Publicidad

Enlaces rápidos

EP.V.10367 · 11/2017
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sicherheitsschränke nach EN 14470-1 & EN 14470-2
USER MANUAL
Safety storage cabinets (EN 14470-1 & EN 14470-2)
GEBRUIKSAANWIJZING
Brandveiligheidsopslagkasten EN 14470-1 & EN 14470-2
NOTICE D´UTILISATION
Amoires de sécurite d´aprés EN 14470-1 & EN 14470-2
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Armarios de seguridad EN 14470-1 & EN 14470-2
ISTRUZIONI PER L´USO
Armadi di sicurezza EN 14470-1 & EN 14470-2
INSTRUÇÕES DE SERVIÇO
Armários de segurança EN 14470-1 & 14470-2
5 JAHRE GARANTIE*
* Bei Abschluss eines BASICPlus-
Vertrages, mit fester 5-jähriger
Laufzeit, genießen Sie 5 Jahre
Garantie für Ihren Sicherheitsschrank.
5 YEARS WARRANTY*
*Upon conclusion of an asecos ser-
vice and maintenance agreement
(BasicPlus tari ) with a fixed
term of 5 years, you will get a war-
ranty extension for a maximum of 5
years for your safety storage cabinet.
Weitere Informationen zu unseren Garantieleistungen finden Sie unter
www.asecos.com/service-leistungen
For detailed information about our warranties please visit
www.asecos.com/service-conditions
10 JAHRE GARANTIE*
* Bei jährlicher Beauftragung des
Premium Q-Tarifs verlängert sich
die Garantie für Ihren Q-LINE
Sicherheitsschrank auf bis zu 10 Jahre.
10 YEARS WARRANTY*
* Upon conclusion of an asecos
service and maintenance agreement
(PREMIUM Q tariff), you will get
a warranty extension for up to 10 years for
your Q-LINE safety storage cabinet.
EP.V. 10367
10/2013
1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para asecos Q Serie

  • Página 1 Garantie für Ihren Sicherheitsschrank. Sicherheitsschrank auf bis zu 10 Jahre. 5 YEARS WARRANTY* 10 YEARS WARRANTY* *Upon conclusion of an asecos ser- * Upon conclusion of an asecos vice and maintenance agreement service and maintenance agreement (BasicPlus tari ) with a fixed...
  • Página 2 S-CLASSIC-15 Q-CLASSIC-15 S15.197.120 Q15.195.116 S15.197.060 Q15.195.056 S15.197.060.R Q15.195.056.R S-CLASSIC-30 Q-CLASSIC-30 S30.197.120 Q30.195.116 S30.197.060 Q30.195.086 S30.197.060.R Q30.195.056 S-CLASSIC-60 Q30.195.056.R Q-CLASSIC-90 S60.196.120 S60.196.060 Q90.195.120 S60.196.060.R Q90.195.120.MV S-CLASSIC-90 Q90.195.120.MM S90.196.120 Q90.195.090 S90.196.120.MV Q90.195.060 S90.196.090 Q90.195.060.R Q-PEGASUS-90 S90.196.060 S90.196.060.R Q90.195.120.WDAC S90.129.120 Q90.195.090.WDAC S90.129.060 Q90.195.060.WDAC S90.129.060.R Q90.195.060.WDACR S90.196.120.WDAS...
  • Página 3 K-PHOENIX-30 G-CLASSIC-30 K30.197.120.MV.FWAS G30.205.140 K30.197.120.MC.FWAS G30.205.120 K-CLASSIC-90 G30.205.090 K90.196.120.MV.WDAS G30.205.060 K90.196.060.MH.WDAS G30.205.060.R K-PHOENIX-90 G-ULTIMATE-90 K90.196.120.MF.FWAS G90.205.140 K90.196.120.MC.FWAS G90.205.120 K90.196.120.MV.FDAS G90.205.090 K90.196.060.MH.FDAS G90.205.060 K-PHOENIX Vol. 2-90 G90.205.060.R K90.196.120.MF.FWAC G90.205.060.2F K90.196.120.MC.FWDAC G90.205.060.2F.R K-UB-90 G90.145.060 K90.060.140.050.UB.ST G90.145.060.R K90.060.140.050.UB.3T K90.060.110.050.UB.ST K90.060.110.050.UB.2T UB-T-30 UB-T-90 UB30.060.110.2T UB90.060.059.050.T UB-S-30 UB90.060.110.2T...
  • Página 4 YOUR PERSONAL DOCUMENTATION TO THE asecos SAFET Y CABINET Dear Customer, you have made a decisive investment in safety for your company by purchasing this asecos safety storage cabinet. You now own an innovative product made of top-quality materials guaranteeing the highest quality standards.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Esto le simplificará a usted el trato diario con los productos peligrosos. Muchas gracias. Su equipo asecos ÍNDICE 1. INDICACIONES • DIRECTIVAS • GARANTÍA ......... 6 1.1.
  • Página 6: Indicaciones • Directivas • Garantía

