su ordenador a Internet y descargue el archivo ejecutable PCCUP4 programa, la actualizado de nuestra página web (http://www.nec-display.com/dl/en/ cuenta de usuario index.html). de Windows debe tener privilegios de 2 Haga doble clic en el icono PCCUP4.exe.
  • Página 24: Pc Control Utility Pro 5 Para Mac Os

    • Mostrar el archivo de ayuda utilizando el menú Inicio. no será posible controlar Haga clic en "Inicio" -> "Todos los programas" o "Programas" -> "NEC el proyector a través Projector User Supportware" -> "PC Control Utility Pro 4" -> "PC Control del cable serie o de la Utility Pro 4".
  • Página 25 2. Mueva el archivo de configuración de "PC Control Utility Pro 5" al icono Papelera. • El archivo de configuración de PC Control Utility Pro 5 se encuentra en "/ Usuarios/<su nombre de usuario>/Datos de programa/NEC Projector User Supportware/PC Control Utility Pro 5".
  • Página 26: Ver Imágenes En 3D

    Introducción Ver imágenes en 3D Las imágenes en 3D proyectadas por el proyector requieren el uso de las gafas con obturador LCD disponibles en el mercado. PRECAUCIÓN Precauciones sanitarias Antes de visualizar imágenes tridimensionales, asegúrese de leer las precauciones sanitarias que puede encontrar en el manual del usuario incluido con sus gafas con obturador LCD o con su contenido 3D compatible como DVD, videojuegos, archivos de vídeo para ordenador, etc.
  • Página 27: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar al ordenador/portátil A la toma de corriente Pantalla externa Salida de audio  Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté completamente insertado en la terminal de entrada CA del Enrutador/Conmutador de red proyector y en la toma de corriente.
  • Página 28: Conectar A Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar a las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, decodificador, receptor HDTV  Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté completamente insertado en la terminal de entrada CA del proyector y en la toma A la toma de corriente de corriente.
  • Página 29: Encender/Apagar El Proyector

    Instalación Encender/apagar el proyector Encender el proyector 1. Conecte firmemente el cable de alimentación y el cable de  Cuando encienda el señal. Una vez conectado, el LED de ENCENDER/ESPERA proyector por primera vez, aparecerá el menú se ilumina en naranja. Inicio.
  • Página 30: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el Proyector 1. Pulse el botón "APAGAR" del mando a distancia o el botón del panel de control y la pantalla mostrará un mensaje como el que se indica a continuación.  Mientras el indicador de encendido esté APAGAR ¡ESTÁ...
  • Página 31: Indicador De Advertencia

    Instalación Indicador de advertencia Si el indicador LED "STATUS" muestra una luz roja  intermitente, indica que el proyector se ha sobrecalentado. El proyector se apagará automáticamente. ¡ADVERTENCIA! TEMPERATURA DEMASIADO ALTA Para obtener más 1.ASEGÚRESE DE QUE NO ESTÉN BLOQUEADAS LAS ENTRADAS Y SALIDAS DE AIRE. información sobre 2.ASEGÚRESE DE QUE LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA INFERIOR A 40º...
  • Página 32: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura de la imagen del proyector El proyector está equipado con una pata de inclinación para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice la pata de inclinación que desea modificar en la parte inferior del proyector.
  • Página 33: Ajustar El Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajustar el enfoque del proyector Para enfocar la imagen, deslice la palanca de enfoque hasta que la imagen sea nítida. Palanca de enfoque 25 ... Español...
  • Página 34: Ajustar El Tamaño De La Imagen Proyectada (Diagonal)

    Instalación Ajustar el tamaño de la imagen proyectada (diagonal) Tamaño de proyección de Imagen va desde 85" a 100" (2,16 a 2,54 metros). Anchura Centro de la pantalla L2 = Distancia de proyección H1 = Compensación - 41,9mm Parte inferior del proyector L1 = Distancia de proyección - Lado del proyector orientado 251,7mm...
  • Página 35: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Menú de pantalla (OSD) El proyector incorpora un menú de pantalla en varios idiomas para que pueda realizar ajustes y cambiar una gran variedad de parámetros. Modo de uso Para abrir el menú OSD, pulse el botón MENU del mando a distancia. Cuando se abra el menú...
  • Página 36: Árbol Del Menú

