Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
J6110BT, J6112BT, J6114BT
Smart Torque Wrench
Clé dynamométrique intelligente
Torquímetro Inteligente
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
WWW.PROTOINDUSTRIAL.COM
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-800-TOOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proto J6110BT

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones J6110BT, J6112BT, J6114BT Smart Torque Wrench Clé dynamométrique intelligente Torquímetro Inteligente If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Wrench status WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. Haptic feedback Charging pins If you have any questions or comments about this or Charger any PROTO tool, call us toll free at: 1-800-800-8665. Micro USB cable Charging dock...
  • Página 4: Safety Instructions

    ENGLISH WARNING! Read all safety warnings and all • Do not incinerate the wrench even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or •...
  • Página 5: Additional Safety Information

    ENGLISH • Over torque (exceeding stated maximum capacity by The label on your wrench may include the following symbols. 130% can result in damage, breakage or affect accuracy). The symbols and their definitions are as follows: • Avoid use of solvents, chemicals, liquids. V ......
  • Página 6: Important Charging Notes

    ENGLISH (+40 °C). This is important and will prevent serious Fig. C damage to the battery. 2. The charger and battery may become warm to the touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery after use, avoid placing the charger or the wrench in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer.
  • Página 7: Offline Mode

    OPERATION gyro for angle mode. The firmware version number will be displayed during boot. Wait approx. 2–3 seconds Download the PROTO TOOLS APP from the APP store. until the orange status light has stopped flashing and Proper Hand Position (Fig. A) the main screen is displayed.
  • Página 8: Online Mode

    WARNING: Since accessories, other than those offered Angle by PROTO, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. Haptic To reduce the risk of injury, only PROTO recommended Target accessories should be used with this product.
  • Página 9 PROTO® Industrial Tools that are marketed the implied warranty of merchantability or fitness for a as products “by PROTO®”, for the useful life of the product particular purpose. against defects in material or workmanship.
  • Página 10 Charge time Operating temperature range rating 1.5-30 Nm 1/4'' LI-ion 3.7V 2.6Ah -4 °F / +122 °F IP 54 J6110BT (1.1-22 lbf.ft) (-10 °C / +50 °C) 6.7-135 Nm 3/8'' LI-ion 3.7V 2.6Ah -4 °F / +122 °F IP 54 J6112BT (5-100 lbf.ft)
  • Página 11 Tiges de chargement Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Chargeur ou de tout autre outil PROTO, composez le numéro Câble micro USB sans frais : 1-800-800-8665. Station de recharge...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements porte ou autour d’arêtes ou coins acérés. Gardez le de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre cordon hors de portée de surfaces chaudes. les avertissements et les instructions peut entraîner un • Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Página 13: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRANÇAIS CONSERVEZ CES • protection des yeux ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), • protection auditive ANSI S12.6 (S3.19), • protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA. INSTRUCTIONS Déclaration de conformité de la FCC Règles de sécurité supplémentaires pour les clés dynamométriques AVERTISSEMENT : • Utilisez TOUJOURS des lunettes de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité.
  • Página 14 FRANÇAIS le chargeur près d’une prise de courant et loin d’un coin ..... lire toute la ou d’autres obstructions qui peuvent nuire à la circulation documentation de l’air. Se servir de la base du chargeur comme gabarit Charger la pile (Fig. B–D) de positionnement des vis sur le mur.
  • Página 15: Mettre En Marche/Éteindre (Fig. A)

    2. Placez la clé et l’appareil Bluetooth à moins de 1 m FONCTIONNEMENT (3,3 pieds) l’un de l’autre. Téléchargez l’application PROTO TOOLS à partir de la 3. Mettez la clé en MARCHE en appuyant brièvement sur le boutique d’applications. bouton à fonctions multiples ...
  • Página 16: Mode Hors Ligne

    à Bluetooth , SIG, Inc. et L’application est ouverte et connectée. toute utilisation de ces marques par PROTO est autorisée 1. Ce mode accède à la fonctionnalité avancée de la clé. par licence. 2. Suivez les instructions de l’application pour régler et Fig.
  • Página 17: Registre En Ligne

    AVERTISSEMENT : étant donné que les accessoires, réparations sous garantie de façon plus efficace dans le autres que ceux offerts par PROTO, n’ o nt pas été testés cas d’un probléme avec le produit. avec ce produit, utiliser de tels accessoires avec cet •...
  • Página 18: Garantie Limitée À Vie

    Les accessoires et les pièces d’usure PROTO® Industrial Tools qui commercialisés comme produits « par sont couverts par la garantie légalement appliquée. Cette PROTO® », pour la vie utile du produit contre les défauts de garantie ne couvre pas les cas suivants : l’usure normale, matériau ou de main-d’œuvre.
  • Página 19: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea Retroalimentación háptica el manual de instrucciones. Clavijas de carga Cargador Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u Cable Micro USB otra herramienta PROTO, llámenos al número gratuito: 1-800-800-8665. Puerto de carga...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de • No maneje el cargador, incluyendo el enchufe del seguridad y todas las instrucciones. La falla en cargador, y las terminales del cargador con las seguir las advertencias e instrucciones puede resultar manos húmedas. en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones serias.
  • Página 21: Reglas De Seguridad Adicionales Para Torquímetros

    ESPAÑOL Reglas de seguridad adicionales para Torquímetros ADVERTENCIA: • SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO: Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) • No use la unidad en exteriores. La unidad está diseñada para uso en interiores únicamente.
  • Página 22: Montaje En Pared (Fig. E)

    ESPAÑOL La Fig. C muestra la pantalla cuando la batería expuestos y conéctelos completamente dentro de se está cargando: Los LED estarán apagados y la las ranuras. pantalla OLED parpadeará el nivel de carga. Fig. E 50 mm (2") La Fig. D muestra la pantalla cuando la batería está...
  • Página 23: Recomendaciones De Almacenamiento

    NOTA: La conectividad no funcionará mientras la llave se está cargando. OPERACIÓN 2. Coloque la llave y el dispositivo Bluetooth® a una Descargue la aplicación PROTO TOOLS de la tienda distancia de 1 m (3,3’) entre sí. de aplicaciones. 3. ENCIENDA la llave presionando brevemente el botón Colocación adecuada de manos (Fig.
  • Página 24 NOTA: La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® Disponibilidad de funciones son marcas registradas propiedad de Bluetooth®, SIG, Inc. y Función Manual (Fuera de Aplicación (En todo uso de dichas marcas por PROTO se hace bajo licencia. línea) línea) Fig. G Ajuste NO (puede realizar Dispositivo el último ajuste de...
  • Página 25: Limpieza

    Accesorios ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes Reparaciones a los ofrecidos por PROTO, no se han probado con este producto, el uso de tales accesorios con esta No se puede dar servicio al cargador y a la batería. herramienta podría ser peligroso. Para reducir el ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD riesgo de lesiones, sólo se deben usar los accesorios...
  • Página 26: Garantía De Por Vida Limitada

    90 días para la precisión de la productos de marca PROTO®, incluyendo los productos calibración. Los accesorios PROTO® y las partes de desgaste vendidos por PROTO® Industrial Tools que se comercializan están cubiertos por la garantía legal. Esta garantía no cubre como productos "por PROTO®", durante la vida útil del...
  • Página 28 PROTO Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (JUL19) Part No. 7564-5-03 rev01 J6110BT, J6112BT, J6114BT Copyright © 2019 PROTO...

Este manual también es adecuado para:

J6112btJ6114bt

Tabla de contenido