Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de montaje y uso
wAppLoxx Control SE (WLX – CTRL SE) y cilindro wAppLoxx (WLX)
WLX – CTRL SE
WLX – Access y Intrusion
WLX-LMifA-AP-00
WLX-LMifA-AP-10
WLX-LMifA-AP-00-Panik
WLX-LMifA-AP-10-Panik
WLX-LMifA-IP-10
WLX-LMifA-IP-10-Panik
wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065
[1]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus wAppLoxx Control SE

  • Página 1 Manual de montaje y uso wAppLoxx Control SE (WLX – CTRL SE) y cilindro wAppLoxx (WLX) WLX – CTRL SE WLX – Access y Intrusion WLX-LMifA-AP-00 WLX-LMifA-AP-10 WLX-LMifA-AP-00-Panik WLX-LMifA-AP-10-Panik WLX-LMifA-IP-10 WLX-LMifA-IP-10-Panik wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    15. Interfaz de usuario .......................... 65 15.1 Funciones en remoto......................67 15.2 Protocolos/memoria de incidencias ..................68 16. Montaje del cilindro wAppLoxx ....................... 70 17. Registro del cilindro wAppLoxx en el wAppLoxx Control SE ............77 wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 3 18. Manejo del cilindro wAppLoxx ......................78 19. Consejos para la solución de averías - Preguntas más frecuentes ..........83 wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 4: Aspectos Generales

    Está prohibido modificar o cambiar cualquier parte del producto. Asimismo, evite cualquier contacto de los dedos con los circuitos. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG no asume responsabilidad alguna por pérdidas o daños que sean derivados, directa o indirectamente, del presente manual o de lo que se afirma en el mismo.
  • Página 5 Indicaciones sobre el alcance de radio:  El alcance de radio entre el cilindro wAppLoxx y el wAppLoxx Control SE depende en cierta medida de las condiciones locales, en especial de la estructura del edificio y de las interferencias electromagnéticas (máquinas, líneas de alta tensión, etc.). Si existen interferencias extremas en la comunicación inalámbrica, es posible que se produzca una...
  • Página 6 (A fin de poder garantizar una memoria intermedia fiable de la hora interna del sistema, se recomienda cambiar regularmente cada 2 años la pila CR1220 integrada en el wAppLoxx Control SE.) Después de cada cambio de pila deberá comprobar el funcionamiento correcto del dispositivo.
  • Página 7: Datos Técnicos Del Wapploxx Control Se

    El wAppLoxx Control SE ha sido optimizado para su uso en combinación con sistemas de alarma. Por ello, algunas funciones solo están disponibles si se ha configurado una interfaz a un sistema de alarma para el wAppLoxx Control SE; véase el capítulo 13.1. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 8: Datos Técnicos Del Cilindro Wapploxx

    1.3 Datos técnicos del cilindro wAppLoxx Volumen de suministro: Cilindros de pomo doble, guía rápida, pila de litio CR2 de 3 voltios Accesorios necesarios: Etiqueta ABUS Mifare DESfire EV1, juego de herramientas CLX-Z- Accesorios opcionales: WLX-ESE, lector de tarjetas Etiquetas:...
  • Página 9: Montaje Del Wapploxx Control Se

    Grosor 150, Ext.: 30, Int.: 120 mm, grosor 150, Ext.: 35, Int.: 115 mm  Tanto en el lado interno como en el externo solo puede colocarse un juego de prolongación. 2. Montaje del wAppLoxx Control SE Utilice la plantilla de perforación para Fije la placa posterior en la pared marcar los taladros en la pared.
  • Página 10: Esquema De Conexión Del Wapploxx Control Se

    3. Esquema de conexión del wAppLoxx Control SE La función de las entradas o salidas depende de la configuración establecida en el wAppLoxx Control wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 11 Atención: A fin de garantizar un funcionamiento conforme a la homologación CE, le recomendamos utilizar únicamente la fuente de alimentación original de ABUS. (N.° de ref.:AZZU10010/TVAC35201). En particular, cuando existan problemas con la alimentación de tensión o en caso de fuente de alimentación defectuosa, le recomendamos que cambie a una fuente de alimentación original de...
  • Página 12: Puesta En Marcha Del Wapploxx Control Se