    Controles del usuario Árbol del menú Menú principal Submenú Configuración MODO IMAGEN PRESENTACIÓN/ BRILLO-ALTO/ VIDEO/ CINE/ SRGB/ PIZARRA/ DICOM SIM./ USUARIO1/ USUARIO2 COLOR DE FONDO DESACT./ ROJO/ VERDE/ AZUL/ CYAN/ MAGENTA/ AMARILLO BRILLO 0~100 GENERAL CONTRASTE 0~100 NITIDEZ 0~32 SATURACIÓN Dependerá...
  • Página 37 Controles del usuario Menú principal Submenú Configuración ORIENTACIÓN ESCRITORIO FRONTAL/ ESCRITORIO POSTERIOR/ TECHO FRONTAL/ TECHO POSTERIOR SENSOR REMOTO FRONTAL/ARRIBA / FRONTAL / ARRIBA GENERAL AJUSTES HDMI NIVEL DE VÍDEO (AUTO/ NORMAL/ MEJORADO)/ SELECCIONAR AUDIO (HDMI1/ HDMI2/ PC) SILENCIO ACT./DESACT. VOLUMEN 0~31 FASE Dependerá...
  • Página 38 Controles del usuario Menú principal Submenú Configuración MODEL NO. SERIAL NUMBER FUENTE INFORMACIÓN RESOLUCIÓN VERSIÓN DE SOFTWARE MODO DE ESPERA NORMAL/RED EN MODO DE ESPERA OPCIONES ENCENDIDO ACT./DESACT. DIRECTO APAGADO 0~180 AUTOMÁTICO (MIN) AVANZADA TEMPOR. 0~995 DESACTIVADO (MIN) BLOQ. PANEL DE ACT./DESACT.
  • Página 39: Imagen | General

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL AVANZADA MODO IMAGEN PRESENTACIÓN COLOR DE FONDO DESACT. BRILLO IMAGEN | CONTRASTE NITIDEZ SATURACIÓN COLOR GENERAL TINTE SELECT SALIR MOVER MOVER MODO IMAGEN Hay muchos valores predeterminados de fábrica optimizados para varios tipos de imágenes. Utilice el botón para seleccionar la En este proyector, ...
  • Página 40: Saturación Color

    Controles del usuario COLOR DE FONDO Utilice esta función para seleccionar un color adecuado de acuerdo con la pared. Este ajuste compensará la desviación de color provocada por el color de la pared para mostrar el tono de imagen correcto. BRILLO Esta opción permite ajustar el brillo de la imagen.
  • Página 41: Imagen | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL AVANZADA GAMMA PELÍCULA BrilliantColor™ TEMP.DE COLOR BAJA IMAGEN | DYNAMIC CONTRAST DESACT. COLOR ESPACIO DE COLOR AUTO AVANZADA SELECT SALIR MOVER MOVER GAMMA Esta opción le permite seleccionar una tabla de gamma ajustada con precisión para dotar a la entrada de la mejor calidad de imagen.
  • Página 42: Espacio De Color

    Controles del usuario COLOR Pulse ENTER en el siguiente menú y, a continuación, utilice el botón o para seleccionar la opción deseada. GANANCIA ROJO/ GANANCIA VERDE/  GANANCIA AZUL/ CIAN/ MAGENTA/AMARILLO/ BIAS ROJO/ BIAS VERDE/ BIAS AZUL: Utilice el botón para seleccionar ROJO, VERDE, AZUL, CYAN, MAGENTA Y AMARILLO.
  • Página 43: Pantalla | General