    La garantía de este producto se acuerda entre usted (el cliente) y su comercio especializado (el vende- dor). asecos asume como fabricante una garantía de 24 meses a partir de la fecha de entrega sobre los productos indicados en el manual de instrucciones. Como dispositivo técnico de seguridad, todos los modelos están sujetos a la obligación de una revisión anual a cargo de personal autorizado por el...
  • Página 7: Transport

    2. TRANSPORT ASPECTOS GENERALES ATENCIÓN: Transporte usted el armario con una transpaleta en posición vertical, atado y asegurado contra deslizamientos hasta el lugar de instalación definitivo. ¡Los seguros de transporte en las juntas de las puertas sólo se pueden quitar en el lugar de instalación! ¡El transporte incorrecto puede producir vicios ocultos en el aislamiento ignífugo! Sólo podemos garantizar la calidad necesaria cuando el armario es transportado por personal técnico especialmente formado hasta el lugar de utilización.
  • Página 8: Montaje • Puesta En Servicio • Función

    Q-Mover • Nº de pedido HF.I.23526, disponible en su distribuidor autorizado 4× a: transporte en vertical b: transporte en vertical a ATENCIÓN: traves de puertas norma- ¡Los desperfectos lizadas (altura libre 1986 ± que se produzcan 2mm) en el armario se deben comunicar de inmediato por escrito! XL LINE...
  • Página 9 La separación entre la puerta y el suelo se puede reducir a menos de 40 mm. Puede obtener los listones de revesti- miento necesarios solicitándolos al servicio técnico de asecos. S LINE 60/90 K PHOENIX 30/ 90/VOL.
  • Página 10: Puesta En Servicio

    3.2. PUESTA EN SERVICIO • Antes de la primera puesta en servicio, el usuario deberá efectuar una comprobación del armario de seguridad para descartar la presencia de daños tales como elementos de junta defectuosos o sueltos y para asegurarse de la correcta alineación y correcto funcionamiento de los elementos de puerta. •...
  • Página 11: Sistema De Cierre Automático De Puertas: Tsa

    Q LINE Q CLASSIC 15 / 30 Q CLASSIC 90 Q PEGASUS 90 S LINE S CLASSIC 15 / 30 / 60 / 90 optional S PHOENIX 30 S PHOENIX 90 S PEGASUS 90 / S PHOENIX Vol. 2 90 S PHOENIX touchless 90 compartimento compartimento...
  • Página 12: Cambio De Baterías

    Cambio de baterías =4× =4× =4× Cambio de los tiempos de cierre con ayuda del jumper 1: 15 sec 2: 60 sec 3: 4.5 min ATENCIÓN: El cable eléctrico en la carcasa no puede entrar en contacto con el varillaje de cierre del armario. Proceso de cierre S PHOENIX touchless 90 Interferencia en la zona del sensor durante el movimiento de cierre...
  • Página 13: Equipamiento Interior: S Line • Q Line • K Line • Xl Line • Ub Line

    ATENCIÓN: ¡Los cajones en armarios de seguridad sólo pueden ser regulados en su altura por personal autorizado de asecos, debido a que aquí debe estar garantizada la introducción segura del cajón en caso de incendio!
  • Página 14: Cubeta De Fondo De Altura Regulable