    Variante 1: Conexión directa del wAppLoxx Control SE a un PC/portátil. 1. Conecte el wAppLoxx Control SE a su PC/portátil a través de un cable de red. 2. Conecte la alimentación de corriente al wAppLoxx Control SE. Este detectará automáticamente si hay que establecer una conexión directa entre el PC/portátil y el wAppLoxx Control SE.
  • Página 13 De manera alternativa puede emplear también de manera óptima Internet Explorer a partir de la versión 11.306 o Edge. 6. Le llevará al sitio web del wAppLoxx Control SE y ahí se le solicitará su nombre de usuario y su contraseña.
  • Página 14 Si su router está ajustado en el modo DHCP, este le asignará de forma automática una dirección IP al wAppLoxx Control SE. Si su router no está ajustado en el modo DHCP, el wAppLoxx Control SE tendrá por defecto la dirección IP 192.168.0.50. En este caso aplique los siguientes ajustes en el router/switch y su PC/portátil:...
  • Página 15 De manera alternativa puede emplear también de manera óptima Internet Explorer a partir de la versión 11.306 o Edge. 4. Le llevará al sitio web del wAppLoxx Control SE y ahí se le solicitará su nombre de usuario y su contraseña.
  • Página 16 Conserve bien la contraseña de acceso como administrador. Si pierde la contraseña, deberá restablecerse el wAppLoxx Control SE por medio del botón de reset "B" de la placa. Atención: Si realiza un restablecimiento a los ajustes de fábrica, se perderán todos los ajustes y configuraciones.
  • Página 17 Primera puesta en marcha Tras el primer inicio de sesión aparecerá una ventana emergente en la que se le pedirá que seleccione los ajustes de idioma para el sistema. Seleccione el idioma deseado haciendo clic con el ratón sobre la bandera del país correspondiente y confirme su selección haciendo clic en el botón "Guardar configuración de idioma".
  • Página 18 Activación de la conexión web para la wAppLoxx App: El wAppLoxx Control SE deberá estar conectado a Internet (router). 1. Para poder acceder mediante una aplicación a su wAppLoxx Control SE a través de Internet, deberá activar la conexión web a través de un código de seguridad.
  • Página 19: Menú Principal

    5. Menú principal Ajustes del sistema Encontrará más información en el capítulo 6. Ajustes del sistema wAppLoxx Encontrará más información en el capítulo 8. wAppLoxx Programaciones Encontrará más información en el capítulo 9. Programaciones Grupos de acceso Encontrará más información en el capítulo 10.
  • Página 20: Ajustes Del Sistema

    6. Ajustes del sistema Fecha y hora Encontrará más información en el capítulo 6.1 Fecha y hora Acceso al sistema Encontrará más información en el capítulo 6.2 Acceso al sistema Notificaciones Encontrará más información en el capítulo 6.3 Notificaciones Actualizar y restaurar Idioma Encontrará...
  • Página 21: Fecha Y Hora

    Seleccione la zona horaria en la que se encuentra el wAppLoxx Control SE. Nombre del dispositivo Seleccione los nombres dispositivos con los que desee identificar su wAppLoxx Control SE en la red/aplicación. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 22: Acceso Al Sistema

    Ajustes del modo del sistema: Modo seguro activado, se borran todas las etiquetas existentes. Solo funcionarán las etiquetas MIFARE DESfire de ABUS. No es posible un funcionamiento mixto. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [22]...
  • Página 23: Notificaciones

    Control. Su proveedor de correo electrónico le facilitará las direcciones de servidor y puertos necesarios. Remitente: Nombre del remitente del wAppLoxx Control SE Correo electrónico del remitente: La dirección de correo electrónico del remitente Servidor SMTP: Dirección del servidor SMTP del proveedor...
  • Página 24 Dirección del destinatario: Dirección de correo electrónico del destinatario Comprobar correo electrónico de notificación: Al hacer clic en “Enviar”, el wAppLoxx Control SE enviará un correo de prueba al primer destinatario registrado. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065...
  • Página 25: Red

    6.4 Red Utilizar los ajustes DHCP: Marque la casilla de selección cuando el wAppLoxx Control SE esté conectado a un router con función DHCP. De esta forma, todos los datos de conexión serán asignados de forma automática por el router.
  • Página 26: Idioma

