Radio transistor Mode d’emploi Radio transistor Instrucciones de servicio Radio a transistor Istruzioni per l’uso Transistor Radio Instruction Manual Radio tranzystorowe Instrukcja obsługi / Gwarancja Tranzisztoros rádió Használati utasítás GB PL TRANSISTOR RADIO TR 4152 TR4152_IM Size 140mm x 210mm 15.03.16...
Página 2
Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ......Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso...........Pagina 13 Technische Daten .............Seite Dati tecnici ..............Pagina 14 Garantie ...............Seite Smaltimento ............Pagina 14 Entsorgung ..............Seite English Nederlands Contents Inhoud Overview of the Components ........Page Overzicht van de bedieningselementen.
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Overview of the Components Liste des différents éléments de commande Przegląd elementów obsługi Indicación de los elementos de manejo A kezelő elemek áttekintése Elementi di comando TR4152_IM Size 140mm x 210mm 15.03.16...
Deutsch Bedienungsanleitung Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. hinweisen. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Kinder und gebrechliche Personen Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-...
Frequenzband aus. Hinweis zur Richtlinienkonformität FM = Ultrakurzwelle, AM = Mittelwelle Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät TR 4152 2. Stimmen Sie mit dem TUNING Regler den gewünsch- in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen ten Sender ab.
Deutsch Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie So einfach kann Service sein! des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns. 1. Anmelden Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie- 2. Einpacken falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns 3.
Nederlands Gebruiksaanwijzing Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en onder- Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u houdsinstructies in de begeleidende docu- er veel plezier van beleeft. mentatie. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Kinderen en gebrekkige personen Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen...
De Technische gegevens luidspreker wordt uitgeschakeld. Volume Model: ................TR 4152 Met de VOLUME regelaar kunt u de gewenste geluids- Spanningstoevoer: .......... 6 x 1,5 V AA /R 6 sterkte instellen. Nettogewicht: ............ong. 0,42 kg...
Français Mode d’emploi L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dange- reuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que conduisent de hautes tensions. vous saurez profiter votre appareil. Le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur les remarques importantes Symboles de ce mode d’emploi d’utilisation et d’entretien données dans les...
. Le haut-parleur est arrêté. Données techniques Volume Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche Modèle : ................. TR 4152 VOLUME. Alimentation : ........... 6 x 1,5 V AA /R 6 Poids net : ............environ 0,42 kg Sélecteur de fonction (Arrière de l’appareil)
Español Instrucciones de servicio El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de Le agradecemos la confianza depositada en este pro- manejo y de mantenimiento importantes en la ducto y esperamos que disfrute de su uso. documentación que va adjunta.
3,5 mm que se introducirá Datos técnicos en la conexión de auriculares . Los altavoces se des- conectan. Modelo: ................TR 4152 Suministro de tensión: ........6 x 1,5 V AA /R 6 Volumen Peso neto: ............aprox. 0,42 kg Con el regulador de volumen VOLUME se deja regular el volumen deseado.
Italiano Istruzioni per l’uso Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presenza di importanti avvertenze Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un per l’uso e la manutenzione nei fogli di accom- buon utilizzo del dispositivo. pagnamento dell’apparecchio.
L’altoparlante viene spento. Dati tecnici Volume Si può regolare il volume desiderato con il regolatore Modello: ................. TR 4152 VOLUME. Alimentazione rete: ......... 6 x 1,5 V AA /R 6 Peso netto: ............appros. 0,42 kg Selettore di funzione (Sul retro dell’apparecchio) •...
English Instruction Manual Children and Frail Individuals In order to ensure your children’ s safety, please keep all Thank you for choosing our product. We hope you will packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of enjoy using the appliance. their reach.
• To switch off the device, set the switch to the “OFF“ position. Technical Data Listening to the Radio Model: ................TR 4152 Power supply: ........... 6 x 1,5 V AA /R 6 1. Use the function selector switch to select the desired Net weight: ............approx. 0.42 kg frequency band.
Język polski Instrukcja obsługi Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użyt- kownika na znajdujące się we wnętrzu urządze- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, nia części, które są pod niebezpiecznie wyso- że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. kim napięciem. Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić...
Głośność Dane techniczne Regulatorem głośności VOLUME można ustawić pożą- daną głośność. Model: ................TR 4152 Napięcie zasilające: ......... 6 x 1,5 V AA /R 6 Przełącznik wyboru funkcji (Tył urządzenia) Waga netto: ...............ok. 0,42 kg • Umożliwia przełączanie między trybem FM, AM i AUX.
Język polski wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urzą- dzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kom- pletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instruk- cją...
Magyarul Használati utasítás A felkiáltójellel ellátott szimbólum a kísérőpa- pírokban található fontos kezelési vagy kar- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, bantartási útmutatásokra hívja fel a használó elégedetten használja majd a készüléket. figyelmét. A használati útmutatóban található szimbólumok Gyermekek és legyengült személyek Az Ön biztonságára vonatkozó...
Műszaki adatok es sztereó jack-dugóval használja, amit a fejhallgató-ki- menetbe kell dugni. A hangszóró kikapcsol. Modell: ................TR 4152 Feszültségellátás: ..........6 x 1,5 V AA /R 6 Hangerő Nettó tömeg: ............kb. 0,42 kg A VOLUME hangerő-szabályozóval beállítható a kívánt hangerősség.