Descargar Imprimir esta página

Rotho 20429 Instrucciones De Uso página 6

Publicidad

FI
VAROITUS. Hukkumisvaara. Älä jätä lasta ilman valvontaa.
VAROITUS
TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ VASTAISUUDEN VARALLE.
Jos annat tuotteen edelleen kolmannelle osapuolelle, anna myös käyttöohje
(lataa: www.rotho-babydesign.com).
VAROITUS. Tämä ei ole turvavaruste
VAROITUS. HUKKUMISVAARA
Kylvetyksen apuvälineiden käyttö ei poista lapsen hukkumisvaaraa. Lapsi voi hukkua jopa 2 cm:n syvyiseen veteen hyvin lyhyessä
ajassa. Säilytä aina kosketus lapseen kylvetyksen aikana. Älä jätä lasta koskaan valvomatta kylpyammeeseen, edes pieneksi hetkeksi. Jos
sinun on poistuttava huoneesta, ota lapsi mukaan. Älä koskaan anna toisen lapsen (edes vanhemman lapsen) korvata aikuisen läsnäoloa.
VAROITUS
Kuumasta vedestä johtuvien palovammojen välttämiseksi aseta tuote siten, että lapsi ei yllä kuuman veden tulokohtaan. Muista
aina varmistaa, että imukupit ovat kiinnittyneet kunnolla kylpyammeeseen. Älä käytä tätä tuotetta kylpyammeessa, jonka pinta on
epäsäännöllisen muotoinen. Käytä tätä tuotetta vasta, kun lapsi osaa istua ilman apua. Lopeta tämän tuotteen käyttäminen, kun lapsi alkaa
nousta seisomaan itsekseen.
Tarkista aina tuotteen vakaus ennen käyttöä. Älä käytä tuotetta, jos osat ovat viallisia tai niitä puuttuu. Muita kuin valmistajan tai jakelijan
varaosia tai lisätarvikkeita ei saa käyttää. Älä kanna lasta hänen istuessaan kylpyistuimessa. Älä anna lasten leikkiä tuotteen läheisyydessä
ilman valvontaa! Varmista veden lämpötila tuotteen ympäriltä, ennen kuin asetat lapsen tuotteeseen. Tavanmukainen kylpyveden lämpötila
lapselle on 35 °C - 38 °C.
VAROITUS - Tämä ei ole leikkikalu! Hoitotuote! Täyttää voimassa olevat turvallisuusmääräykset.
Turvaohjeita
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Turvaohjeita on noudatettava aina! Tuotetta saa käyttää vain tässä
käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Jos annat tuotteen toiselle henkilölle, anna myös tämä
käyttöohje. Käyttöohje on osa tuotetta.
Käyttöohje
1. Varmista, että kylpyammeen pinta on täysin puhdas, tasainen ja vahingoittumaton eikä liukumattomia pintoja ole.
2. Aseta istuin ammeen pohjalle. Varmista, ettei vauva ylety vesihanaan (kuva 1). Palovammavaara!
3. Paina istuin tiukasti kylpyammeen tai suihkukaapin pohjalle (kuva 2) siten, että imukupit kiinnittyvät tiukasti. Varmista, että kaikki 4
imujalkaa on tiukasti kiinnitetty pohjaan, vetämällä istuinta varovaisesti ylöspäin.
4. Ennen kuin asetat lapsen istuimeen, laita valmiiksi ja ulottuville kaikki, mitä tarvitset lapsen kylvetyksessä.
5. Täytä kylpyamme lämpimällä vedellä (tavanomainen veden lämpötila: 35-38 °C). Varmista, että vedenpinta ei ole lapsen navan yläpuolella.
6. Vain vanhemmat tai vastuussa oleva aikuinen saa kiinnittää ja avata istuimen! Avaa etuturvarengas seuraavasti:
A. Aseta molemmat kädet renkaalle (kuva 3).
B. Avaa rengas painamalla molempia alapuolella sijaitsevia turvalukkoja (kuva 4).
C. Vedä molemmat turvalukot eteen ja avaa etuturvarengas (kuva 5). Istuin on nyt valmis vauvan kylvetykseen.
7. Tarkista aina veden lämpötila, ennen kuin asetat vauvan kylpyammeeseen. Aseta vauva istuimeen ja paina etuturvarengasta varovasti
alas lukittuun asentoon (kuva 6). Varo, ettei lapsen iho jää puristuksiin. Työnnä renkaan alapuolella sijaitseva turvalukko molemmilla
käsillä taakse lukittuun asentoon. Varmista, että rengas on tiukasti suljettu, vetämällä varovasti etuturvarengasta ylöspäin (kuva 7).
Suositeltu kylpyaika on 10 minuuttia.
8. Avaa etuturvarengas kylvyn jälkeen (se käy helpoiten avaamalla puolet peräjälkeen - kuva 4) ja ota vauva varovasti pois istuimesta.
9. Poista kylpyistuin vetämällä jokaista imujalkaa varovasti ulkoreunasta ylöspäin (kuva 8).
10. Huuhtele istuin huolellisesti vedellä ja anna sen kuivua pystyasennossa, ennen kuin varastoit sen. Älä käytä liuottimia tai
hankausaineita. Jotta imujalkojen käyttöikä olisi pitkä, säilytä kylpyistuinta niin, ettei istuimen paino ole imukuppien päällä.
10