    HTTPS. De esta forma, solamente se podrán crear conexiones seguras y los datos se podrán transmitir de manera encriptada. 6.5 Idioma Aquí se puede elegir el idioma deseado para la interfaz de usuario del wAppLoxx Control SE. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [26]...
  • Página 27: Actualizar Y Restaurar

    6.6 Actualizar y restaurar Actualizar Restaurar ajustes Encontrará más información en el Encontrará más información en el capítulo 6.6.1 Actualizar. capítulo 6.6.2 Restaurar ajustes. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [27]...
  • Página 28: Actualizar

    En caso de que se interrumpa el proceso de actualización o de que este sea defectuoso, es posible cargar un firmware a través del proceso de restauración de la tarjeta microSD. Para ello, desconecte la tensión del wAppLoxx Control SE. Coloque la tarjeta microSD incluida con el firmware actual y vuelva a conectar la tensión de funcionamiento.
  • Página 29: Restaurar Ajustes

    6.6.2 Restaurar ajustes Si desea guardar sus ajustes o quiere transferirlos a otro wAppLoxx Control SE, podrá exportarlos a través de un archivo de configuración (*.conf). Este archivo contiene todos los ajustes a excepción de aquellos relacionados con el cilindro wAppLoxx.
  • Página 30: Creación De Un Sistema De Cierre

    7. Creación de un sistema de cierre Este capítulo describe paso a paso como programar un sistema de cierre en wAppLoxx Control SE con distintos permisos y perfiles de tiempo. La programación puede realizarse en cualquier orden y puede modificarse en todo momento. En la primera puesta en marcha se recomienda aplicar el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 31: Wapploxx

    8. wAppLoxx En el resumen de puertas se muestran todos los cilindros wAppLoxx colocados con la fuerza de la señal y estado de la pila. Además, existen símbolos para la edición, bloqueo y borrado. Cambio de pila Editar Bloquear + Desbloquear Eliminar El símbolo de cambio de pila aparece cuando el cilindro wAppLoxx ha estado sin corriente.
  • Página 32 Fuerza de la señal: Después de cada comunicación entre el cilindro wAppLoxx y el wAppLoxx Control SE, se mostrará la última fuerza de señal medida en forma de diagrama de barras. Sin barras: sin conexión de radio con el cilindro wAppLoxx 1 barra: insuficiente - operación no recomendada...
  • Página 33 Crear wAppLoxx: Haciendo clic en "Crear" en el resumen de puertas wAppLoxx es posible crear un nuevo cilindro wAppLoxx. Nombre: Introduzca el nombre de la puerta/wAppLoxx. Se recomienda empezar con un prefijo como por ejemplo la planta, ya que en el resumen de puerta las puertas vienen ordenadas de forma alfanumérica.
  • Página 34 Programar: Para programar un wAppLoxx en el wAppLoxx Control SE, haga clic en el botón "Registro". A continuación, deberá pulsar la tecla Reset del cilindro wAppLoxx. Encontrará más información sobre la programación del wAppLoxx en el capítulo 16 Prueba in situ: Para efectuar una prueba in situ, active la prueba in situ.
  • Página 35: Programaciones

    9. Programaciones Programaciones Encontrará más información en el capítulo 9.1 Programaciones. Vacaciones Encontrará más información en el capítulo 9.2 Vacaciones. Las programaciones permiten asignar a distintos grupos de acceso permisos de acceso limitados en el tiempo para distintas puertas. Es posible configurar una programación de vacaciones para crear tiempos de acceso excepcionales independientemente de los días de la semana (p.
  • Página 36: Crear Programación

    9.1 Crear programación Para crear una programación, seleccione "Programaciones" en el menú principal y haga clic a continuación en "Crear". En la lista se mostrarán todas las programaciones guardadas, que podrán ser directamente editadas o suprimidas. Para crear una nueva programación, haga clic en "Crear". Nombre: Introduzca el nombre de la programación que vaya a crear.
  • Página 37: Vacaciones

    9.2 Vacaciones En el menú "Vacaciones" podrá asignar distintas vacaciones a las correspondientes programaciones. En las vacaciones seleccionadas se aplicarán los tiempos de acceso introducidos en las programaciones de vacaciones. wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [37]...
  • Página 38: Grupos De Acceso

