CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Cumpla con todos los avisos de precaución. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un trapo seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN CONSEJOS DE SEGURIDAD • Desconecte el receptor de la salida de energía antes de limpiarlo. • El fabricante no recomienda el uso de accesorios o anexos. Su uso anulará la Póliza de Garantía. • No coloque el receptor en espacios cerrados como sería un gabinete sin la debida ventilación. 4°...
NTRODUCCIÓN INFORMACIÓN DEL RECEPTOR SATELITAL Escriba la información del Receptor Satelital Dish en los espacios que abajo se disponen. Es posible que le soliciten esta información si llama al número de Atención a Clientes. Para ver los Números de Acceso Condicional observe el menú de I (Botón SYS INFO).
NTRODUCCIÓN BIENVENIDO A DISH Felicidades por elegir DISH. Está a punto de sentir la emoción y conveniencia de contar con un Satélite de Transmisión Directa, que proporciona la mejor calidad de imagen y sonido. DISH suministra en forma consistente productos de alta calidad y servicios entregados vía satélite con un alto desempeño, facilidad de operación y una amplia variedad de opciones de diversión.
CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN PERSPECTIVA GENERAL Antes de que utilice su receptor satelital, debe instalar el sistema o pedir que se lo instale un técnico profesional. Una parte vital de la instalación es configurar el receptor para recibir el software más avanzado de la señal de satélite. Si está instalando un sistema nuevo y sigue las instrucciones del Capítulo 2, su receptor recibirá...
POWER en el panel frontal, usted SELECT verá el logotipo DISH moviéndose alrededor de la pantalla de la televisión. Esta característica se incluye con su receptor para asegurarle que las conexiones entre su receptor y la(s) POWER televisión(es) no se hayan perdido.
Información del Sistema. Un representante de servicio a clientes le ayudará a iniciar SELECT la programación de DISH en su sistema y discutirá los diferentes paquetes de programación disponibles. Elija un paquete y el representante autorizará su programación.
CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN TOUR RÁPIDO DE LAS CARACTERÍSTICAS BÁSICAS Este tour lo guiará en forma rápida a través de un número de características básicas del receptor satelital, accesibles directamente con el control remoto sin utilizar menús. Si desea información adicional detallada sobre cada característica, consulte el Capítulo 3, Uso del Sistema.
Página 12
CAPÍTULO 1 ntroduccIón Oprima el botón BROWSE (Flecha de la derecha) para abrir el recuadro de exploración. El recuadro de exploración muestra información sobre un programa que está viendo en la parte CANCEL superior e información sobre otros dos programas en el recuadro inferior de la pantalla.
Página 13
CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN para seleccionar la opción de Guía Oprima el botón númerico El Control Remoto 1 se CONSEJO: de Programas en el Menú Principal. Esto abre la Guía de utiliza para controlar los menús de la Televisión 1 Programas en la pantalla de la televisión. en la televisión principal.
Página 14
CAPÍTULO 1 NTRODUCCIÓN Menú Principal. MENU Oprima el botón MENU para regresar al Ajuste Oprima el botón numérico 6 para seleccionar la opción del Sistema en el Menú Principal. Utilice este menú para configurar el sistema en la forma que usted lo desea. MENU Menú...
Dos veces al año, el sol se mueve a una posición detrás del satélite DISH conforme orbita la Tierra. La fecha exacta del año en que esto ocurre varía dependiendo de la ubicación, pero es próximo a iniciar la primavera y de nuevo cerca del inicio de otoño.
Televisión 1. Si observa que el logotipo NOTA: DISH aparece en su pantalla de televisión, oprima el botón • Cuando está encendido el indicador azul de la Televisión SELECT o POWER en el 2, el receptor está...
Página 17
CAPÍTULO 2 escrIpcIón e InstalacIón del receptor PaneL PosterIor deL recePtor Las seis conexiones CONSEJO: coaxiales en la parte posterior de su receptor están marcadas por 13/18V 750mA 120V ~ 60Hz 50Watts color para facilitar la identificación de los Las conexiones del receptor en el panel posterior fueron colocadas conectores.
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR S-VIDEO OUT La conexión S-VIDEO proporciona la más alta calidad de video disponible para su televisión principal (TV1) (si su televisión tiene S VIDEO esta conexión). Utilice el cable S-VIDEO para realizar la conexión. Si utiliza esta salida del panel posterior para el video entre su receptor y la televisión principal (TV1), usted aún debe conectar el audio utilizando las salidas Izquierda/Derecha (RCA).
