SAFETY PRECAUTIONS SICHERHEITSHINWEISE ADVERTENCIAS WARNING: ACHTUNG!: PRECAUCIÓN: CAUTION VORSICHT ATENCIÓN GEFAHR EINES RISK OF ELECTRIC SHOCK RIESGO DE CHOQUE ELEKTRISCHEN SCHLAGES. DO NOT OPEN ELÉCTRICO. NO ABRIR. NICHT ÖFFNEN! To avoid fire or electrocution risk do not Um Brand oder elektrische Schläge zu expose the unit to rain or moisture.
· Puerto USB para actualización del · Digital Potentiometers with Encoder firmware y control del DSP. control · RAM Audio Power Management · 25 posiciones de ganancia, modo puente, links de entradas y ICL, con- System figurables desde el panel frontal.
Controls: Lokalisierung der Ubicación y función Where and What? Funktionen de los Controles 2.1 Front Panel 2.1 Frontplatte 2.1 Panel frontal See Figure Siehe Fig. Ver Figura Configuration and signal attenua- Lautstärkeregler: diese ermögli- Configuración y atenuadores de tion level control knobs: Permit chen die Signalstärke am Ausgang.
Controls: Lokalisierung der Ubicación y función Where and What? Funktionen de los Controles 2.2 Rear Panel 2.2 Rückplatte 2.2 Panel Trasero See Figure Siehe Fig. Ver Fig. ® ® Signal Input: Female Neutrik Eingangssignal: Neutrik -XLR Entrada de señal: conectores hem- ®...
Installation and Anschluss und Instalación y Operation Inbetriebnahme operación 3.1 Connections 3.1 Anschlüsse 3.1 Conexionado The Power switch must always be on Bevor Sie diese Einheit an eine Para proceder al conexionado de la uni- the “Off” position before plugging the SHUKO-Steckdose anschließen, schal- dad situe siempre el interruptor de ali- amp to a properly earthed mains sock-...
Installation and Anschluss und Instalación y Operation Inbetriebnahme operación The amplifier can operate on three dif- Es gibt drei Funktionsmöglichkeiten die- Existen tres modos de funcionamiento ferent configurations: DUAL, LINK or ser Endstufe: Dual, Link und Bridge. Die posibles del amplificador: Dual, Link, o BRIDGE.
Installation and Instalación y Operation operación 3.2 Configuration 3.2 Configuración Main Screen: shows the current preset name (“G32dB-Dual-UnLink” as default), and the channel attenuation. As an option you can show the out- put VUmeter. The “M” appears at the top right corner if the preset has been changed from the last load.
Página 12
Installation and Instalación y Operation operación Amplifier Setup: when you are in the Main Menu and access to the Amplifier Setup section, you can change different amplifier parameters, change the current preset and protect the access using a password. The Menu development for this section is as follows: Puesta en marcha del amplificador: cuando estás en el menú...
Installation and Anschluss und Instalación Operation Inbetriebnahme y operación 3.3 Troubleshooting 3.3 Problemlösung 3.3 Problemas y Soluciones In the event of incorrect connection or Sollte sich eine Fehlfunktion ergeben, Si se produce alguna anomalia en la misfunctioning, the amp will activate wird diese durch die LED-Anzeigen auf Instalación o durante el funcionamiento one or more of its LED to warn about...
- Intelligent Clip Limiter nen. dad de sonido más aceptable incluso The RAM Audio ICL2 is an anticlip system cuando el clip está ocurriendo. Con el sis- to avoid speaker failure and provide more tema ICL2 no puerdes el “punch” de la acceptable sound quality even when clip- música pero el altavoz es mantenido bajo...