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL CONFIGURACIÓN 3D RELACIÓN DE ASPECTO AUTO SOBREDESVIACIÓN TRAPEZOIDAL V PANTALLA | GENERAL SELECT SALIR MOVER MOVER RELACIÓN DE ASPECTO Utilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada. 4:3: este formato va dirigido a fuentes de entrada de 4×3. ...
  • Página 44: Pantalla |Configuración

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL CONFIGURACIÓN 3D DESACT. INV. 3D DESACT. ESTRUCTURA 3D PAQUETE DE CUADROS PANTALLA | CONFIGURACIÓN SELECT SALIR MOVER MOVER Seleccione "ACT." para activar esta opción para imágenes en 3D. (valor predeterminado: DESACT.) "INV. 3D" y ...
  • Página 45: Ajuste | General

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL SEÑAL AVANZADA IDIOMA ESPAÑOL ORIENTACIÓN ESCRITORIO POSTERIOR SENSOR REMOTO ARRIBA AJUSTE | AJUSTES HDMI SILENCIO DESACT. VOLUMEN GENERAL SELECT SALIR MOVER MOVER IDIOMA Esta opción permite cambiar el idioma del menú OSD. Pulse el botón del submenú...
  • Página 46: Sensor Remoto

    Controles del usuario SENSOR REMOTO Esta opción permite seleccionar la ubicación del sensor remoto. AJUSTES HDMI Utilice esta función para configurar HDMI1/MHL o HDMI2. NIVEL DE VÍDEO : Seleccione "AUTO" para detectar  automáticamente el nivel de vídeo. Si la detección automática no funciona correctamente, seleccione "NORMAL"...
  • Página 47: Ajuste | Señal

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL SEÑAL AVANZADA FASE RELOJ POSICIÓN H. AJUSTE | POSICIÓN VERTICAL SEÑAL SELECT SALIR MOVER MOVER La "SEÑAL" es  solo compatible con la señal VGA FASE analógica (RGB). Esta opción permite sincronizar la señal de visualización con la tarjeta gráfica.
  • Página 48: Ajuste | Avanzada

    MOVER LOGOTIPO Utilice esta función para mostrar la pantalla de inicio (logotipo de NEC). ACT.: Muestra el logotipo de NEC.  DESACT.: No muestra el logotipo de NEC.  Consulte las páginas 43-45. Si la función LEYENDA CERRADA  "NORMAL"...
  • Página 49: Ajuste | Avanzada | Seguridad

    Controles del usuario AJUSTE | SEGURIDAD AVANZADA | SEGURIDAD DESACT. TEMPORIZ. SEG. CAMBIAR CLAVE SEGURIDAD SELECT SALIR MOVER AJUSTE TEMPORIZ. SEG. Utilice esta función para establecer el tiempo durante el que podrá utilizarse (MES/DÍA/HORA) el proyector. Una vez transcurrido el tiempo, tendrá que volver a introducir su contraseña. TEMPORIZ.
  • Página 50 Controles del usuario Confirmar nueva contraseña  CAMBIAR CLAVE CONFIRME EL NUEVO CÓDIGO DE SEG. ENTRAR SALIR 5. Vuelva a introducir la nueva contraseña y pulse ENTER para confirmar. Si se introduce una contraseña errónea 3 veces, el proyector se ...
  • Página 51: Ajuste | Avanzada | Red

    Controles del usuario AJUSTE | ESTADO DE RED DESCONECTAR DHCP DESACT. DIRECCIÓN IP AVANZADA | MÁSCARA SUBRED PUERTA ENLACE APLICAR ESTADO DE RED Muestra el estado de conexión de red. (valor predeterminado: DESCONECTAR) DHCP Utilice esta función para seleccionar su pantalla de inicio. Si cambia esta configuración, los cambios realizados no se aplicarán hasta que no salga del menú...
  • Página 52: Cómo Utilizar El Navegador Web Para Controlar Su Proyector

