Oehlbach SCOPE VISION OUTDOOR Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SCOPE VISION OUTDOOR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

SCOPE VISION OUTDOOR
Bedienungsanleitung I Garantiehinweis
User manual I Warranty information
Mode d'emploi I Avis de garantie
Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen
Istruzioni per l'uso I Informazioni sulla garanzia
Manual del usuario I Información para la garantía
Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji
Οδηγίες χρήσης I Υπόδειξη για την εγγύηση
Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии
BDA_Scope_Vision_Outdoor.indd 1
23.11.17 13:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oehlbach SCOPE VISION OUTDOOR

  • Página 1 SCOPE VISION OUTDOOR Bedienungsanleitung I Garantiehinweis User manual I Warranty information Mode d’emploi I Avis de garantie Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen Istruzioni per l’uso I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες...
  • Página 2 BDA_Scope_Vision_Outdoor.indd 2 23.11.17 13:40...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    EU; EURichtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit; EU-RoHS-Richtlinie 2011/65/EU; EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/EG. Sie können eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Vertrieb oder den Hauptsitz der Oehlbach Kabel GmbH kontaktieren. Die Kontaktinformation finden Sie unter: http://www.oehlbach.com. ENTSORGUNGSHINWEISE Gemäß...
  • Página 4 Die Oehlbach Scope Vision Outdoor ist speziell für die Anbringung im Außenbereich konzipiert worden und beheimatet einen eigens für diese Antenne entwickelten, besonders rauscharmen, Verstärker. Damit wird der bestmögliche Empfang von DVB-T2 HD-Signalen garantiert. Unter Zuhilfenahme eines optional erhältlichen Adapters ist aber auch DAB und DAB+ Empfang möglich. Flexibel zeigt sich die Antenne auch bei der Aufstellung und kann an einem Mast, an der Wand, oder schlichtweg mit dem Standfuß...
  • Página 5 Scope Vision Outdoor MONTAGE Innen-/Außenwandmontage (Abb. 1) Schritt 1. Markieren Sie die Befestigungsposition mit einem Stift.(Nutzen Sie dazu den Montagestab.) Schritt 2. Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben, um den Montagestab an die Wand zu schrauben. Je nach Wandmaterial müssen Dübel verwendet werden. Die Bohrung sollte dann etwa 35 mm tief sein und mit einem 6 mm-Bohrer durchgeführt werden.
  • Página 6 INBETRIEBNAHME Die Antenne bietet zwei Varianten für die Spannungsversorgung Variante 1: Antenne betrieben mit STB oder Digital-TV (Abb. 3) Abb. 3 Betrieb mit STB oder Digital-TV INNEN AUSSEN STB oder Digital-TV Koaxialkabel Wasserschlaufe (empfohlen) 1. Befestigen Sie die Antenne wie im Montageabschnitt beschrieben. 2.
  • Página 7 Sie die Antenne verschieben, bis Sie die optimale Empfangsposition gefunden haben. GARANTIE Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines OEHLBACH®-Produktes geworden. OEHLBACH®-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes welt- weit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es, für dieses OEHLBACH®-Produkt 2 Jahre Garantie zu gewähren.
  • Página 8: Important Safety Notice

    Thank you for choosing an Oehlbach ® quality product. Please read these instructions carefully; this will ensure the full and error-free functioning of the product. IMPORTANT SAFETY NOTICE Please observe the following instructions in order to prevent any risk of fire, short-circuits or damage to the product: 1.
  • Página 9 Scope Vision Outdoor The Oehlbach Scope Vision Outdoor has been specifically designed for outdoor use and it accom- modates a low-noise amplifier that has been specially developed for the antenna. This guarantees the best possible reception of DVB-T2 HD signals. DAB and DAB+ reception is also supported with the aid of an optional adapter.
  • Página 10 INSTALLATION Internal/external wall mounting (Fig. 1) Step 1. Mark the mounting position with a pen or pencil (use the mounting bar for this purpose). Step 2. Use the supplied screws to screw the mounting bar to the wall. You may need to use wall plugs depending on the wall. Use a 6 mm drill bit to drill a hole approx.
  • Página 11: Initial Operation