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR RCA OUT Las salidas de audio y video RCA proporcionan alta calidad de imagen y sonido estéreo a su televisión (si su televisión cuenta con estas conexiones). Estas salidas se pueden utilizar para proporcionar menús y programas TV2 al transmisor inalámbrico de audio y video o a una segunda entrada a una televisión cercana.
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR Las señales IR viajan únicamente distancias cortas (hasta 12 m) y no pasan las paredes u otros objetos sólidos. Usted debe apuntar el control remoto directamente al dispositivo, sin objetos que bloqueen la línea de visión. Este control remoto se identifica con el número 1 verde en la parte baja del control remoto.
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR INSTALACIÓN DE ANTENA UHF PARA CONTROL REMOTO 2 Para poder utilizar el Control Remoto 2, debe instalar la antena REMOTE ANTENA remota de UHF en la entrada correspondiente de la parte posterior de su receptor. Si su Control Remoto 2 UHF Pro no está...
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR CONEXIONES RCA Y S-VIDEO (TELEVISIÓN 1) Conecte uno de los siguientes cables de video: El cable de video RCA (amarillo) de la salida del receptor de la Televisión 1 a la entrada de video de la televisión principal. Cable S-VIDEO de la salida del receptor de Televisión 1 a la entrada del S-VIDEO de la televisión principal.
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR CÓMO CONECTAR EL RECEPTOR A LA(S) TELEVISIÓN(ES) EN OTRO(S) CUARTO(S) Esta sección describe cómo conectar el CH 21-69 OUT de la conexión del receptor al cable de la televisión remota ubicada en otro cuarto lejos del receptor. Si su casa no tiene instalado el cableado, será...
Página 24
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR Conecte la TV al receptor mediante un cable coaxial. Utilizar etiquetas CONSEJO: facilita identificar qué Encuentre tres canales, uno enseguida del otro, en la TV cable está conectado no tengan señal de transmisión de TV abierta o cable (no debe a cada puerto del aparecer nada salvo nieve o estática).
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR 2, oprima el botón POWER y Utilizando el Control Remoto cerciórese que la luz azul del receptor de la Televisión encienda. Para algunas televisiones, debe correr una programación del canal para que los televisores encuentren y aparezca el canal seleccionado del receptor.
Página 26
CAPÍTULO 2 escrIpcIón e InstalacIón del receptor Sin embargo, para utilizar el botón de RECUPERACIÓN con su televisor remoto, debe programar el botón de RECUPERACIÓN con el canal específico (por ejemplo, el canal 60) que acostumbra ver en la programación de la Televisión 2. Las siguientes instrucciones describen cómo programar el botón de RECUPERACIÓN para sintonizar su televisor remoto de nuevo al canal seleccionado.
Debe mantener el receptor conectado a una línea telefónica activa. esto podrá no soportar De lo contrario, quizá no pueda ordenar programas de pago por todas las características evento ni utilizar todas las características de DISH Interactivo. de este receptor, como identificación de llamadas. GUÍA DEL USUARIO...
TELÉFONO y el enchufe de pared del teléfono para conectarse con éxito INSTALACIÓN DEL SISTEMA con DISH. Puede obtener DE TELÉFONO un filtro de su proveedor DSL. Asimismo, debe establecer el receptor para su sistema telefónico (digital o de disco) y establecer un prefijo de número telefónico.
CAPÍTULO 2 ESCRIPCIÓN E INSTALACIÓN DEL RECEPTOR OPCIONAL – CÓMO CONECTAR UNA ANTENA AÉREA O CABLE Si desea recibir canales de una antena aérea o cable, además de la programación de su receptor satelital, conecte la antena o cable aire a su equipo de distribución de televisión.
UHF Pro (se vende por separado) siguiendo las siguientes instrucciones: Si configura su DISH M32G, M32GRC para que funcione utilizando un UHF Pro, los dos remotos UHF Pro para este receptor interferirán entre sí cuando funcionen al mismo tiempo. Esto puede ocasionar que los controles remotos hagan que el receptor no funcione de momento.