    5.3. CUBETA DE FONDO DE ALTURA REGULABLE 5.4. BANDEJAS DE ALTURA REGULABLE 6. EQUIPAMIENTO INTERIOR: G CLASSIC 30 • G ULTIMATE 90 6.1. RIELES DE MONTAJE • para valvulería de gas comprimido, de altura regulable 6.2. PORTABOTELLAS G ULTIMATE 90 a Montado fijamente a la pared posterior G CLASSIC 30...
  • Página 15: Rampa De Carga

    6.3. RAMPA DE CARGA • Se bloquea automáticamente en estado plegado ESTÁNDAR CONFORT 6.4. PASO DE TUBOS / CONDUCTOS • preparado en el techo Entonces se puede introducir la tubería/el cable sin tomar más medidas de aislamiento. ATENCIÓN: Se debe respetar el diámetro de paso máx. admisible conforme a DIN EN 14470-2 (10 mm para tubos, 20 mm para cable).
  • Página 16: Equipamiento Opcional G-Classic-30 • G-Ultimate-90

    6.6. EQUIPAMIENTO OPCIONAL G CLASSIC 30 • G ULTIMATE 90 PORTABOTELLAS LATERAL • Se cuelga en un riel de montaje y es de altura regulable (se puede ajustar sin herramientas) PORTABOTELLAS LATERAL • de altura regulable, se atornilla a la pared lateral (atornillado) = 4 mm = 20 mm...
  • Página 17: Ventilación

    Los componentes individuales necesa- Parte trasera: UB-LINE | K-UB-90 rios para la conexión no están incluidos Parte trasera: XL-LINE en el alcance de suministro. Techo: Q-LINE Techo: S-LINE 15/30 Minuten | K-LINE Techo: S-LINE 60/90 Minuten | K-LINE Techo: G-CLASSIC-30 | G-ULTIMATE-90 Conexión a tierra en caso de realizar trasvases: Es imprescindible realizar una conexión equipotencial.
  • Página 18: G-Classic-30 • G-Ultimate-90

    9.2. S LINE • Q LINE • K LINE • XL LINE • UB LINE • Todos los modelos se pueden conectar a un sistema técnico de extracción de aire a través de la tubuladura de salida de aire. Consulte en la normativa nacional vigente la renovación de aire, las pérdidas máximas de presión y los conductos para extracción de aire prescritos.
  • Página 19: Apertura Del Armario Después De Un Incendio

