ESTUCHE PORTADOR Instrucciones del estuche portador ..............3 CONFIGURACIÓN Configuración por debajo de la oreja ..............3 Verificación de sonido ..................13 Configuración por encima de la oreja ...............15 INSTRUCCIONES DETALLADAS Contenido de la caja ..................26 Proceso de carga y estado de la batería ............27 Sincronizacíon ....................28 Controles ......................32 Especificaciones y garantía ................33...
EL ESTUCHE PORTADOR Para cerrar, inserte uno de los ángulos de la tapa y masajee cuidadosamente el ángulo opuesto hasta que quede en posición. Para abrir, presione cuidadosamente el silicón blando con el pulgar hasta que aparezca el borde de la tapa.
ORIENTACIÓN IZQ. / DER. OBSERVE QUE LAS ALMOHADILLAS SE ORIENTAN HACIA ADENTRO Y HACIA ADELANTE SIGUIENDO EL CANAL AUDITIVO. Esto significa que la izquierda y la derecha se invierten en la configuración por encima de la oreja, como se explica más adelante. CUANDO SE PONEN POR DEBAJO DE LA OREJA: El controlador queda del lado...
SELECCIONE LA ALMOHADILLA DEL TAMAÑO CORRECTO PARA OBTENER LA MEJOR CALIDAD DE SONIDO NOS ENCANTA EL BUEN SONIDO. ASEGÚRESE DE ESCUCHARLO. Debido a que los oídos de cada persona son diferentes, asegúrese de probar INSERTOS DE SILICONA las gomas de todos los tamaños. Únicamente el tamaño perfecto de gomas le permitirá...
Página 8
Jaybird X2 producen el máximo de comodidad y aislamiento de sonido. Póngale el inserto de espuma Comply Comprima el inserto de espuma Comply Jale la o al alojamiento del auricular x2. haciéndolo rodar entre los dedos. completa en el can...
Página 9
Premium Ear Tips Ajuste seguro: Se expande para darle un ajuste personalizado y una impresionante retención en el canal auditivo. Los auriculares se mantienen firmes en el gimnasio, en la pista de esquí o en marcha. Comodidad blanda: La exclusiva espuma de memoria le da comodidad todo el día mientras elimina la irritación y la fatiga del canal auditivo.
Página 10
RESPÁLDELO CON ALETILLAS AURICULARES DE AJUSTE SEGURO. Los auriculares internos pueden salirse un poco del oído. Cuando esto ocurre, el sonido de los bajos se pierde, así es que póngase las aletillas de auricular de ajuste seguro para mantenerlos en posición y disfrutar del mejor sonido.
AJUSTE SEGURO INSTALE LAS ALETILLAS AURICULARES DE AJUSTE SEGURO DE SU TAMAÑO PREFERIDO COMO SE INDICA. Fitting / size selection guidance on next two pages.
Página 12
INTRODUZCA LAS ALETILLAS AURICULARES DE AJUSTE SEGURO COMPLETAMENTE HASTA CUBRIR EL INDICADOR LUMINOSO (no se preocupe, el indicador luminoso brilla claramente a través de la aleta)
Página 13
SUJETE LA PUNTA DE LA ALMOHADILLA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA CUENCA DE LA OREJA COMO SE INDICA. Debe ajustarse firmemente y debe hacer contacto con POR DEBAJO DE las porciones inferior, LA OREJA: EL trasera y superior de la CONTROLADOR QUEDA cuenca de la oreja.
CALIDAD DE SONIDO. Es esencial que haya un buen sellado para poder apreciar en su totalidad la alta calidad del sonido de los auriculares X2. ¿NECESITA AYUDA PARA LA SINCRONIZACIÓN? Consulte los detalles completos de sincronización en las páginas 29 a 32.
ADVANCED OPCIÓN DE AJUSTE AVANZADO ENCIMA DE LA OREJA jaybirdsport.com/manuals for tutorial video.
Página 17
ORIENTACIÓN IZQ. / DER. OBSERVE QUE LAS GOMAS SE ORIENTAN HACIA ADENTRO (ADELANTE) Y HACIA ARRIBA, SIGUIENDO LA DIRECCIÓN DEL CANAL AUDITIVO. El controlador queda del lado IZQUIERDO...
Página 18
DEL LADO DEL CABLE. IMPORTANTE: Verifique primero su tamaño preferido en la modalidad por debajo de la oreja, ya que puede ser difícil determinarlo en la modalidad por encima de la oreja, y puede ser diferente en otros productos JayBird.