Página 31
CAPÍTULO 2 escrIpcIón e InstalacIón del receptor • Utilice los botones numéricos para ingresar cualquier número del 1 al 16, excepto el número que muestra la dirección Remoto Secundario. El botón del modo SAT se apaga después de que ingrese cada dígito y luego se enciende de nuevo.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA USO DE LOS CONTROLES REMOTOS La siguiente sección describe cómo usar los controles remotos con El Control Remoto 1 se NOTA: su receptor satelital. El control remoto debe estar en el modo SAT utiliza para controlar los en los botones para controlar el receptor satelital.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA MUTE BOTÓN MUTE Oprima el botón MUTE para apagar el sonido de la televisión. Oprímala de nuevo para reestablecer el sonido de la televisión. NOTA: Debe programar el remoto para controlar su televisión VOLUME para que el botón del silenciador funcione como se BOTÓN VOLUME describe.
BOTÓN SYS INFO Oprima el botón SYS INFO para que aparezca la pantalla Info System (Información del Sistema). SYS INFO BOTÓN DISH Sin función. BOTONES NUMÉRICOS Cuando esté en la Guía de Programas, use los botones numéricos para cambiar de canal.
CAPÍTULO 3 so del istema b) Utilice los botones de la FLECHA HACiA LA izqUiERDA o HACiA LA DERECHA para mover el cursor al siguiente lugar donde desea ingresar un número. Cuando termine de ingresar números, oprima SELECT. • Utilice las letras sobre los botones numéricos mientras se encuentre en el menú...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Para utilizar el botón RECUPERACIÓN (R), siga estas NOTA: Oprima cualquier botón del instrucciones: control remoto que no sea el botón de RECUPERACIÓN Oprima y retenga el botón RECUPERACIÓN (R) hasta que se (R) para terminar este procedimiento.
CAPÍTULO 3 so del istema • Despliegue el Recuadro de Exploración. • Para cerrar un menú y regresar a ver un programa, oprima el botón ViEW TV o CANCEL. CONSEJO: El Control Remoto 1 se utiliza para controlar los menús de la Televisión 1 en la televisión cercana.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA LISTA DE SELECCIONES EN LOS MENÚS Cuando seleccione algo de una lista, el receptor no aplica el cambio hasta que seleccione Guardar. Si no desea guardar ningún cambio, seleccione la opción Cancelar para descartar todos los cambios hechos en el menú.
La Guía de Programas muestra qué Listas de Favoritos están activas. Si la lista Todos los canales está activa, la Guía de Programas muestra todos los canales disponibles en DISH. Si está activa la lista Mis canales, la Guía de Programas despliega únicamente los canales en su suscripción.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA NAVEGANDO POR LA GUÍA DE PROGRAMAS PAGE Existen dos formas para navegar por la Guía de Programas: • Navegando por canal.- Oprima los botones PÁGINA HACIA ARRIBA o PÁGINA HACIA ABAJO, para navegar, página por página, por las lista de canales. CONSEJO: Cuando utilice la Guía de Programas y...
Página 41
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA NAVEGANDO POR LA GUÍA DE PROGRAMAS PAGE Existen dos formas para navegar por la Guía de Programas: • Navegando por canal.- Oprima los botones PÁGINA HACIA ARRIBA o PÁGINA HACIA ABAJO, para navegar, página por página, por las lista de canales. CONSEJO: Cuando utilice la Guía de Programas y...
CAPÍTULO 3 so del istema USO DEL RECUADRO Si la lista de canales está NOTA: DE EXPLORACIÓN activa, el Recuadro de Exploración muestra todos los canales. Si está activa la lista Mis Oprima bROWSE (Flecha Derecha) para abrir el Canales, el Recuadro Recuadro de Exploración.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CÓMO USAR LAS LISTAS DE FAVORITOS Las Listas de Favoritos son listas de sus canales favoritos. Puede crear y cambiar las listas usted mismo, agregando o eliminado canales como lo desee. Puede tener un número ilimitado de canales favoritos, pero deben ser agrupados en no más de cuatro listas.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA 5 y 6 hasta que haya agregado todos los Repita los pasos No puede modificar las NOTA: canales que desea. listas Todos los canales o Mis canales. Listas de Favoritos, seleccione el Para eliminar un canal de las canal en la lista.
CAPÍTULO 3 so del istema USO DE CRONÓMETROS Los cronómetros de evento le permiten programar el receptor para que sintonice programas futuros y/o para grabarlos (únicamente la Televisión 1). Un “evento” es un programa, evento deportivo, película de pago por evento o cualquier otra cosa en la televisión satelital. •...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA ANTES DE QUE FUNCIONE UN CRONÓMETRO DE EVENTO Dos minutos antes de que funcione un cronómetro de evento, el receptor muestra un pequeño cronómetro en la pantalla de televisión. Este cronómetro desaparece cuando inicia el programa. CANCEL Mientras el cronómetro aparece, usted puede hacer una de las siguientes cosas:...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CÓMO INSTALAR UN CRONÓMETRO DE EVENTO MANUAL MENU. Oprima el botón Los cronómetros del NOTA: Seleccione la opción Programar. El receptor muestra un menú VCR están disponibles de Cronómetro de Evento Manual. únicamente en los menús de la Televisión.
