Resumen de contenidos para RIDGID SeeSnake Compact C40
Página 1
Manual del operador Con tecnología ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente este Ma- nual del Usuario antes de usar esta herramienta. El no entender ni cumplir con el Si desea obtener ayuda o más información contenido de este manual sobre el uso de su Compact C40, visite puede tener como conse- support.seesnake.com/es/compact-c40 cuencia descargas eléctri-...
Índice Introducción ............................3 Declaraciones reglamentarias ..............................3 Símbolos de seguridad Reglas generales de seguridad ............................4 Seguridad en el área de trabajo ..............................4 Seguridad eléctrica Seguridad personal ..............................4 Uso y cuidado del equipo .............................5 Inspección previa al uso ...............................5 Visión general del Compact C40 ..................................6...
Introducción Símbolos de seguridad Los símbolos de seguridad y las palabras clave que apare- Las advertencias, precauciones e instrucciones cen en este manual y en el producto se usan para comuni- contenidas en este manual no pueden contemplar car información importante sobre cuestiones de seguridad. todas las condiciones y situaciones que pudiesen Esta sección está...
Reglas generales de seguridad Seguridad personal • Manténgase alerta, concéntrese en lo que está haci- ADVERTENCIA endo y utilice el sentido común cuando use el equi- po. No utilice el equipo cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Cualquier momento de distracción al usar el equipo puede causar lesiones graves.
Uso y cuidado del equipo Inspección previa al uso • No fuerce el equipo. Utilice el equipo apropiado para el ADVERTENCIA trabajo en cuestión: el equipo correcto siempre lo hará mejor y de forma más segura. • No utilice el equipo si el interruptor no lo enciende ni lo apaga.
Visión general del Compact C40 Descripción Descripción de la tecnología TruSense El carrete de cámara RIDGID SeeSnake Compact C40 ™ ® ® ofrece una configuración rápida y fácil, y puede asumir las La tecnología TruSense establece un enlace de comu- condiciones de inspección más diversas y exigentes. El nicación bidireccional entre el cabezal de la cámara y un...
Especificaciones Especificaciones 38 mm a 152 mm Peso 7.8 kg [17 lb] Capacidad de tubería § [1.5 pulg. a 6 pulg.] Dimensiones Longitud del cable del sistema 3 m [10 pies] Largo 626 mm [25 pulg.] Entorno operativo -10°C a 50°C Ancho 360 mm [14 pulg.] Temperatura...
Información específica de Componentes del sistema seguridad Sistema de acoplamiento ATENCIÓN Cuadro Esta sección contiene información de seguridad im- portante que es específica del Compact C40. Lea estas precauciones cuidadosamente antes de usar el equipo para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.
Instrucciones de funcionamiento Visión general de la inspección Para realizar una inspección de tubería, conecte cualqui- Colocación er monitor SeeSnake al carrete, encienda el sistema, em- puje el cable de empuje a través de la tubería y observe la Configure su sistema SeeSnake cerca de la entrada de pantalla.
Sistema de acoplamiento Extracción del monitor CS6x Versa 1. Coloque el Compact C40 para que pueda agarrar ambas perillas de liberación rápida. ATENCIÓN 2. Tire de ambas perillas hacia afuera y lejos de las aletas No transporte el Compact C40 de la manija de monta- de acoplamiento.
Retirar el cable del sistema Instalación del cable del sistema 1. Desconecte el cable del sistema del monitor de in- Para instalar el cable del sistema, siga estos pasos: formes y retire el monitor del sistema de acoplamiento. 1. Alinee la flecha en el disco del anillo colector con el 2.
No utilice disolventes ni agua a alta presión para ente de RIDGID. Para encontrar su centro de servicio más limpiar ninguna parte del sistema. cercano o para cualquier consulta de servicio o reparación: •...
Página 16
RIDGID y el logotipo de RIDGID son marcas comerciales de Ridge Tool Company y están registradas en EE. UU. y otros países. El resto de marcas comerciales y logotipos registrados o no registrados que se mencionan en este manual son propiedad de sus respectivos dueños.