    Scope Vision Outdoor INITIAL OPERATION The antenna can be supplied with power in two different ways Variant 1: Operating the antenna via an STB or digital TV (Fig. 3) Fig. 3 Operation via STB or digital TV Indoor Outdoor STB or digital TV...
  • Página 12 OEHLBACH® products enjoy an excellent reputation around the world due to their high qual- ity. This high quality standard allows us to provide a 2 year warranty for this OEHLBACH® product. OEHLBACH® products are continuously inspected and checked throughout the entire manufacturing process.
  • Página 13: Contenu De L'EMballage

    (DEEE) 2012/19/CE. Vous pouvez obtenir une copie gratuite du certificat de conformité en contactant votre revendeur, le département vente ou le siège social de la société Oehlbach Kabel GmbH. Vous trouverez les informa- tions de contact utiles à l‘adresse:http://www.oehlbach.com. INDICATIONS CONCERNANT L’ÉLIMINATION Conformément à...
  • Página 14 La Oehlbach Scope Vision Outdoor a été spécialement conçue pour une installation en extérieur. Elle comprend un amplificateur particulièrement silencieux, qui a été spécialement développé pour cette dernière. Elle garantit ainsi une excellente réception des signaux HD DVB-T2. En utilisant un adaptateur disponible en option, elle permet également de recevoir les signaux DAB et DAB+.
  • Página 15 Scope Vision Outdoor MONTAGE Montage mural intérieur/extérieur (fig. 1) Étape 1. Marquez le point de fixation avec un crayon (utilisez la barre de montage). Étape 2. Utilisez les vis fournies afin de visser la barre de montage au mur. Selon le matériau du mur, il faut utiliser des chevilles. Les trous doivent avoir une profondeur d’environ...
  • Página 16: Mise En Service

    MISE EN SERVICE L’antenne propose deux variantes d’alimentation électrique Variante 1 : fonctionnement de l’antenne via boîtier décodeur ou TV numérique (fig. 3) Fig. 3 : Fonctionnement via boîtier décodeur Intérieur Extérieur Boîtier décodeur ou TV numérique Câble coaxial boucle casse-goutte (recommandée) 1.
  • Página 17 Les produits OEHLBACH® bénéficient d’une excellente réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité élevé. Ce standard de qualité permet d’offrir 2 ans de garantie sur ce produit OEHLBACH®. Les produits OEHLBACH® sont contrôlés et vérifiés tout au long du processus de fabrication. En cas d’intervention, veuillez noter les points suivants:...
  • Página 18: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    2011/65/EU (Beperking van gevaarlijke stoffen); 2012/19/EU (Afgedankte elektrische en elektronische apparaten, AEEA). Een gratis exemplaar van de conformiteitsverklaring kunt u aanvragen via uw dealer, distributeur of bij het hoofdkantoor van Oehlbach Kabel GmbH. De benodigde contactgegevens vindt u op http://www. oehlbach.com. AANWIJZINGEN INZAKE AFVALVERWIJDERING Conform de Europese richtlijn 2012/19/EC moeten alle elektrische en elektronische apparaten via lo- kale inzamelpunten apart worden verwijderd.
  • Página 19: Specificaties

    Scope Vision Outdoor De Oehlbach Scope Vision Outdoor is speciaal ontwikkeld voor plaatsing buitenshuis en bevat een bijzonder ruisarme versterker die speciaal voor deze antenne is ontwikkeld. Daarmee wordt de beste ontvangst van DVB-T2 HD-signalen gegarandeerd. Met behulp van een optioneel leverbare adapter is echter ook DAB en DAB+ ontvangst mogelijk.
  • Página 20 MONTAGE Montage aan binnen-/buitenwand (afb. 1) Stap 1: Houd de montagestaaf op de plek waar u de antenne wilt monteren en teken de gaten voor de schroeven af met een potlood. Stap 2: Bevestig de montagestaaf aan de wand met de meegeleverde schroeven. Afhankelijk van het materiaal waaruit de wand bestaat, moet u misschien wandpluggen gebruiken.
  • Página 21: Ingebruikname

