TFA_No. 14.1511_Anleitung
28.09.2017
14:58 Uhr
Küchen-Chef TWIN – Termómetro inalámbrico para carne
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Utilice guantes protectores resistentes al calor cuando toque la sonda durante o después del proceso de cocción.
• No utilice el dispositivo en el microondas.
• Tenga cuidado al utilizar las sondas de inserción.
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas,
quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediata-
mente ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o
pilas de diferente tipo.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto !
• No exponga el receptor y el transmisor a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. Solamente la sonda y el cable son resistente
al calor hasta 300 °C. Nunca mantenga la sonda directamente sobre el fuego.
• No sumerja la sonda y el cable en agua, pues podría penetrar humedad en la sonda y causar fallos de funcionamiento. No limpiar en el lava-
vajillas.
• El receptor no está protegido contra las salpicaduras de agua. No utilizar en la lluvia!
• El transmisor está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. No sumerja el transmisor en el agua.
5. Componentes
5.1 Termómetro inalámbrico para carne (receptor) (Fig. 1)
Pantalla
A 1: Canal 1 o 2
A 2: Símbolo para el cambio de canal
A 3: Modo FOOD (temperatura interna) o BARBECUE (temperatura de la barbacoa / horno)
A 4: Tipo de carne (modo FOOD)
A 5: Punto de cocción (modo FOOD)
A 6: Símbolo de la pila para el receptor
A 7: Canal 1 (para conexión 1)
A 8: Alarma activada
A 9: HI temperatura deseada (modo FOOD) o límite superior de la temperatura (modo BARBECUE)
A 10: LO límite inferior de la temperatura (modo BARBECUE)
A 11: Temperatura medida actual
A 12: Canal 2 (para conexión 2)
A 13: Alarma activada
A 14: HI temperatura deseada (modo FOOD) o límite superior de la temperatura (modo BARBECUE)
50
Seite 26
Küchen-Chef TWIN – Termómetro inalámbrico para carne
A 15: LO límite inferior de la temperatura (modo BARBECUE)
A 16: Temperatura medida actual
Teclas
B 1: Tecla ON/OFF
B 2: Tecla LIGHT
B 3: Tecla SET
B 4: Tecla ALARM
B 5: Tecla <
B 6: Tecla >
B 7: Tecla GER/ENG (en el compartimento de las pilas)
Cuerpo
C 1: Compartimento de las pilas
C 2: Soporte
5.2 Sonda (Fig. 2)
D 1: Sonda de inserción
D 2: Cable
D 3: Conector macho
5.3 Transmisor (Fig. 3)
Pantalla
E 1: Número de canal 1+2
E 2: Símbolo para el cambio de canal
E 3: Símbolo de transmisión
E 4: Temperatura °C
Teclas
F 1: Tecla RESYNC
F 2: Tecla ON/OFF
Cuerpo
G 1: Transmisión LED
G 2: Compartimento de las pilas (atornillada)
G 3: Soporte
G 4: Conexión para la sonda en canal 1
G 5: Conexión para la sonda en canal 2
6. Puesta en marcha
• Retire la película protectora del transmisor y del receptor
• Si es necesario, retire los soportes en la parte posterior del receptor y del transmisor.
• Despegue con cuidado la caperuza de goma protectora de la abertura para la primera sonda situada en el lateral izquierdo del transmisor. Inserte
el enchufe de conector para el cable de la sonda en la conexión.
• Repita este procedimiento para la segunda sonda.
• Abra el compartimento de las pilas en la parte posterior del transmisor con un destornillador adecuado.
• Abra el compartimento de las pilas en la parte posterior del receptor.
• Coloque los dispositivos sobre una mesa. Evite las fuentes de interferencias próximas (dispositivos electrónicos y sistemas de radio).
51