    Controles del usuario Cómo utilizar el navegador web para controlar su proyector Si ha utilizado la 1. Habilite la opción DHCP para permitir que el servidor DHCP  dirección IP del asigne una dirección IP de forma automática o introduzca proyector, no podrá...
  • Página 53 Controles del usuario Paso 2: Seleccione "Aplicar" y pulse el botón ENTER del mando a distancia o del panel de control para abrir la función o pulse el botón MENU del mando a distancia o del panel de control para salir. Paso 3: Para abrir Conexiones de red, haga clic en Inicio, Panel de control, Conexiones de red e Internet y Conexiones de red, sucesivamente.
  • Página 54: Opciones | General

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL CONFIG. LÁMP. / FILTRO BUSCAR ENTRADAS DESACT. ENTRADA MODO DE VENTILADOR AUTO INFORMACIÓN OCULTA DESACT. OPCIONES COLOR DE FONDO AZUL REAJ. | GENERAL SELECT SALIR MOVER MOVER BUSCAR ENTRADAS ACT.: El proyector buscará otras señales si pierde la señal de ...
  • Página 55: Opciones | Config. Lámp. / Filtro

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES GENERAL CONFIG. LÁMP. / FILTRO DURA. REST. DE LÁMPARA HRS UTILIZADAS DE LÁMP HORAS USADAS FILTRO OPCIONES | MODO ECO DESACT. LAMP LIFE REMINDER DESACT. HORAS DE USO DEL FILTRO BORRAR HORAS DE LÁMP. CONFIG.
  • Página 56: Opciones | Información

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES INFORMACIÓN AVANZADA MODEL NO. SERIAL NUMBER FUENTE HDMI1/MHL RESOLUCIÓN OPCIONES | VERSIÓN DE SOFTWARE INFORMACIÓN SELECT SALIR MOVER MOVER INFORMACIÓN Seleccione esta función para mostrar la información del proyector respecto al número de modelo, número de serie, fuente, resolución y versión de software en la pantalla.
  • Página 57: Opciones | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN PANTALLA AJUSTE OPCIONES INFORMACIÓN AVANZADA MODO DE ESPERA RED EN MODO DE ESPERA ENCENDIDO DIRECTO DESACT. APAGADO AUTOMÁTICO (MIN) TEMPOR. DESACTIVADO (MIN) OPCIONES | BLOQ. PANEL DE CONT. DESACT. AVANZADA SELECT SALIR MOVER MOVER MODO DE ESPERA ...
  • Página 58: Apéndices

    Apéndices Resolución de problemas Si experimenta problemas con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o centro de asistencia técnica. Problema: La pantalla no muestra ninguna imagen Asegúrese de que todos los cables y conexiones estén ...
  • Página 59: Problema: La Pantalla Del Portátil U Ordenador Powerbook No Muestra La Presentación

    Normalmente, la combinación de la tecla "Fn" con una de las 12 teclas de función activa o desactiva la pantalla externa. Por ejemplo, los portátiles NEC utilizan Fn + F3, mientras los de Dell emplean la combinación de teclas Fn + F8 para desplazarse por las opciones de la pantalla externa.
  • Página 60 Apéndices Problema: La imagen muestra una línea vertical que parpadea Utilice la función "RELOJ" para ajustar la imagen.  Seleccione y vuelva a configurar el modo de visualización de su  tarjeta gráfica para poder utilizarla con el producto. Problema: La imagen está desenfocada Ajuste el anillo de enfoque que se encuentra en la lente del ...
  • Página 61: Problema: Mensaje De Iluminación De Led

    Apéndices Problema: Mensaje de iluminación de LED Indicador de encendido Estado del indicador Estado del proyector Nota Apagado No hay suministro eléctrico. Sin conectar el cable de alimentación. Luz inter- VERDE 0,5 seg. ACTIVADO / 0,5 seg. El proyector está preparándose Espere un momento.
  • Página 62: Problema: Mensajes Recordatorios