    Esta inspección anu- al sólo puede ser realizada, con la precaución necesaria y para asegurar sus derechos de garantía en caso de incendio, por un empleado autorizado de asecos (véase al respecto nuestro folleto de servicios).
  • Página 20 2020...
  • Página 21 ANHANG 1: DRAUFSICHTEN Q15.195.116 Q30.195.086 Q15.195.056 | Q15.195.056.R Q LINE Q30.195.116 Q30.195.086.R Q30.195.056 | Q30.195.056.R Draufsicht Draufsicht Draufsicht 160.5 160.5 Zuluft Abluft Ø75 Zuluft Abluft Ø75 Zuluft Abluft Ø75 Q90.195.120 Q90.195.090 Q90.195.060 | Q90.195.060.WDAC Q90.195.120.WDAC Q90.195.090.WDAC Q90.195.060.R | Q90.195.060.WDACR Draufsicht Draufsicht Draufsicht (155)
  • Página 22 S90.196.120.FDAS FDEU/FDAC/FDAO S90.196.090 .WDAS/WDAC/WDEU S30.197.120.FDAS S90.196.120.MV.FDAS FDAC Draufsicht Draufsicht Draufsicht 1202 1004 (98) Erdungsmöglichkeit Zuluft Abluft Ø75 Zuluft Abluft Ø75 Zuluft Abluft Ø75 Erdungsmöglichkeit Erdungsmöglichkeit S90.196.090.FDAS S90.196.060.FDAS FDAC/FDAO S90.196.060.075.FDAS FDAC/FDAO Draufsicht Draufsicht Draufsicht Abluft Ø75 Zuluft Abluft Ø75 Abluft Ø75 Erdungsmöglichkeit Erdungsmöglichkeit Erdungsmöglich-...
  • Página 23 XL LINE XL90.222.155.WDAS XL90.222.110.WDAS Draufsicht Draufsicht Erdungsmöglichkeit Erdungsmöglichkeit Zuluft Ø75 Abluft Ø75 Zuluft Ø75 Abluft Ø75 1645 1404 2360 UB30.060.140.2S UB90.060.140.2S UB90.060.110.2S | UB90.060.110.050.2S UB90.060.050.140.2S UB30.060.110.2T | UB30.060.110.2TAS UB90.060.110.2T | UB90.060.110.050.2T UB90.060.140.S2T UB30.060.110.2S | UB30.060.110.S UB90.060.110.ST | UB90.060.110.050.ST UB LINE UB90.060.050.140.S2T UB90.060.110.S | UB90.060.110.050.S UB90.080.110.060.2S...
  • Página 24 G LINE G30.205.140 G30.205.120 G30.205.090 Draufsicht Draufsicht Rohrdurchführungsbereich Erdungsmöglichkeit Erdungsmöglichkeit Abluft Ø75 Zuluft Ø75 Abluft Ø75 Zuluft Ø75 1006 Ø 21 (36x) 1029 G30.205.060 | G30.205.060.R G90.205.140 G90.205.120 Draufsicht Draufsicht Draufsicht Erdungsmöglichkeit Zuluft Ø75 Abluft Ø75 Erdungsmöglichkeit Abluft Ø75 Erdungsmöglichkeit Abluft Ø75 Zuluft Zuluft...
  • Página 25 ANHANG 2: TECHNISCHE DATEN Legende für Tabelle „Technische Daten“ Légende du tableau « Caractéristiques techniques » Key for “Technical data” table Leyenda de la tabla “Datos técnicos“ Legende voor tabel „Technische gegevens“ Legenda per tabella "Dati tecnici" Legenda para a tabela "Dados técnicos" Abmessungen Dimensions Afmetingen...
  • Página 26 Int. Q15.195.116 ¡ Q30.195.116 1164 1947 1050 1626 15/30 Q30.195.086(R) 1947 1626 Q15.195.056(R) ¡ Q30.195.056(R) 1947 1626 15/30 Q90.195.120(.WDAC) 1200 1955 1050 1645 Q90.195.090(.WDAC) 1955 1645 Q90.195.060(.WDAC) ¡ Q90.195.060.R(.WDACR) 1955 1645 Q90.195.120.FD 1200 1955 1050 1645 S15.197.120(.WDAS) ¡ S30.197.120(.WDAS) 1200 1970 1130 1650...
  • Página 27 ∆p ∆p (EK5/AK4 09-10) (EK5/AK4 09-10) <10 — — 22,73 <10 — — <10 — — <5 — — 22,73 <5 — — <5 — — <5 — — — — 54,55 — — — <5 — — <5 — —...
  • Página 28 Int. K30.197.120.MV.FWAS 1691 1200 1968 824/848 — K30.197.120.MC.FWAS 1301 1200 1968 824/848 — K90.196.120.MF.FWAS(FWAC) 1742 1200 1968 2×861 — K90.196.120.MC.FWAS(FWAC) 1338 1200 1968 2×861 — K90.196.120.MV.WDAS(FDAS) 1742 1200 1968 1742 K90.196.060.MH.WDAS(FDAS) 1968 K90.060.140.050.UB.ST 1400 — K90.060.140.050.UB.3T 1400 — K90.060.110.050.UB.ST 1100 —...
  • Página 29 ∆p ∆p (EK5/AK4 09-10) (EK5/AK4 09-10) — 24,55 <5 — — — — 16,5 — — — 24,55 — <5 — — — — 16,5 — <5 — — — — 16,5 — <5 — — — — 16,5 — <5 —...
  • Página 30 3030...
  • Página 32 GmbH Abt. Kundendienst Weiherfeldsiedlung 16-18 D-63584 Gründau Fax: +49 60 51 – 92 20-10 www.asecos.com Ihr Fachhändler: Your partner: Uw partner: Votre partenaire : Su distribuidor: su richiesta:...

Este manual también es adecuado para:

Ub serieXl serieS serieK serieG serieS-classic-15 ... Mostrar todo

Tabla de contenido