FARE — Barnet ditt kan drukne dersom du lar det bade alene
FORSIKTIG
VIKTIG! MÅ LESES NØYE OG TAS GODT VARE PÅ FOR SENERE KONSULTASJON
Dersom produktet gis videre, skal bruksanvisningen alltid legges ved
(kan ogsa lastes ned pa www.rotho-babydesign.com).
ADVARSEL — Det er ikke et sikkerhetsutstyr
ADVARSEL — FARE FOR DRUKNING
Barn har druknet mens de bruker tilbehør til hjelp ved badingen. Barn kan drukne på kort tid selv med lite vann som 2 cm. Du må
alltid oppholde deg sammen med barnet mens det bader. Du må aldri forlate barnet uovervåket på badet, selv ikke for en liten stund.
Dersom du må forlate rommet, må du ta med deg barnet. Ikke la et annet barn (selv om det er eldre) erstatte den voksne.
FORSIKTIG
For å unngå at barnet brenner seg på det varme vannet, plasser produktet slik at du hindrer at barnet kommer i nærheten av forsyningen
av varmt vann. Forsikre deg om at sugekoppene er godt festet til badekaret. Bruk ikke dette produktet i et badekar med uregelmessig
overflate. Bruk dette produktet kun når barnet er i stand til å sitte på egen hand. Dette produktet må ikke lenger brukes når barnet
forsøker å reise seg på egen hånd.
Alltid kontroller at produktet er stabilt for du tar det i bruk. Ikke bruk produktet dersom det har defekte/manglende deler. Bare
bruk godkjente reserve- og tilbehorsdeler fra produsent eller forhandler. Ikke bær barnet mens det sitter i badesetet. Ikke la barn
leke uten oppsyn i narheten av produktet! Kontroller vanntemperaturen i området rundt produktet før du setter barnet der. Normal
badevanntemperatur for et barn er mellom 35 og 38 °C.
ADVARSEL - Dette er ikke noe leketoy! Ma stelles! Oppfyller relevante sikkerhetsforskrifter.
Sikkerhetsmerknader
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Alltid følg sikkerhetsmerknadene! Produktet må betjenes som beskrevet i denne
bruksanvisningen. Ta vare på denne bruksanvisningen. Dersom produktet gis videre, skal denne bruksanvisningen legges ved. Bruksanvisningen er
en del av produktet.
Bruksanvisning
1 Kontroller at badekarets overflate er grundig rengjort, jevn og uskadet - og at det ikke finnes sklihemmende flater.
2 Plasser setet på karbunnen. Kontroller at babyen ikke kan nå vannkranen/armaturet (fig. 1). Forbrenningsfare!
3 Skyv setet bestemt ned på badekar- eller dusjkarbunnen (fig. 2), slik at sugeskålene suger seg fast. Kontroller at alle fire sugeføttene
er godt festet på bunnen ved å trekke setet forsiktig oppover.
4 Før du setter barnet i setet, skal du sørge for at alt du trenger til å bade barnet, er klart og innen rekkevidde.
5 Fyll badekaret med varmt vann (normal vanntemperatur: 35-38 °C). Kontroller at vannivået ikke når over barnets navle.
6 Setet kan bare festes og åpnes av foreldrene eller en annen ansvarlig voksen! For å åpne den fremre sikkerhetsringen skal du gå
frem som følger:
A Legg begge hendene på ringen (fig. 3).
B Åpne ringen ved å betjene de to sikkerhetslåsene på undersiden (fig. 4).
C Trekk sikkerhetslåsene vekselvis forover, og slå opp den fremre sikkerhetsringen (fig. 5). Setet er nå klart til bruk.
7 Alltid kontroller vanntemperaturen før du setter babyen i badekaret. Sett barnet i setet, og skyv den fremre sikkerhetsringen forsiktig
nedover og til lukket posisjon (fig. 6). Kontroller særlig at barnets hud ikke klemmes. Skyv sikkerhetslåsen på undersiden av ringen
bakover med begge hender, til lukket posisjon. Kontroller at ringen er godt lukket ved at du trekker den fremre sikkerhetsringen
forsiktig oppover (fig. 7). Anbefalt badetid: ti minutter.
8 Etter bading skal du åpne den fremre sikkerhetsringen (det er enklest å åpne begge sidene etter tur - fig. 4) og ta babyen forsiktig ut
av setet.
9 Ta av badesetet ved å gripe tak i ytterkanten av hver sugefot og trekke forsiktig oppover (fig. 8).
10 Skyll setet grundig med vann, og la det tørke i oppreist posisjon før du setter det til oppbevaring. Ikke bruk oppløsningsmidler eller
skurepulver. For å få sugeføttene til å vare lenge skal du oppbevare badesetet på en slik måte at setets vekt ikke belaster sugeskålene.
NO
11

Publicidad

loading