Immergas 1CSV14 Manual De Instrucciones Y Advertencias página 13

Kit de fijación de colectores solares térmicos de vacío a 45 sobre superficie plana
Ocultar thumbs Ver también para 1CSV14:
Tabla de contenido

Publicidad

5) Montare i profili portanti superiore e inferiore (g) infilandoli nelle morse
di fissaggio e bloccandoli serrando i dadi.
N.B. I profili portanti, superiore e inferiore, devono essere montati in
modo completamente retto e disposti in senso parallelo tra di loro!
6) Unire i profili portanti (g) utilizzando le morse (i), le viti (d), rondelle
(b) e dadi (a).
7) A posizionamento avvenuto serrare i dadi (a).
5) Zamontować górne i dolne kształtki nośne (g) wkładając je do zacisków
mocujących i zablokować je dokręcając nakrętki.
N.B. Kształtki nośne, górne i dolne, muszą zostać zamontowane dokład-
nie prosto i równolegle w stosunku do siebie!
6) Połączyć kształtki nośne (g) przy pomocy zacisków (i), śrub (d), pod-
kładek (b) i nakrętek (a).
7) Po dokonaniu ustawienia, dokręcić nakrętki (a).
5) Monteer de draagprofielen bovenaan en onderaan (g) door ze in de
bevestigingsklemplaten te steken en ze te blokkeren door de moeren aan
te spannen.
N.B. De draagprofielen bovenaan en onderaan moeten volledig recht
worden gemonteerd en onderling parallel blijven!
6) Verbind de draagprofielen (g) met behulp van de klemplaten (i), de
schroeven (d), borgringen (b) en moeren (a).
7) Na de positionering moet men de moeren (a) vastzetten.
G
9
IT
PL
NL
SERRARE
AJUSTAR
DOKRĘCIĆ
TIGHTEN
AANSPANNEN
SERRER
g
9
g
9
5) Coloque los perfiles de carga superior e inferior (g) insertándolos en las
mordazas de fijación y bloqueándolos ajustando las tuercas.
Nota: los perfiles de carga superior e inferior deben colocarse de modo
completamente recto y paralelos entre sí.
6) Una los perfiles de carga (g) utilizando las mordazas (i), los tornillos (d),
las arandelas (b) y las tuercas (a).
7) Una vez completada la colocación ajuste las tuercas (a).
5) Mount the upper and lower support profiles (g) inserting them in the
fixing clamp and blocking it by tightening the nuts.
N.B. The upper and lower support profiles must be mounted fully upright
and placed parallel to each other!
6) Join the support profiles (g) using the clamps (i) the screws (d), washers
(b) and nuts (a).
7) Once positioning is complete, tighten the nuts (a).
5) Monter les profils portants supérieur et inférieur (g) en les enfilant dans
les étaux de fixation et en les bloquant en serrant les écrous.
N.B. Les profils portants, supérieur et inférieur, doivent être montés de
façon tout à fait droite et disposés parallèlement entre eux !
6) Unir les profils portants (g) en utilisant les étaux (i), les vis (d) les rondelles
(b) et les écrous (a).
7) Un fois le positionnement effectué, serrer les écrous (a).
i
a
10
a
SERRARE
AJUSTAR
DOKRĘCIĆ
TIGHTEN
AANSPANNEN
SERRER
13
ES
IE
FR
11
d
d
b
b
10
11
d
b
i
a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2csv143csv144csv145csv146csv14

Tabla de contenido