CAPÍTULO 3 so del istema Resolución Seleccione uno de los cronómetros. La pantalla de de Conflicto de Cronómetro aparecerá. Cuando aparece Resolución de Conflicto de Cronómetro, seleccione una de las siguientes opciones: Elimine este Cronómetro. - Retira el cronómetro por completo.
CAPÍTULO 3 so del istema Editar. Puede cambiar el Tipo de Seleccione la opción Cronómetro, la Frecuencia o Canal del Cronómetro. Para hacer esto, seleccione cada opción que desee. Si desea cambiar la Hora de Inicio, la Hora de Terminación o la Fecha, seleccione la opción Fijar Fecha/Hora para que aparezca la hora de edición del menú...
CAPÍTULO 3 so del istema USO DE TEMAS Y BÚSQUEDA Las características de Temas y Búsqueda de su receptor le facilitan encontrar los programas que desea ver. Este menú le permite buscar la programación por temas (películas, deportes, etc.) o por palabra clave utilizada en el programa. TEMAS Usted puede listar y elegir programas por tema de contenido.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA • Utilice las letras sobre los botones numéricos mientras Utilice Historia de CONSEJO: se encuentre en el menú de Búsqueda. Por ejemplo, Búsqueda en lugar del cuando busque el canal y la hora para ver Rudy Fremmel tablero si ha buscado el programa o información Presents, oprima 7 tres veces para una R, 8 dos veces para...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CÓMO ESTABLECER BLOQUEOS: UN PROCESO DE DOS PASOS 1. Cree los bloqueos que usted desea. Bloquee el receptor. Cuando el receptor está bloqueado, cualquiera que quiera tener acceso a funciones bloqueadas debe ingresar la palabra clave. NOTA: Para bloquear la programación en las salidas de la Televisión...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CREACIÓN O CAMBIO DE CLASIFICACIÓN (CONTENIDO) DE LOS CÓDIGOS DE BLOQUEO Oprima el botón MENU. MENU Seleccione la opción Bloqueo. Si está bloqueado el receptor, ingrese la contraseña utilizando los botones numéricos. El receptor continúa mostrando asteriscos (*) conforme ingrese los dígitos de la contraseña.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Guardar para conservar los cambios. Seleccione la opción Si el receptor no está bloqueado, debe bloquearlo para permitir que entren en vigor los bloqueos que acaba de crear al seleccionar Bloqueo del Sistema. BLOQUEO Y DESBLOQUEO DEL PÁNEL ANTERIOR DEL RECEPTOR (ÚNICAMENTE LA TELEVISIÓN 1) Esto evita que cualquier persona cambie el canal, pero no bloquea...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CÓMO OCULTAR Y MOSTRAR LOS CANALES PARA ADULTOS MENU Cuando oculta los canales para adultos, no permite que en la Guía de Programas, listas de Temas y en el Recuadro de Exploración aparezcan canales para adultos. Tampoco permite que alguien elija dichos canales utilizando los botones de FLECHA HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO o los botones numéricos del control remoto.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Memorice la nueva contraseña. De ahora en adelante, debe ingresar esta contraseña para bloquear o desbloquear el receptor. CÓMO REESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA NOTA: Si ha establecido cualquier bloqueo en el receptor y el receptor está Para reestablecer el NOTA: bloqueado, estos bloqueos se mantendrán.
CAPÍTULO 3 so del istema CONTROLE OTROS DISPOSITIVOS El control Remoto 1 se CONSEJO: CON LOS CONTROLES REMOTOS utiliza para controlar los menús de la Televisión 1 en la televisión cercana. Esta sección describe cómo utilizar el Control Remoto 1 o el Control El Control Remoto 2 se Remoto 2 para controlar una televisión, VCR u otro dispositivo.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Si está programando el remoto para controlar un dispositivo de combinación, como una TV/VCR o un VCR/DVD, programe el control remoto en un modo y luego repita el procedimiento en el otro modo. Por ejemplo, para programar el remoto para controlar un TV/VCR utilizando el código 748;...