    Scope Vision Outdoor INGEBRUIKNAME Er zijn twee mogelijkheden om de antenne op een voedingsbron aan te sluiten: Optie 1: Voeding van settopbox of digitale tv (afb. 3) Afb. 3 Voeding van STB Binnen Buiten STB of digitale tv Coaxkabel Waterlus (aanbevolen) 1: Installeer de antenne zoals beschreven in de vorige paragraaf.
  • Página 22: Garantiebepalingen

    Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH®-product een garantie van 2 jaar te verlenen. De producten van OEHLBACH® worden van het begin van het fab- ricageproces tot het moment dat zij de fabriek verlaten continu gecontroleerd en getest. Als dit product toch niet naar uw volledige tevredenheid mocht functioneren, houd dan rekening met het volgende: 1.
  • Página 23: Osservanza Delle Direttive Ue

    UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) 2012/19/CE. È possibile ricevere una copia gratuita della dichiarazione di conformità, contattando il commerciante, il distributore o la sede centrale di Oehlbach Kabel GmbH. I dati di contatto sono disponibili al sito: http://www.oehlbach.com.
  • Página 24: Specifiche Tecniche

    UV protegge i componenti interni di elevata qualità contro le condizioni climatiche sfavorevoli. Grazie al suo involucro resistente ai fattori meteorologici e ai raggi UV, Oehlbach Scope Vision Outdoor è l’antenna DVB-T2 ideale per l’uso in ambienti esterni. L’amplificatore sviluppato espressamente per questa antenna garantisce una ricezione in HD ottimale.
  • Página 25 Scope Vision Outdoor MONTAGGIO Montaggio interno/esterno (fig. 1) Passo 1. Segnare la posizione di fissaggio con una matita (servendosi dell’asta di montaggio). Passo 2. Utilizzare le viti in dotazione per fissare l’asta di montaggio alla parete. A seconda del materiale della parete occorrerà utilizzare dei tasselli. A tale scopo praticare dei fori profondi 35 mm con una punta da trapano da 6 mm.
  • Página 26: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE L’antenna può essere alimentata in due modi. Variante 1: antenna alimentata mediante set-top box o TV digitale (fig. 3) Fig. 3: Funzionamento con set-top box Interno Esterno Set-top box o TV digitale Cavo coassiale Cappio di gocciolamento (raccomandato) 1.
  • Página 27 Questi altissimi standard di qualità permettono di offrire una garanzia di 2 anni su questo prodotto OEHLBACH®. I prodotti OEHLBACH® sono sottoposti a continui controlli durante tutto il ciclo di fab- bricazione. In caso di guasto, si prega di osservare quanto segue: 1.
  • Página 28: Indicación De Seguridad Importante

    (RAEE). Puede solicitar una copia de la declaración de conformidad gratuita. Para ello, póngase en contacto con su distribuidor, el departamento de ventas o la sede principal de Oehlbach Kabel GmbH. Encontrará la información de contacto en el sitio: http://www.oehlbach.com.
  • Página 29: Especificación

    La Oehlbach Scope Vision Outdoor es, con su carcasa estanca al agua y resistente a la radiación UV, la antena DVB-T2 perfecta para utilización en exteriores. La recepción HD óptima está garantizada con un amplificador especialmente desarrollado para la antena.
  • Página 30: Montaje

    MONTAJE Montaje en pared interior/exterior (Fig. 1) Paso 1 Marque la posición de fijación con un lápiz (utilice para ello la barra de montaje) Paso 2. Utilice los tornillos adjuntos para atornillar la barra de montaje a la pared. En función del material de la pared, deberán utilizarse tacos. El taladro debe tener una profun- didad de aprox.
  • Página 31: Primera Puesta En Función