SUJETADORES PARA CONTROL DEL CABLE LA MODALIDAD POR ENCIMA DE LA OREJA REQUIERE MENOS CABLE, POR LO QUE ANTES DE CAMBIAR DE MODALIDAD RECOMENDAMOS QUE INSTALE LOS SUJETADORES DE CONTROL PARA ASEGURAR EL CABLE SOBRANTE Y CONSEGUIR ASÍ UN MEJOR AJUSTE.
Página 20
FORME UNA “S” CON LA SECCIÓN CENTRAL DEL CABLE...
Página 21
PASE EL CABLE POR DOS DE LAS TRES RANURAS DE CADA SUJETADOR COMO SE MUESTRA, OMITIENDO LAS RANURAS REDONDAS DEL FINAL.
Página 22
— Póngase los auriculares y, con el índice, empuje la punta de la almohadilla hasta que quede en posición para fijar los auriculares (puede ayudarse con un espejo la primera vez). — Ajuste la posición de los controladores de cable con los auriculares ya asegurados (si el cable queda demasiado apretado, éstos se deslizarán y saldrán de su oído.
Página 23
Sáquese los auriculares, inserte el cable en las ranuras redondas finales, vuelva a ponérselos ¡y listo!
— 3 pares de aletillas auriculares batería en la esquina superior derecha (pequeñas, medianas, grandes) de la pantalla de su iPhone para — 2 sujetadores de control de cable conocer el estado de la carga de los X2. — Cable USB...
ANUNCIO AUDITIVO INDICADOR DE ESTADO “BATERÍA BAJA” Rojo: Cargando Verde (con el cable USB conectado): Cargada Aproximadamente 15 Rojo y verde alternados: Modalidad de sincronización minutos antes de que la Apagado: En espera / modalidad de reproducción / batería se quede sin carga apagado CARGA POR MICRO USB...
2. En su teléfono o dispositivo de música, active la conexión Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth (vea los detalles en el manual de instrucciones del dispositivo de música). 3. Busque “X2” y selecciónelo (introduzca la contraseña 0000 si se le indica). 4. El indicador de voz de los X2 anunciará “Auriculares conectados”.
MODALIDAD DE SINCRONIZACIÓN: El indicador de estado alterna entre verde y rojo MANTENGA OPRIMIDO ANUNCIO DE VOZ: DURANTE Cuando oiga “Encendido” mantenga el botón CUATRO 4 oprimido hasta que escuche “BUSCANDO SU SEGUNDOS DISPOSITIVO DE MÚSICA...” PARA...
SINCRONIZACIÓN CON UN ADAPTADOR BLUETOOTH 1. Ponga los auriculares a menos de 1 metro (3 pies) de distancia del teléfono móvil. 2. Ponga los auriculares en modalidad de sincronización como se indica en la página anterior. 3. Si está utilizando un Adaptador Bluetooth Universal (Universal Bluetooth Adapter, BAU) póngalo también en modalidad de sincronización (vea el manual del BAU).
Bluetooth del dispositivo Bluetooth sincronizado actualmente, conecte los X2 al otro dispositivo de música o teléfono seleccionando “X2” en la lista de dispositivos Bluetooth y oprima “conectar” (connect). Para volver a conectar el dispositivo sincronizado original y alternar...
CONTROLES OPRIMIR OPRIMIR POR 1 SEG. OPRIMIR POR 4 SEG. COMANDOS ADICIONALES DEL BOTÓN CENTRAL PARA LLAMADAS. Pase la llamada a X2. Responder una segunda llamada, terminar llamada Rechazar la primera o segunda llamada, alternar entre 2 llamadas, APAGADO marcado de voz.
ESPECIFICACIONES Versión Bluetooth V2.1 + EDR (las versiones más recientes no ofrecen beneficios para los auriculares) Código SBC El códec SBC personalizado ofrece alta fidelidad sin necesidad de usar APT-X Perfil Manos libres v1.6, auriculares v1.1, A2DP v1.2 y AVRCP v1.4 Alcance efectivo 10 metros (30 pies) Duración de la...
JayBird LLC. Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. USA y licenciada a JayBird LLC. iPhone es una marca comercial de Apple, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. Fabricado bajo la patente europea EP1410607B1 y las patentes extranjeras correspondientes. Ensamblado en China.
ESCUCHE MÚSICA DE FORMA RESPONSABLE Evite los volúmenes muy altos y los períodos deaudición muy prolongados. No losuse cerca del tráfico vehicular. DIVIÉRTASE...