ENGLISH
Preparing
Inserting and Ejecting a Cassette
There are several cassette types, depending on:
-
Color system used
-
Recording/playback time.
-
Hi8
Inserting and Ejecting a Cassette
Check to see if the battery pack is in place or AC adaptor is
connected.
1. Press the EJECT button.
-
The compartment opens automatically.
-
Insert the cassette with the transparent
window facing outward and the
protection tab toward the top.
2. Press the PUSH mark until the
compartment clicks into place.
Note: When you have recorded a cassette that
you wish to keep, you can protect it from
being accidentally erased.
a. Recording Impossible (Protection):
Push the red tab on the cassette to cover up
the opening.
b. Recording possible:
If you no longer wish to keep the recording on
the cassette, push the red tab back so that it no
longer covers up the opening.
22
Configuración de la videocámara
Introducir y extraer un videocasete
Existen diferentes tipos de videocasetes dependiendo de:
-
Sistema de color utilizado
-
Tiempo de filmación y reproducción.
-
Hi8.
Introducir y extraer un videocasete
Asegúrese de que la batería está correctamente instalada.
1. Pulse el botón EJECT.
1
TAPE
2
EJECT
PUSH
2. Empuje la marca PUSH hasta que
a.
b.
ESPAÑOL
-
El compartimento se abrirá automáti-
camente.
-
Introduzca el videocasete con la ventana
transparente situada hacia el exterior y la
pestaña de protección hacia arriba.
encaje en su sitio.
Nota: Una vez que haya terminado de
filmar un videocasete que desee
guardar, puede protegerlo para evi-
tar un borrado accidental.
a. Imposibilidad de filmar (Protección):
Pulse la pestaña roja del videocasete
para que cubra la abertura.
b. Posibilidad de filmar:
Si no desea guardar la filmación del
videocasete, pulse la pestaña roja para
que no cubra la abertura.