mento prolongado, as pilhas podem sofrer corrosão
e descarregar-se por si próprias.
c) Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo.
Utilize apenas pilhas da mesma marca e com a
mesma capacidade.
d) Não exponha as pilhas a temperaturas excessivas
e ao fogo. As pilhas podem explodir ou libertar
substâncias tóxicas.
e) Não tente carregar as pilhas.
5 Antes de iniciar a utilização
pt
5.1 Colocar as pilhas 3
CUIDADO
Não utilize pilhas danificadas.
CUIDADO
Substitua sempre o conjunto de pilhas por completo.
CUIDADO
Não misture pilhas novas com pilhas usadas. Não
misture pilhas de fabricantes diferentes ou de dife-
rentes tipos.
1.
Abra o travamento no lado inferior da ferramenta e,
em seguida, a tampa do compartimento das pilhas.
2.
Coloque as pilhas na ferramenta. Volte a encaixar a
tampa no travamento.
NOTA Preste atenção à polaridade (veja a marcação
no compartimento das pilhas).
A indicação do estado das pilhas no campo indi-
cador da ferramenta mostra o estado de carga das
pilhas.
3.
Certifique-se de que o compartimento das pilhas é
devidamente fechado.
5.2 Ligar / desligar a ferramenta
1.
Ligue a ferramenta com a tecla Ligar/ Desligar.
O LED de estado fica iluminado a verde e o ecrã de
arranque aparece no campo indicador.
2.
Com a ferramenta ligada, pressione a tecla Ligar/
Desligar: a ferramenta desliga-se.
NOTA Se a advertência "Mudar as pilhas" surgir no
campo indicador, as configurações são guardadas
e a ferramenta desliga-se automaticamente.
NOTA Se não realizar uma medição com a ferra-
menta nem premir um botão, esta desliga-se auto-
maticamente após 5 minutos. No modo de menu
pode alterar este período de desactivação (consul-
tar o Cap.5.5.4 "Período de desactivação")
64
Não solde as pilhas à ferramenta.
f)
g) Não descarregue as pilhas por curto-circuito. Po-
deriam sofrer sobreaquecimento, provocando a sua
dilatação.
h) Não tente abrir as pilhas. Não sujeite as pilhas a
demasiado esforço mecânico.
4.6 Transporte
Remova as pilhas sempre que for necessário trans-
portar a ferramenta.
5.3 Mudança do modo de detecção
Através da tecla de selecção esquerda ou direita pode
mudar ciclicamente entre diferentes modos de detecção.
Através da selecção do modo de detecção pode adap-
tar a ferramenta a diferentes materiais base e atenuar
objectos que eventualmente não pretende detectar (por
ex., cavidades nos tijolos). O ajuste respectivo pode ser
visualizado na zona inferior do campo indicador.
5.3.1 Modo universal (predefinido)
O modo de detecção para a maioria das aplicações em
alvenaria maciça ou betão é "Modo universal". São indi-
cados objectos de metal e de plástico bem como cabos
eléctricos. Cavidades em tijolos ou tubos de plástico va-
zios com um diâmetro inferior a 2 cm (0,8 pol.) não são
eventualmente indicados. A profundidade de medição
máxima é de 8 cm (3,2 pol.).
5.3.2 Betão armado
O modo de detecção "Betão" é particularmente ade-
quado para a utilização em betão armado. São indicados
ferros da armadura, tubos de plástico e metal bem como
cabos eléctricos. A profundidade de medição máxima é
de 12 cm (4,7 pol.).
Em caso de medições em paredes de betão de pouca
espessura, deve utilizar-se o "Modo universal" para se
evitarem medições inexactas.
5.3.3 Tubos radiantes
O modo de detecção "Piso radiante" é particularmente
adequado para a detecção de tubos de metal e de
plástico cheios de água bem como cabos eléctricos
colocados no pavimento. A profundidade de medição
máxima é de 8 cm (3,2 pol.).
NOTA
Tubos de água vazios não são indicados.
5.3.4 Tabique
O modo de detecção "Tabique" é adequado para locali-
zar traves de madeira, colunas metálicas, tubos de água
cheios e cabos eléctricos em paredes em madeira e lajes
de cartão de gesso. A profundidade de medição máxima
é de 8 cm (3,2 pol.).