    10. Grupos de acceso En los grupos de acceso se asignan las programaciones a las puertas. Si desea crear un nuevo grupo de acceso, seleccione el menú principal "Grupos de acceso" y haga clic en "Crear". Nombre: Introduzca un nombre para el grupo de acceso. wAppLoxx asignado: Seleccione aquí...
  • Página 39: Usuarios Y Etiquetas

    11. Usuarios y etiquetas Editar Protocolo creación llaves Bloquear + Desbloquear Borrar Es posible asignar a un usuario varias funciones y derechos dentro de un plan de cierre. En el resumen se mostrará mediante casillas las distintas funciones y derechos. Para crear un nuevo usuario, seleccione el menú...
  • Página 40 Acceso web: Si el usuario recibe un acceso web, marque la casilla "Habilitar acceso web". Con el acceso web, el usuario, en función de los permisos, podrá abrir puertas mediante un acceso remoto y/o habilitar la activación/desactivación de áreas protegidas. Cualquier usuario puede borrar su etiqueta aquí...
  • Página 41 El acceso a alternativa está programado directamente en el cilindro wAppLoxx y permite el acceso cuando no existe una conexión por radio al wAppLoxx Control SE. Para ello, la etiqueta deberá presentarse tres veces en el cilindro wAppLoxx en caso de que se interrumpa la conexión inalámbrica.
  • Página 42 Fecha válida de acceso: En este apartado es posible definir los intervalos de validez individual para cada usuario. El intervalo de validez definido es aplicable para todas autorizaciones en el sistema, tanto para el acceso a los cilindros wAppLoxx correspondientes, como para el acceso web. Identificar usuario: A fin de identificar la etiqueta, haga clic en "Identificar usuario"...
  • Página 43 Exportar: Para exportar un listado de usuarios, haga clic en el botón "Exportar". Se generará un archivo con una extensión CSV. A fin de visualizar correctamente el archivo debe seleccionarse el formato UTF-8 cuando abra el archivo CSV: 1. Abra un libro vacío en MS-Excel. 2.
  • Página 44 4. En el asistente de conversión de texto, seleccione el origen de archivo "Unicode (UTF-8)" y asegúrese de que "Separado" esté marcado. A continuación pulse "Siguiente" 5. Seleccione como separador "Tabulador" y "Coma" y haga clic en "Siguiente". wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [44]...
  • Página 45 Es absolutamente necesario tener en cuenta que, para importar usuarios, solo se puede utilizar el archivo original exportado sin formato; por ejemplo, en caso de restablecer el wAppLoxx Control SE. Los datos y los nombres de las columnas deben crearse, tal y como se muestra en el ejemplo, a modo de archivo .csv para que la importación de usuarios se efectúe correctamente.
  • Página 46: Vista De Asignaciones

    12. Vista de asignaciones Haga clic en el menú principal "Vista de asignaciones" para poder ver los grupos de acceso y los usuarios vinculados. En el menú desplegable podrá seleccionar los distintos grupos de acceso. Se mostrarán todos los usuarios con derechos concedidos que hayan sido asignados al grupo de acceso.
  • Página 47: Cámaras

    13. Cámaras Es posible integrar la videovigilancia en un sistema wAppLoxx. Pueden integrarse hasta un total de 6 cámaras IP en un wAppLoxx Control SE. Se admiten las siguientes cámaras: N.º ref. ABUS Nombre IPCB42500 Vandalproof Mini Dome Outdoor 1080p (LAN)
  • Página 48 En el menú de administración, haga clic en "Cámaras" y encontrará todas las cámaras IP que ya están instaladas. Si desea agregar una nueva cámara IP, haga clic en "Crear". Para integrar su cámara IP en el wAppLoxx Control SE, la cámara deberá estar registrada en el servidor de ABUS.
  • Página 49: Incidencias