CAPÍTULO 3 so del istema Oprima el botón NÚMERO (#). • Si ingresó el código correctamente, el botón de función parpadeará tres veces. Oprima el botón POWER bloqueada para apagar el dispositivo. Si el dispositivo no se apaga, pase al paso 10. •...
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Oprima el botón POWER. • Esto pone a su control remoto en el modo de búsqueda. El control Remoto CONSEJO: utiliza para controlar los Oprima el botón de la FLECHA HACIA ARRIBA o HACIA menús de la Televisión ABAJO en forma repetida hasta que el dispositivo se apague.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA Únicamente para el modo AUX. El primer grupo de parpadeos indica qué controles están programados para el modo AUX. Un parpadeo rápido (cero) antes del código de tres dígitos es para una televisión; un parpadeo regular es para un VCR o grabadora DVD y dos parpadeos son para un sintonizador o amplificador.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA BOTÓN MUTE MUTE Oprima el botón MUTE para apagar y encender el sonido de la televisión. BOTÓN VOLUME Oprima este botón para elevar (+) o reducir (-) el volumen del VOLUME sonido del televisor. BOTONES DE FLECHA HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO Utilice los botones de FLECHA HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO para cambiar los canales del televisor.
Página 63
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA BOTÓN DE MODO VCR Primero debe instalar el remoto para controlar el VCR o la grabadora DVD. A continuación, debe oprimir el botón de modo VCR para instalar el remoto a modo VCR. El botón de modo VCR Puede instalar el remoto NOTA: se iluminará...
Página 64
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA • Oprima el botón de PAUSA para interrumpir el funcionamiento o grabación de una video cinta o DVD. • Oprima el botón RECORD para grabar en una video cinta. RECORD • Oprima el botón SELECT para que funcione o vuelva a SELECT funcionar una cinta de video o DVD.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA BOTONES DE FLECHA HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO Los botones de FLECHA HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO cambian canales en el sintonizador o amplificador BOTÓN SELECT El botón SELECT funciona como el botón ENTER para el SELECT sintonizador o amplificador.
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA CÓMO INSTALAR EL REMOTO DE NUEVO PARA CONTROLAR EL VOLUMEN DE LA TELEVISIÓN Oprima y retenga el botón del modo Televisión durante tres segundos y luego libérelo. El botón del modo Televisión parpadeará. Oprima el botón NÚMERO (#).
CAPÍTULO 3 SO DEL ISTEMA PRUEBA DE CONEXIÓN TELEFÓNICA Esta prueba verifica que la conexión telefónica del receptor sea correcta. Seleccione la opción de Conexión para empezar la Si tiene un receptor NOTA: prueba. En el receptor aparece un mensaje solicitándole que espere conectado a una línea hasta que se realice la prueba.
CUADROS DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS Utilice estos cuadros si tiene problemas con el sistema Dish antes de llamar a Atención a Clientes. Muchos problemas se derivan de una mala interpretación sobre cómo funciona el sistema, especialmente cuando no se está familiarizando con el mismo.
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA MENSAJES EN PANTALLA Este cuadro describe algunos mensajes en pantalla en el orden de los números de mensaje. Localice el número de mensaje en la esquina superior derecha del mensaje que aparece en la pantalla de su televisión y luego localice el número en este cuadro. NÚMERO DE MOTIVOS POSIBLES QUÉ...
Página 70
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA NÚMERO DE MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER MENSAJE El receptor puede aún no estar Si ha autorizado el receptor, espere autorizado vía satelital. La antena unos minutos para ver si desaparece satelital puede haberse movido por lo el mensaje.
Página 71
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA NÚMERO DE MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER MENSAJE Puede ser que acabe de conectar el Espere unos minutos para ver si receptor y está adquiriendo la señal desaparece el mensaje. Cerciórese de del satélite. El receptor puede haber que todos los cables requeridos perdido temporalmente la señal.
Página 72
CAPÍTULO 4 EFERENCIA NÚMERO DE MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER MENSAJE El receptor puede haber Espere unos minutos para ver si perdido la señal del satélite desaparece el mensaje. temporalmente. Cerciórese de que todos los cables requeridos estén en su lugar y verifique que todos las conexiones de los cables estén apretadas y secas (para cables externos).
Página 73
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA NÚMERO DE MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER MENSAJE El receptor le da tres oportunidades Espere unos minutos y luego para ingresar la clave correcta. Si no intente de nuevo para ingresar el cumple con esto, el receptor NOTA: código.
