Descargar Imprimir esta página

Trilux Ondo Serie Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

S Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos
técnicos propios de un electricista cualificado.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
Precaución: peligro de muerte.
• Modulo LED gruppo a rischio 1
• En caso de fallo o avería del módulo LED, debe sustituirse la luminaria.
• Ponga en funcionamiento la luminaria sólo si el cristal de
protección no presenta ningún daño.
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica provoca
daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por consiguiente, el
borne desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no
lleve tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible t a de la luminaria no debe ser superada. Una
temperatura más alta provoca una reducción de la vida útil y, en caso extremo,
puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regulables para las entra-
das de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V deben colocarse con tensión estable.
N Veiligheidsaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt,
die overeenkomt met een afgesloten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.
Pas op - levensgevaar!
• LED module risicoklasse 1
• In geval van defect of uitval van de ledmodule dient u de armatuur te vervangen.
• Gebruik de armatuur alleen als de afdekplaat onbeschadigd is.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voorschakelapparaten (EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door
overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend
worden als de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens
de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (t a ) van de armatuur mag niet
overschreden worden. Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V, DALI enz.)
moeten 230 V-netspanningsvast zijn.
4
D Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Leuchte Ondo LED... ist für Innenräume und für Standard-
anwendungen in Feuchträumen mit Umgebungstemperatur von t a -20 °C
bis +25 °C bestimmt.
• Die Leuchte ist nicht für korrosive Atmosphären geeignet ( z. B. Schwimmbad,
Intensivtierhaltung, Tunnel ).
• Häufiges Schalten bei einer Umgebungstemperatur von t a < 0 °C verkürzt die
Lebensdauer des LED-Moduls.
• Die Oberflächentemperaturen der Leuchte sind begrenzt.
• Die Leuchte ist geeignet für den Einsatz in Bereichen, in denen mit
Ablagerung auch leitfähigen Metallstaubes zu rechnen ist.
• Ist eine zusätzliche Sicherheitsabhängung bei dem Installationsort gefordert, so ist
ein geeignetes Abhängungssystem zu benutzen.
E Intended use
• The Ondo LED... luminaire has been designed for indoors and standard applications
in damp rooms with ambient temperatures of t a -20 °C to +25 °C.
• The luminaire is not suitable for corrosive atmospheres ( e.g. swimming pool,
factory farms, tunnels ).
• Frequent switching at an ambient temperature of t a < 0 °C will shorten the service
life of the LED module.
• The surface temperatures of the luminaire are limited.
• The luminaire is suitable for use in areas where the deposition of
conductive dust is expected.
• If an additional safety suspension is needed at the installation location, use a
suitable suspension system.
F Utilisation conforme
• Le luminaire Ondo LED... est destiné à des locaux intérieurs et à des applications
standards dans des locaux humides aux températures ambiantes entre t a -20 °C
et +25 °C.
• Le luminaire n'est pas conçu pour des atmosphères corrosives ( p. ex. piscine,
élevage intensif d'animaux, tunnel ).
• Une commutation fréquente à une température ambiante de t a < 0 °C raccourcit la
durée de vie du module de la LED.
• Les températures de surface du luminaire sont limitées.
• Le luminaire convient à une utilisation dans des zones où l'on peut
également s'attendre à des dépôts de poussières métalliques conductrices.
• Si une suspension de sécurité supplémentaire est exigée à l'emplacement d'instal-
lation, un système de suspension approprié sera utilisé.
D
D
5
D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ondo led 20.000 etOndo t led 10.000 etOndo t led 20.000 etOndo tb led 10.000 etOndo tb led 20.000 et