    Apéndices Problema: Mensajes recordatorios Temperatura excesiva: el proyector ha superado su temperatura de  funcionamiento recomendada y no puede volver a utilizarse hasta que se enfríe. ¡ADVERTENCIA! TEMPERATURA DEMASIADO ALTA 1.ASEGÚRESE DE QUE NO ESTÉN BLOQUEADAS LAS ENTRADAS Y SALIDAS DE AIRE. 2.ASEGÚRESE DE QUE LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA INFERIOR A 40º...
  • Página 63: Instalación Y Limpieza Del Filtro De Aire

    Apéndices Instalación y Limpieza del Filtro de Aire Recomendamos que limpie el filtro de aire tras cada 500 horas de operación o más frecuentemente si utiliza el proyector en un ambiente polvoriento. Cuando aparece un mensaje de advertencia en la pantalla, debe realizar lo siguiente para limpiar el filtro de aire: El mantenimiento ...
  • Página 64: Sustituir La Lámpara

    Apéndices Sustituir la lámpara Lámpara opcional NP34LP El proyector detectará el final de la vida útil de la lámpara a las 3000 horas con el modo Eco desactivado (4000 con el modo Eco activado). Si el indicador LED "POWER" muestra una luz roja intermitente y aparece el siguiente mensaje en la pantalla, el proyector ha detectado que la lámpara está...
  • Página 65: Procedimiento De Sustitución De La Lámpara

    Apéndices Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no deje caer el módulo de la lámpara ni toque la bombilla. La bombilla puede estallar y provocar lesiones si se cae al suelo. No rompa el cristal del módulo de la lámpara. Limpie las huellas de dedos de la superficie de cristal del módulo de la lámpara.
  • Página 66: Procedimiento De Limpieza Para La Cubierta De Cristal

    Apéndices Procedimiento de limpieza para la cubierta de cristal Si la cubierta de cristal del lente del proyector está sucia o manchada, límpiela siguiendo los pasos descritos a continuación: 1. Apague el proyector y deje enfriar un momento. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. 3.
  • Página 67: Especificaciones

    Apéndices Especificaciones Ópticas NP-U321H Sistema de proyección de un solo chip (0,65", relación de aspecto 16:9) ® Resolución 1920 × 1080 píxeles (1080P) Lente Enfoque manual F2,4 Lámpara 260 W CA (220 W en modo ECO) Salida de luz 3200 lúmenes *2 *3 85% aprox.
  • Página 68: Mecánicas

    Apéndices Eléctricas NP-U321H Requisito de energía 100 - 240 V CA, 50/60 Hz Corriente de entrada 3,5-1,5A Consumo de energía (Valor típico) Modo ECO desactivado 323W (*1)/ 312W (*2) MODO ECO 272W (*1)/ 264W (*2) En espera conectado a la red...
  • Página 69 Apéndices Regulaciones Homologado por UL/C-UL (UL 60950-1, CSA 60950-1) Cumple con los requisitos de DOC para dispositivos de clase B de Canadá Cumple con los requisitos de FCC para dispositivos de clase B Cumple con los requisitos de AS/NZS CISPR.22 para dispositivos de clase B Cumple con la directiva sobre compatibilidad electromagnética (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3)
  • Página 70: Modos Compatibles

    Apéndices Modos compatibles VGA analógica  (1) VGA analógica - señal de PC Frecuencia v. Frecuencia h. Modos Resolución (puntos) [Hz] [KHz] 640 x 480 31,5 640 x 480 37,9 640 x 480 37,5 640 x 480 43,3 SVGA 800 x 600 35,1 SVGA 800 x 600...
  • Página 71: Vga Analógica - Sincronización Panorámica Extendida

    Apéndices (2) VGA analógica - Sincronización panorámica extendida Frecuencia v. Frecuencia h. Modos Resolución (puntos) [Hz] [KHz] 1280 x 720 44,8 WXGA 1280 x 768 47,8 WXGA 1280 x 800 49,6 WXGA+ 1440 x 900 55,9 Full HD 1920 x 1080 (1080P) 67,5 (3) VGA analógica - señal de componente Frecuencia v.
  • Página 72: Hdmi Digital

