Descargar Imprimir esta página

Dornbracht 12 892 970 90 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

All work must be carried out exclusively by trained, qualified personnel! Only then can
US
the manufacturer assume liability. National accident prevention regulations have priority in
all cases. Electrical installation is to be carried out by an electrician according to VDE 0100.
Divergent national regulations are to be heeded. Please conform to national statutory regulati-
ons, where different. For questions or uncertainties regarding installation or operation, please
contact the Technical Service of Dornbracht. Operating conditions and dimensions can be
found in the appendix.
Alla arbeten får endast utföras av sakkunnig, kvalificerad personal! Detta är en förutsättning
SE
för att tillverkaren ska kunna överta någon form av ansvar. Nationella säkerhetsföreskrifter ska
i varje fall iakttas med högsta prioritet. Elinstallationen ska utföras av en behörig elinstallatör
enligt VDE 0100. Avvikande nationella föreskrifter ska beaktas. Om du har frågor eller är osäker
på hur du ska montera eller använda produkten är du välkommen att kontakta Dornbrachts
tekniska service. Driftsförhållanden och måttuppgifter finns i bilagan.
Všechny práce musí vykonávat výhradně odborný kvalifikovaný personál! Pouze tehdy může
CZ
výrobce převzít ručení. Všechny národní předpisy o bezpečnosti práce mají vždy přednost.
Elektrickou instalaci provede odborný instalatér dle VDE 0100. Dodržujte odchylné národní
předpisy. Při dotazech nebo nejasnostech ohledně montáže nebo obsluhy kontaktujte prosím
technickou podporu společnosti Dornbracht. Provozní podmínky a rozměry najdete v příloze.
Wszystkie prace powinny być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowany i doświadczony
PL
personel! Tylko w tym wypadku producent przejmuje odpowiedzialność. W każdym przy-
padku bezwzględnie muszą być przestrzegane przepisy BHP obowiązujące w danym kraju.
Instalacja elektryczna musi zostać wykonana przez instalatora według przepisów VDE 0100.
Uwzględnić przy tym także przepisy obowiązujące w danym kraju. W przypadku pytań lub
wątpliwości dotyczących montażu lub obsługi należy skontaktować się z serwisem technicz-
nym Dornbracht. Warunki eksploatacji oraz wymiary znajdą Państwo w załączniku.
Все работы должны выполняться исключительно компетентным, квалифицированным
RU
персоналом! Только в этом случае обеспечивается гарантия производителя. В любом
случае следует в приоритетном порядке выполнять национальные правила техники
безопасности. Согласно нормам VDE 0100 подключение электрического оборудования
может проводить только квалифицированный электрик. Обязательно соблюдайте
нормы, действующие на территории вашей страны. При возникновении вопросов или
сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической
поддержки компании Dornbracht. Данные об условиях эксплуатации и о размерах
находятся в приложении.
所有工作必须由具有相应资格的专业人员进行!并且由制造商承担相应责任。在任何情
CN
况下都必须首先遵守国家事故预防措施规定。 必须由专业安装人员根据 VDE 0100 进行电气
安装。必须注意各国的不同规定。 如果您在安装或使用过程中有任何疑问或不确定的情况,
请与 Dornbracht 公司技术服务部门联系。 运行条件及尺寸在附件中。
6

Publicidad

loading