    Scope Vision Outdoor PRIMERA PUESTA EN FUNCIÓN La antena ofrece dos variantes para el suministro de corriente Variante 1: Funcionamiento de la antena con STB o TV digital (Fig. 3) Fig. 3: Funcionamiento con STB Interior Exterior STB o TV digital Cable coaxial Bucle de caída de agua...
  • Página 32: Garantía

    OEHLBACH®. Debido a su alta calidad, los productos OEHLBACH® gozan de una excelente reputa- ción a nivel mundial. Este alto estándar de calidad permite ofrecer para este producto OEHLBACH® una garantía de 2 años. Los productos OEHLBACH® son inspeccionados y controlados frecuent- emente durante todo el proceso de fabricación.
  • Página 33: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    UE RoHS 2011/65/WE, dyrektywy UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) 2012/19/WE. Bezpłatną kopię deklaracji zgodności można otrzymać, kontaktując się z punktem sprzedaży, działem handlowym lub siedzibą firmy Oehlbach Kabel GmbH. Dane teleadresowe można znaleźć na stronie http://www.oehlbach.com. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Zgodnie z dyrektywą...
  • Página 34 Antena Oehlbach Scope Vision Outdoor została skonstruowana z przeznaczeniem do montażu na ze- wnątrz i jest wyposażona w zaprojektowany specjalnie do tej anteny bardzo niskoszumowy wzmacniacz. Gwarantuje on doskonały odbiór sygnałów DVB-T2 HD. Za pomocą dostępnego opcjonalnie adaptera możliwy jest również odbiór sygnałów DAB i DAB+. Antena oferuje elastyczne możliwości ustawienia - można ją...
  • Página 35 Scope Vision Outdoor MONTAŻ Montaż na ścianie wewnętrznej/zewnętrznej (rys. 1) Krok 1. Oznaczyć pozycję mocowania ołówkiem (w tym celu należy wykorzystać pręt montażowy). Krok 2. W celu przykręcenia pręta montażowego do ściany wykorzystać dołączone śruby. W zależności od materiału, z którego wykonana jest ściana, należy wykorzystać kołki. Otwory o głębokości ok.
  • Página 36 URUCHOMIENIE Antena umożliwia dwie opcje zasilania elektrycznego. Opcja 1: eksploatacja anteny za pomocą dekodera STB lub telewizji cyfrowej (rys. 3) Rys. 3: Eksploatacja za pomocą dekodera STB Wewnątrz Na zewnątrz Dekoder STB lub telewizja cyfrowa Kabel koncentryczny Pętla przewodu wspomagająca ociekanie wody (zalecana) 1.
  • Página 37 GWARANCJA Gratulacje! Dzięki dobrej decyzji stał/a się Pan/i posiadaczem produktu OEHLBACH®. Produkty OEHL- BACH® dzięki swojej wysokiej jakości cieszą się na całym świecie ogromną popularnością. Wysoka jakość wykonania umożliwia nam udzielanie na ten produkt OEHLBACH® 2-letniej gwarancji. Podczas całego procesu produkcyjnego produkty OEHLBACH®...
  • Página 38 εξοπλισµού, την οδηγία 2012/19/EΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Μπορείτε να λάβετε ένα δωρεάν αντίτυπο της δήλωσης συμμόρφωσης, επικοινωνώντας με τον έμπορο, τον υπεύθυνο διανομών/πωλήσεων ή τα κεντρικά γραφεία της Oehlbach Kabel GmbH. Τα στοιχεία επικοινωνίας βρίσκονται εδώ: http://www.oehlbach.com. Υποδείξεις σχετικά με την απόρριψη...
  • Página 39: Εγκατάσταση

