Français
○ Ne fumez pas et ne laissez personne fumer
à proximité du carburant ou de la machine, ni
lorsque vous utilisez la machine.
○ Essuyez soigneusement toutes les traces de
carburant avant de mettre le moteur en marche.
○ Pour démarrer la débroussailleuse, écartez-
vous d'au moins 10 pieds (3 m) de l'endroit où
vous avez fait le plein.
○ Arrêtez le moteur avant de dévisser les bouchons
des réservoirs de carburant ou d'huile.
○ Vidangez le réservoir de carburant avant de ranger
la machine. Cette opération est recommandée
après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas
vide, rangez alors la machine dans une position
empêchant toute fuite de carburant.
○ Rangez la machine et le carburant dans un endroit
où les vapeurs d'essence ne risquent pas d'entrer
en contact avec des étincelles ou une fl amme
en provenance d'un chauff e-eau, d'un moteur
électrique, d'un commutateur, d'une chaudière, etc.
Ne pas faire le plein de carburant en intérieur.
ATTENTION
Le carburant peut s'enfl ammer facilement ou
exploser et l'inhalation de ses vapeurs est
dangereuse. Faites particulièrement attention
lorsque vous manipulez le carburant ou faites
l'appoint du réservoir.
Sécurité au niveau de la coupe
○ Ne pas couper de matériel autrement que les
feuilles ou les petits objets de branches.
○ Pour la protection respiratoire, porter un masque
de protection d'aérosol en coupant les feuilles
après l'insecticide ont été appliquées.
○ Veillez à ce que personne (enfants, animaux,
spectateurs ou aides) ne se tienne à l'intérieur
d'un périmètre de sécurité de 50 pieds (15 m).
Arrêtez immédiatement le moteur si quelqu'un
s'approche de vous.
○ Maintenez fermement la machine des deux mains.
○ Tenez-vous bien en équilibre sur les deux
jambes. Ne travaillez jamais en porte-à-faux.
○ Restez
toujours
d'échappement et de l'ensemble de coupe
lorsque le moteur est en marche.
○ Avant tout émondage, l'opérateur doit se familiariser
avec les techniques d'utilisation de la machine.
○ Avant de tailler, s'assurez de l'existence d'un abri
sûr à proximité.
○ Au cours d'une opération de taille, maintenir la
machine fermement des deux mains avec le
pouce bien bloqué autour de la poignée avant et
les pieds bien stables au sol.
○ Quand vous déplacez l'appareil d'un lieu à un
autre, vérifi ez qu'il est complètement arrêté et
que tous les accessoires de coupe sont à l'arrêt.
16
éloigné
du
silencieux
○ Ne posez jamais l'appareil sur le sol lorsque le
moteur tourne.
○ Assurez-vous toujours que le moteur est
arrêté et que tous les accessoires de coupe
sont complètement à l'arrêt avant de nettoyer
l'accessoire principal de coupe de tout débris ou
amas d'herbe.
○ Lors de l'utilisation de n'importe quel appareil
électrique/thermique, emportez toujours avec
vous une trousse de premiers soins.
○ Ne démarrez jamais le moteur de l'appareil, et
ne l'utilisez jamais dans un local clos et / ou à
proximité de produits infl ammables, les gaz
d'échappement étant toxiques.
Sécurité au niveau de l'entretien
○ Entretenez
votre
recommandations du constructeur.
○ Débranchez la bougie avant toute intervention
d'entretien, à l'exception des opérations de
réglages du carburateur.
○ Ne laissez personne s'approcher lorsque vous
réglez le carburateur.
○ Utilisez uniquement les pièces de rechange
d'origine Tanaka.
IMPORTANT
Ne démontez pas le lanceur à retour automatique.
Vous pourriez vous blesser à cause du ressort
de recul.
Transport et rangement
○ Portez la machine avec moteur arrêté et
silencieux orienté vers l'extérieur.
○ Laissez le moteur refroidir, videz le réservoir de
carburant et veillez à la stabilité de la machine
lors du rangement ou du chargement à bord d'un
véhicule.
○ Vidangez le réservoir de carburant avant de ranger
la machine. Cette opération est recommandée
après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas
vide, rangez alors la machine dans une position
empêchant toute fuite de carburant.
○ Rangez la machine hors de portée des enfants.
○ Nettoyez soigneusement la machine avant de
l'entreposer dans un endroit sec.
○ Assurez-vous que le commutateur d'arrêt du
moteur est bien sur la position « stop » lors du
transport ou du rangement de la machine.
○ Lors des transports en véhicule ou des remisages,
recouvrez la lame avec le couvre-lame.
Dans l'éventualité de situations qui ne seraient pas
prises en compte par le présent manuel, redoublez
d'attention et usez de bon sens. Contactez un
concessionnaire Tanaka pour toute assistance.
Faites particulièrement attention aux stipulations
introduites par les mots ci-dessous.
machine
selon
les