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER No puede encontrar el Utilice las Teclas de Control en control remoto. el pánel frontal del receptor para controlar el receptor hasta que encuentre el control remoto.
Página 75
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER Usted utiliza un extensor IR El sensor IR en el extensor que recibe Cerciórese de que el extensor que tipo pirámide (no una “cola de las señales del control remoto puede recibela señal del control remoto esté...
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO ESCUCHAR UN PROGRAMA QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER Las luces de la TV1 y TV2 del Puede haber apagado el sonido o el Verifique el nivel del volumen de pánel frontal del receptor están volumen de la televisión está...
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO VER UN PROGRAMA QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER Las luces del pánel frontal El equipo de televisión puede no Cerciórese de que el equipo de la televisión esté conectado a una salida del receptor de la Televisión estar funcionando adecuadamente.
Página 78
En la pantalla de la televisión Las salidas de su televisión 1 o Oprima el botón SELECT o apague aparece un logotipo de DISH. televisión 2 no están encendidas. la energía en el control remoto. La pantalla del televisor está toda...
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE PROGRAMACIÓN O EL RECUADRO DE EXPLORACIÓN QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER En la Guía de Programas El rojo significa que no ha adquirido Si desea adquirir un canal, llame a algunos canales tienen un fondo el programa.
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO CAMBIAR CANALES QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER Asienta el número del canal Puede haber cometido un error al Con cuidado vuelva a asentar el deseado. El canal se cambia, oprimir el número del canal o el número del canal que desea.
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA CÓMO COMPRAR UN PROGRAMA DE PAGO POR EVENTO QUÉ ESTÁ SUCEDIENDO MOTIVOS POSIBLES QUÉ DEBO HACER Alguien ordena un programa de Puede no haber estado cerca del Cierre la compra de los programas pago por evento sin su permiso. receptor y alguien más lo utilizó.
Página 82
CAPÍTULO 4 EFER ENCIA Establece un cronómetro de evento, Puede haber establecido un Recuerde que el Recordatorio pero el receptor no sintoniza el Recordatorio / Cronómetro de de Cronómetro de Evento sólo le canal del programa o no registra el Evento, pero lo que debió...
Página 86
CAPÍTULO 4 efeRencia CÓDIGOS COMBO CÓDIGOS Turner/ CÓDIGOS TELEVISIÓN/VCR Players Amplifier Mintek Carver Cómo programar para Mitsubishi Citizen dispositivos combinados: Curtis Programe el control remoto en Mathes Norcent modo de televisión y luego en Denon 647, 674 modo VCR. Onkyo Fisher 653, 741 Oritron...
Página 87
CAPÍTULO 4 EFE R ENCIA Turner/ CÓDIGOS Amplifier Technics 643, 644, 652, 742, 746 Toshiba Yamaha 663, 730, 73, 732, 733, 745, 747 COMBO DVD / VCR DVD/VCR CÓDIGOS Go Video 692,693 Samsung 667,691 CÓDIGOS COMBO TELEVISIÓN / DVD Cómo programar dispositivos combinados: Programe el control remoto en el modo de televisión y luego el modo VCR a AUX presione uno antes de ingresar el código DVD).
PRODUCTO: CONTROL REMOTO / MARCA: DISH (DISH NETWORK) MODELO: 3.0 Controla las funciones de su televisor. Regresa a la programación de Dish si por algún motivo cambia de canal su televisor. Controla el Receptor Satelital Dish. Controla las funciones de su VCR.
Página 89
PRODUCTO: CONTROL REMOTO / MARCA: DISH (DISH NETWORK) MODELO: 4.0 Controla las funciones de su televisor. Regresa a la programación de Dish si por algún motivo cambia de canal su televisor. Controla el Receptor Satelital Dish. Controla las funciones de su VCR.
Página 90
DISH MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. 2.- En el lugar donde fue adquirido o en el domicilio arriba indicado de DISH MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. repararán y devolverán el producto en un plazo no mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de su recepción.
EFER ENCIA PÓLIZA DE GARANTÍA DEL RECEPTOR DISH MÉXICO S. DE R.L. DE C.V., con domicilio ubicado en Calzada de Tlalpan No.1924 Col. Churubusco Country Club, C.P. 04210, México, D.F., teléfono: (55) 56-28-56-00, garantiza por el término de UN año este producto en todas sus partes, piezas, componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de su fecha de compra, así...
Página 92
CAPÍTULO 4 efeRencia NOTAS GUÍA DEL USUARIO...