    14. Incidencias Interfaz al sistema de Incidencias generales Ajustes sabotaje alarma Encontrará más información Encontrará más información Encontrará más información en el capítulo 14.2 en el capítulo 14.3 Ajustes en el capítulo 14.1 Interfaz Incidencias generales. sabotaje. al sistema de alarma. wAppLoxx - Manual completo - n.º...
  • Página 50 Conexión con la central de alarmas de robo: Por regla general, recomendamos conectar la alimentación del wAppLoxx Control SE directamente a través de la central de alarmas de robo (EMZ) para que el wAppLoxx Control SE esté conectado también a la alimentación de emergencia.
  • Página 51 3. Sistema de alarma domina (función de bloqueo mediante la EMZ) Solo se cableará la entrada activación con la salida activación de la EMZ. Para ello, se bloqueará en estado activado el wAppLoxx Control SE a través de la EMZ, hasta que vuelva a desbloquearse a través de la EMZ.
  • Página 52 4. Sin EMZ (función de bloqueo mediante wAppLoxx Control SE) Solo se configurará la Entrada activación del wAppLoxx Control SE, pero no se cableará. De esta forma, es posible bloquear el cilindro con una orden de activación hasta que se presente un medio de habilitación de activación/desactivación válido.
  • Página 53: Interfaz Al Sistema De Alarma

    14.1 Interfaz al sistema de alarma Si desea definir una interfaz al sistema de alarma, seleccione "Incidencias" en el menú principal y a continuación haga clic en "Interfaz al sistema de alarma". Salida activación: Mediante la salida de activación es posible habilitar la activación/desactivación de un sistema de alarma conectado.
  • Página 54 Control SE. Si la central no está preparada y la entrada "Preparación para la activación" no está activa, el wAppLoxx Control SE evitará la activación y lo indicará a través del cilindro wAppLoxx. Por defecto se emplea la entrada 1 (véase el capítulo 3).
  • Página 55 Si esta casilla está marcada, esta entrada estará activa. Entrada de alarma: Un caso de alarma se transmitirá a través de la entrada de alarma del wAppLoxx Control SE. Por defecto se emplea la entrada 3 (véase el capítulo 3).
  • Página 56: Ejemplo Terxon M

    El siguiente ejemplo muestra el cableado entre el wAppLoxx Control SE y el Terxon M (AZ41XX). En el wAppLoxx Control SE, la entrada 1 se utiliza para la preparación para la activación y la entrada 2 para la confirmación de la activación. La salida 1 del wAppLoxx Control SE controla la entrada de zona 1 en el Terxon M para la conexión.
  • Página 57: Ejemplo Secvest

    ABUS FUAA500XX). En el wAppLoxx Control SE, la entrada 1 se utiliza para la preparación para la activación y la entrada 2 para la confirmación de la activación y la entrada 3 en caso de alarma. La salida 1 del wAppLoxx Control SE controla la entrada de zona 1 en el Secvest para la conexión.
  • Página 58 Con el Secvest, tenga en cuenta los ajustes de programación correspondientes de las salidas de relé y las entradas de zona. Salidas: Salida 301: Salida 302: wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [58]...
  • Página 59 Salida 303: Zona 301: Con el Secvest, tenga en cuenta los ajustes de programación correspondientes del tipo de zona (válido para este ejemplo de cableado y programación). wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [59]...
  • Página 60: Crear Incidencias

    14.2 Crear incidencias Para crear una incidencia, seleccione en el menú principal "Incidencias" y haga clic en "Crear incidencia". Una incidencia se compone siempre de una acción y de una reacción. Introduzca un nombre de la incidencia y seleccione el tipo de incidencia. wAppLoxx - Manual completo - n.º...
  • Página 61 Tipo de incidencia: Seleccione un tipo de incidencia a la que deberá seguir una reacción. Acceso permitido La acción empezará cuando se permita el acceso. Acceso denegado La acción empezará cuando se deniegue el acceso (Acceso denegado y acceso fuera del tiempo definido).
  • Página 62 Internet en el Control. Atajos de teclado: Mediante estos atajos de teclado es posible activar cada uno de los relés del wAppLoxx Control SE. wAppLoxx: Seleccione en qué puerta debe darse la incidencia para desencadenar una acción. Grupos de acceso: Seleccione en qué...
  • Página 63 Retraso: Fije el tiempo de retraso para el relé 2. El tiempo de retraso atrasa el inicio de la habilitación. Tiempo: Fije el tiempo de habilitación del relé. Enviar e-mail: Seleccione el receptor del e-mail al que desee informar de una determinada incidencia. Cámara: Seleccione la cámara que desea activar para una determinada incidencia.
  • Página 64: Ajustes Sabotaje