    Apéndices HDMI digital  (1) HDMI - señal de PC Frecuencia v. Frecuencia h. Modos Resolución (puntos) [Hz] [KHz] 640 x 480 31,5 SVGA 800 x 600 37,9 1024 x 768 48,4 QuadVGA 60,0 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 64,0 SXGA+ 1400 x 1050...
  • Página 73: Tabla De Señales Mhl

    Apéndices (3) HDMI - señal de vídeo Frecuencia v. Frecuencia h. Modos Resolución (puntos) [Hz] [KHz] 480i 720 x 480 (1440 x 480) 59,94(29,97) 15,7 576i 720 x 576 (1440 x 576) 50(25) 15,6 480p 640 x 480 59,94 31,5 480p 720 x 480 59,94...
  • Página 74 Apéndices CONSEJO: • Una imagen con una resolución superior o inferior a la resolución nativa del proyector (1920 × 1080) se visualizará con la tecnología de ajuste de escala. • No son compatibles las señales de sincronismo en verde y sincronismo compuesto.
  • Página 75: Instalación De Soporte De Techo

    Apéndices Instalación de soporte de techo Advertencia: Si desea utilizar el equipo de montaje en techo de otro Si desea instalar el fabricante, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar proyector en el techo: - No intente instalar el el proyector cumplen con las siguientes especificaciones: proyector usted mismo.
  • Página 76: Instalación En Una Pared

    Instalación en una pared Advertencia: Para instalar el equipo de montaje en pared estándar de Si desea instalar el NEC con una placa de fijación y’ fijado por 4 tornillos. proyector en el techo: - No intente instalar el proyector usted mismo.
  • Página 77: Dimensiones De La Carcasa

    Apéndices Dimensiones de la carcasa Unidad: mm Centro de la lente 69 ... Español...
  • Página 78: Asignaciones De Contactos Del Conector De Entrada D-Sub Computer

    Apéndices Asignaciones de contactos del conector de entrada D-Sub COMPUTER Miniconector D-Sub de 15 contactos N.º de Señal RGB (analógica) Señal YCbCr contacto Rojo 11 12 13 14 15 Verde 9 10 Azul Masa Masa Nivel de señal Rojo Masa Cr Masa Señal de vídeo: 0,7 Vp-p (analógica) Verde Masa...
  • Página 79: Códigos De Control Del Pc Y Conexión De Cable

    Apéndices Códigos de control del PC y conexión de cable Códigos de control del PC Función Datos de código ENCENDIDO APAGAR ENTRADA SELECCIÓN ORDENADOR ENTRADA SELECCIÓN HDMI 1 ENTRADA SELECCIÓN HDMI 2 ENTRADA SELECCIÓN VÍDEO SILENCIO IMAGEN ACTIVADO SILENCIO IMAGEN DESACTIVADO SILENCIO SONIDO ACTIVADO SILENCIO SONIDO DESACTIVADO NOTA: Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener una lista completa de los códigos de control del PC si fuese...
  • Página 80: Lista De Comprobación De Resolución De Problemas

    Lista de comprobación de resolución de problemas Antes de ponerse en contacto con su distribuidor o técnico, repase la siguiente lista de comprobación para asegurarse de que es necesaria la reparación consultando también la sección "Resolución de problemas" de su manual de usuario.
  • Página 81: Ordenador

    Frecuencia de actualización: Adaptador de vídeo: Otro. Proyector Reproductor de DVD Cable de señal Equipo de vídeo ¿Cable estándar de NEC o de otro fabricante? VCR, reproductor de DVD, videocámara, videojuego u otro Número de modelo: Longitud: pulgada/m Fabricante: Amplificador de distribución Número de modelo:...
  • Página 82: Registre Su Proyector

    Una vez lo hayamos recibido, le enviaremos una carta de confirmación con todos los detalles que necesita para disfrutar de los rápidos y fiables programas de garantía y asistencia técnica del líder en la industria, NEC Display Solutions of America, Inc.
  • Página 83 © NEC Display Solutions, Ltd. 2015 7N952122...

Tabla de contenido