    ∙ Βύσμα F ∙ Οδηγίες χρήσης Η Oehlbach Scope Vision Outdoor έχει σχεδιαστεί ειδικά για εξωτερική τοποθέτηση και διαθέτει έναν ειδικά σχεδιασμένο για την κεραία αυτή κι εξαιρετικά χαμηλού θορύβου ενισχυτή. Με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζεται η καλύτερη δυνατή λήψη των σημάτων DVB-T2 HD. Με τη βοήθεια προαιρετικού...
  • Página 40 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Τοποθέτηση σε εσωτερικό/εξωτερικό τοίχο (εικ. 1) 1ο βήμα. Με ένα μολύβι σημαδέψτε τη θέση στερέωσης (χρησιμοποιήστε τη ράβδο τοποθέτησης.) 2ο βήμα. Χρησιμοποιήστε τις βίδες που παρέχονται, για να βιδώσετε τη ράβδο τοποθέτησης στον τοίχο. Πρέπει να χρησιμοποιηθούν ούπατ ανάλογα με το υλικό του τοίχου. Το τρύπημα θα πρέπει να έχει περίπου...
  • Página 41: Θεση Σε Λειτουργια

    Scope Vision Outdoor ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Η κεραία διαθέτει δύο δυνατότητες για την τροφοδοσία τάσης 1η δυνατότητα: Η κεραία λειτουργεί με STB ή ψηφιακή τηλεόραση (εικ. 3) εικ. 3: Λειτουργία ε STB Μέσα Έξω STB ή ψηφιακή τηλεόραση Ο οαξονικό...
  • Página 42 Εγγύηση Συγχαρητήρια! Χάρη στην έξυπνη επιλογή σας είστε κάτοχος ενός προϊόντος OEHLBACH®. Τα προϊόντα OEHLBACH® είναι ιδιαίτερα αγαπητά σε όλο τον κόσμο χάρη στην εξαιρετική τους ποιότητα. Χάρη στην ποιότητα των προϊόντων μας, μπορούμε να παρέχουμε 2ετή εγγύηση για αυτό...
  • Página 43: Указания По Утилизации

    довании 2011/65/EG; Директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2012/19/EG. Бесплатную копию декларации о соответствии можно получить в магазине, представитель- стве или головном офисе Oehlbach Kabel GmbH. Контактная информация приведена здесь: http://www.oehlbach. УКАЗАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В соответствии с Европейской Директивой 2012/19/EC все электрические и электронные...
  • Página 44 Oehlbach Scope Vision Outdoor создана специально для наружной установки и снабжена спе- циально разработанным для этой антенны усилителем с чрезвычайно низким уровнем шума. Это гарантирует наилучший прием HD-сигналов антенной DVB-T2. С помощью адаптера, ко- торый можно приобрести дополнительно, также возможен прием DAB и DAB+. Антенна имеет...
  • Página 45 Scope Vision Outdoor МОНТАЖ Монтаж на внутренние / наружные стены (Рис. 1) Шаг 1.Отметьте положение для крепления с помощью штифта (Используйте для этого монтажный стержень.) Шаг 2. Используйте прилагаемые винты для того, чтобы прикрепить монтажный стержень к стене. В зависимости от того материала, из которого выполнена стена, должны...
  • Página 46: Ввод В Эксплуатацию

    ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Использование антенны предполагает два варианта электропитания Вариант 1: Антенна для телевизионной приставки (STB) или цифрового TV (Рис. 3) . 3: 1. Закрепите антенну как описано в разделе «Монтаж». 2. Подключите IEC-разъем прилагаемого антенного кабеля к телевизионной приставке или телевизору.
  • Página 47 OEHLBACH®. Продукты компании OEHLBACH® отличаются высоким качеством отличного бренда во всем мире. Этот стандарт высокого качества позволяет предоставить продукту OEHLBACH® 2 года гарантии. OEHLBACH®-Продукты подвергаются постоянному контролю и проверке в течение всего процесса изготовления. В случае сервисного обслуживания обра- тите внимание на следующее: 1.
  • Página 48 Oehlbach Kabel GmbH Lise-Meitner-Str. 9 I 50259 Pulheim · Germany Phone: +49 2234 807220 www.oehlbach.com I info@oehlbach.com BDA_Scope_Vision_Outdoor.indd 48 23.11.17 13:40...

Tabla de contenido