    14.3 Ajustes sabotaje Seleccione en el menú principal "Incidencia" y marque los "Ajustes sabotaje" si quiere consultar los contactos de sabotaje de techo y pared para poder evaluar una incidencia (véase el capítulo 13.2), Sabotaje techo: Marque la casilla de selección para activar la vigilancia del interruptor de sabotaje de techo. Sabotaje pared: Marque la casilla de selección para activar la vigilancia del interruptor de sabotaje de pared.
  • Página 65: Interfaz De Usuario

    15. Interfaz de usuario Para acceder como usuario, introduzca los datos del usuario. El administrador creará los datos del usuario a través del menú de usuario (capítulo 11. Usuario). En el primer inicio de sesión se muestran consejos prácticos sobre herramientas. Estos podrán desplegarse u ocultarse mediante el símbolo de interrogación en la barra superior.
  • Página 66 Con esta tecla se va a la vista de señal parpadeante Con esta tecla se activa la vista de escaneado de código QR. Con esta tecla puede eliminar su propia etiqueta Con esta en tecla se va a la memoria de incidencias Con esta tecla cerrará...
  • Página 67: Funciones En Remoto

    15.1 Funciones en remoto Esta tecla activa o desactiva un sistema de alarma vinculado. En ese caso se tendrán en cuenta todos los ajustes referidos en el capítulo 13.1. La tecla de llave activa la función de apertura remota del wAppLoxx durante 30 segundos. Su accionamiento detiene la función de forma inmediata.
  • Página 68: Protocolos/Memoria De Incidencias

    15.2 Protocolos/memoria de incidencias Para proteger los datos personales sensibles, es posible configurar el wAppLoxx Control SE de manera que la memoria de incidencias solamente se muestre tras el inicio de sesión de un segundo usuario autorizado (Véase el capítulo 6.2. "Regla de dos personas").
  • Página 69 Posibles entradas de incidencias: Acceso permitido Inicio de sesión del usuario Acceso denegado Doble inicio de sesión Acceso remoto Error al iniciar sesión Etiqueta desconocida Inicio del sistema Conectado Reinicio del sistema Desconectado Restablecer valores predeterminados Aviso de pila Entrada externa Fallo en la supervisión Protección antisabotaje Habilitar para ejecutar el modo seguro...
  • Página 70: Montaje Del Cilindro Wapploxx

    16. Montaje del cilindro wAppLoxx Tapa interior Disco de montaje Pila Parte interior del cilindro Pernos de manilla Pernos del adaptador básico Tornillo frontal Tornillo prisionero de cuerpo del cilindro Adaptador ZL Leva WLX completa Extensión del cilindro Alojamiento adaptador exterior Parte exterior del cilindro (parte expuesta en los intentos de allanamiento) Pernos del adaptador 10 mm Arandela de fijación...
  • Página 71 Alcance de suministro del juego de herramientas (debe pedirse por separado): A. Llave de apertura de tapa interior B. Llave Allen C. Gancho de alambre para medio cilindro Montaje del cilindro wAppLoxx de pomo doble: Estado del wAppLoxx en el momento de la entrega ...
  • Página 72 Instalación del wAppLoxx en la puerta Después de desmontar el pomo exterior (15), se empuja el wAppLoxx a través de la hoja de la puerta desde el interior. El wAppLoxx se fija como los cilindros de cierre mecánicos con el tornillo frontal (6) en la caja de la cerradura. Montaje del pomo exterior (15) A continuación, se vuelve a montar el pomo exterior (15).
  • Página 73 Colocación de la pila Para introducir la pila (3) se debe girar a un lado la placa de contacto (placa metálica del receptáculo de la pila 16a). Ahora podrá insertar la pila CR2 (3). Asegúrese de que la polaridad sea correcta: Polo positivo en dirección a la placa de contacto. Si cambia la pila, tenga en cuenta que el cilindro se quedará...
  • Página 74 Montaje de wAppLoxx: Ajuste del cuerpo del cilindro al grosor de la puerta: (este ejemplo utiliza un wAppLoxx de longitud total extendida de 80 a: 40/i: 40) Desmontaje del pomo exterior (15) El pomo exterior (15) debe desmontarse según se detalla en el apartado "Desmontaje del pomo exterior".
  • Página 75 Desmontaje de los pernos del adaptador básico (5) En primer lugar, desmontar el perno del adaptador básico roscado (5) de la parte interior del cilindro (4). Montaje de los pernos del adaptador 10 mm (18) En este segundo paso, los pernos del adaptador de 10 mm (18) del juego de extensión se deben atornillar en la parte interior del cilindro (4).
  • Página 76 Para mantenimiento y limpieza o para cambiar el eje telescópico completo, proceder como sigue: Montaje del eje telescópico (16) Para desmontar el eje telescópico (16) se debe desmontar primero el pomo exterior (15) y la parte exterior del cilindro (12). El eje telescópico (16) se puede extraer del adaptador ZL (8) en el sentido de la flecha 2.
  • Página 77: Registro Del Cilindro Wapploxx En El Wapploxx Control Se

