D
Montageanweisung
Achtung
Der integrierte Raumtemperaturregler darf im Interesse
einer optimalen Funktion nur einbaut werden, wenn fol-
gende Voraussetzungen erfüllt sind:
Nur 1 Speicherheizgerät pro Raum installiert.
Keine Kachelverkleidung am Speicherheizgerät.
Mindestabstände gemäß den Aufstellungsvorschriften in
der Montage- und Gebauchsanweisung für Speicher-
heizgeräte.
Fig. 1a
Fig. 1b
6
GB
Installation instructions
Attention!
To ensure an optimal function the thermostat kit should
only be installed if:
Each room has only one storage heater.
The storage heater isn't cased with tiles.
The minimum clearences given in the installation instruc-
tions of the storage heater have been strictly adhered to.
Montage des Einbausat-
zes
Die
Montage
erfolgt
am
zweckmäßigsten in Verbin-
dung mit der Aufstellung des
Speicherheizgerätes.
Vor Beginn der Montage
Speicherheizgerät
span-
nungsfrei schalten.
Rechte Seitenwand bzw. bei
Niedrigbaureihe Seitenwände
und Vorderwand, entfernen -
siehe Montageanweisung für
Speicherheizgeräte.
Fig. 1
Abdeckkappen für Schalter-
kombination und Raumtem-
peraturregler herausdrücken.
Fig. 2
Fühler
vorsichtig
einsetzen
und an Bodenumbug des
Speicherheizgerätes
fest-
schrauben.
Bei Geräten mit Fertigungsda-
tum FD 78.. müssen die Be-
festigungslöcher nachgebohrt
werden (Ø = 3,5 mm).
Fühlerpositionen
Positions for probe
Positions du palpeur
Posities voor voelerplaat
Posiciones del sensor
S
Fig. 2a
52
Installation of thermostat
kit
It is advisable to carry out the
thermostat
installation
in
connection with the installati-
on of the storage heater.
Before starting, isolate the
current feed from the stora-
ge heater.
Remove right side-panel as
shown
in
the
installation
instructions for storage hea-
ters. Keep the screws for re-
usage.
Fig. 1
Press out the appropriate caps
for the switches and the room
temperature thermostat.
Fig. 2
Insert probe support carefully
and fasten it on the base
panel edge of the heater.
ESS .... K, ESS .... KD
VFDi..
VFMi..
VFi..
DBFAi..
12/670 i
A
AS
84