9 Utilizacija
Didelė „Hilti" prietaisų dalis pagaminta iš medžiagų, kurias galima perdirbti antrą kartą. Būtina antrinio perdirbimo
sąlyga yra tinkamas medžiagų išrūšiavimas. Daugelyje šalių „Hilti" iš savo klientų jau priima perdirbti nebereikalingus
senus prietaisus. Apie tai galite pasiteirauti artimiausiame „Hilti" techniniame centre arba prietaiso pardavėjo.
Tik ES valstybėms
Neišmeskite elektroninių matavimo prietaisų į buitinius šiukšlynus!
Laikantis Europos direktyvos dėl naudotų elektros ir elektronikos prietaisų ir sprendimo dėl jos įtraukimo
į nacionalinius teisės aktus, naudotus elektrinius įrankius būtina surinkti atskirai ir pateikti antriniam
perdirbimui pagal aplinkosaugos reikalavimus.
10 Prietaisų gamintojo teikiama garantija
„Hilti" garantuoja, kad pristatytas prietaisas neturi me-
džiagos arba gamybos defektų. Ši garantija galioja tik su
sąlyga, kad prietaisas tinkamai naudojamas, valdomas,
prižiūrimas ir valomas vadovaujantis „Hilti" naudojimo
instrukcijos nurodymais ir yra užtikrinamas jo techninis
vieningumas, t. y. su prietaisu naudojamos tik originalios
„Hilti" eksploatacinės medžiagos, priedai ir atsarginės
dalys.
Ši garantija apima nemokamą remontą arba nemokamą
sugedusių dalių keitimą visą prietaiso tarnavimo laiko-
tarpį. Natūraliai susidėvinčioms dalims garantija netai-
koma.
11 EB atitikties deklaracija (originali)
Pavadinimas:
Tipas:
Karta:
Pagaminimo metai:
Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad šis
gaminys atitinka šių direktyvų ir normų reikalavimus:
2011/65/EU, 2006/95/EG, 2004/108/EB, 1999/5/EG,
EN ISO 12100, EN 302435-1, EN 302435-2.
Kitos pretenzijos nepriimamos, jei jų priimti nereika-
laujama pagal šalies įstatymus. „Hilti" neatsako už
tiesioginę arba netiesioginę materialinę ir dėl jos at-
siradusią žalą, nuostolius arba išlaidas, atsiradusias
dėl prietaiso naudojimo arba dėl negalėjimo jo nau-
doti kokiu nors kitu tikslu. Nėra jokių kitų prietaiso
naudojimo ar jo tinkamumo kokiems nors tikslams
atvejų, kurie nebūtų aprašyti čia.
Jei prietaisą reikia remontuoti arba pakeisti, nustatę ge-
dimą nedelsdami nusiųskite prietaisą atsakingai „Hilti"
prekybos atstovybei.
Ši garantija apima visus „Hilti" garantinius įsipareigojimus
ir pakeičia iki šiol galiojusius ir galiojančius pareiškimus,
raštiškus arba žodinius susitarimus dėl garantijos.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
Multidetektorius
FL‑9494 Schaan
PS 38
01
2009
Paolo Luccini
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
01/2012
Techninė dokumentacija prie:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
lt
Matthias Gillner
Executive Vice President
Business Area Electric
Tools & Accessories
01/2012
265