    Control SE. Pulse la tecla Reset durante cinco unos segundos. Una vez el registro del cilindro esté borrado y esté al alcance de radio del wAppLoxx Control SE, este se eliminará automáticamente del listado de cilindros.
  • Página 78: Manejo Del Cilindro Wapploxx

    18. Manejo del cilindro wAppLoxx Un parpadeo corto de color azul indicará la lectura y el envío de la Parpadeo corto de color azul etiqueta. Desbloquear/abrir/bloquear: Presentar una etiqueta válida ante el lector. Tras la presentación de la etiqueta: 2 x parpadeos rápidos de color verde. 2 x verde Retirar la etiqueta.
  • Página 79 Habilitar activación: Presentar una etiqueta válida ante el lector. Tras la presentación de la etiqueta: 2 x parpadeos rápidos de color verde. 2 x verde Retirar la etiqueta. El sistema se acoplará durante 6 o 12 segundos. La cerradura de la puerta se accionará con el pomo exterior. Volver a presentar y retirar la etiqueta en el lector durante el estado acoplado.
  • Página 80 Uso de una etiqueta alternativa: Presentar una etiqueta alternativa válida ante el lector. Tras la presentación de la etiqueta: parpadeos rápidos azules y verdes. 2 x azul 2 x verde Retirar la etiqueta. Repetir el proceso 3 veces. El sistema se acoplará durante 6 o 12 segundos. La cerradura de la puerta se accionará...
  • Página 81 2 x verde 2 x azul Se ha pasado un transpondedor alternativo no autorizado 2 x azul 3 x rojo Sin conexión inalámbrica con el wAppLoxx Control SE 2 x azul El wAppLoxx Control SE no está listo para la activación...
  • Página 82 Posibles confirmaciones de puesta en marcha del cilindro wAppLoxx: Existe comunicación con el pomo externo 2 x rojo Existe comunicación con el módulo de radio 2 x azul Comunicación con el wAppLoxx Control SE disponible 2 x verde wAppLoxx - Manual completo - n.º de ref. 800065 [82]...
  • Página 83: Consejos Para La Solución De Averías - Preguntas Más Frecuentes

    Encontrará más información en el capítulo Reacción Las entradas Verifique que la conexión de las entradas inexistente o están conectadas en el wAppLoxx Control SE sea correcta inapropiada al o programadas de (capítulo 3 Resumen de conexiones). comando de forma incorrecta Verifique la polaridad de la tensión de...
  • Página 84 No se reciben Programación o Verifique que la instalación del sistema del avisos de instalación wAppLoxx Control SE sea correcta. El sabotaje. defectuosas wAppLoxx Control SE debe estar atornillado a la pared y la tapa debe encajar bien y estar atornillada de forma que ambos muelles estén presionados lo suficiente en...
  • Página 85 (RGPD) y otras disposiciones legales en materia de protección de datos. Si desea información más detallada, consulte nuestra declaración de privacidad en https://www.abus.com/es/Declaracion-sobre-proteccion-de-datos Datos de carácter personal Los datos de carácter personal son relevantes para la protección de datos. De acuerdo con el artículo 4 del RGPD, se trata de información precisa sobre las circunstancias personales o materiales de una...
  • Página 86 La utilización del servicio online wAppLoxx no implica relación contractual alguna entre el usuario y ABUS. El servicio online wAppLoxx se pone a disposición "tal cual" y ABUS Security-Center no ofrece garantías al respecto.
  • Página 87 útil del producto, deséchelo cumpliendo lo establecido por la ley. Diríjase a su distribuidor o deposite el producto en un punto de recogida municipal para equipos eléctricos y electrónicos. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Si tiene alguna consulta técnica, diríjase a su distribuidor especializado.

Tabla de contenido