Página 1
CW-DRA8 ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL English SYSTÈME DE CAISSON DE GRAVE ACTIF MODE D'EMPLOI Français AKTIVES SUBWOOFER-SYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch ACTIEVE SUBWOOFER SYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands SISTEMA SUBWOOFER ATTIVO ISTRUZIONI PER L’USO Italiano SISTEMA DE SUBWOOFER ACTIVO MANUAL DE INSTRUCCIONES Español SISTEMA DE SUBWOOFER ATIVO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
OFF. After this, please contact your dealer or nearest service station as soon as Manufacturer: possible. JVC KENWOOD Corporation POWER OFF! 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, • Connect the speaker to DC 12 V, negative ground. Kanagawa, 221-0022, JAPAN •...
Página 3
Parts Part Name Outside Shape Quantity No. Part Name Outside Shape Quantity Remote control Tapping screw ① ⑥ (5 m / 16 ft) (ø 5 × 16 mm (5/8”)) 10-pin connector cord Machine screw ② ⑦ (5 m / 16 ft) (M4 ×...
Página 4
Caution: Do not distribute the cords in the paths where they may be caught by a vehicle part or damaged. Other- wise, an electric shock or a fire due to short-circuiting may result. CW-DRA8 Gray/Black Gray White White/ SP.R INPUT...
Página 5
Non-fader output) or damaged. Otherwise, an electric shock or a fire due to short-circuiting may result. CW-DRA8 Fuse 10A If there is no power con- ② 10-pin connector cord trol terminal in the audio...
Página 6
Installation Before fixing the speaker in its position, be sure to check the sound while it is connected preliminary. Caution: • When making a hole under a seat, inside the trunk, or somewhere else in the vehicle, check that there is nothing hazardous on the opposite side such as a gasoline tank, brake pipe;...
Página 7
Installing the remote control unit Install the remote control unit on the vehicle by the Caution: provided hook-and-loop fastener. Install the remote control unit in a position that does not ① Remote control come in the way of driving operations. (Rear panel) Avoid installing it in a place subject to direct sunlight or Vehicle...
Troubleshooting Often, what appears to be a malfunction is due to user error. Before calling for service, please consult the following table. Problem Cause Remedy • The fuse is blown. • Check the ⊕ / ⊖ polarity of the power cord and that the cords are not shorted, then re- place with a fuse with the rated capacity.
être effectués par le revendeur de ce produit ou par un tant à la directive RoHS 2011/65/UE spécialiste. Fabricant: • N’installez pas le haut-parleur dans un endroit directe- JVC KENWOOD Corporation ment exposé au soleil ou à une humidité ou chaleur ex- 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, cessives. Kanagawa, 221-0022, JAPON •...
Página 10
Pièces Nº Désignation des pièces Forme extérieure Quantité Nº Désignation des pièces Forme extérieure Quantité Télécommande Vis auto taraudeuse ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) Cordon de connection à Vis à métaux ② ⑦ 10 broches (5 m) (M4 ×...
Página 11
Ne disposez pas les cordons de sorte qu’ils risquent d’être pris par une pièce du véhi- cule ou endommagés. Sinon, cela peut pro- voquer un choc électrique ou un incendie à cause d’un court-circuit. CW-DRA8 Gris/Noir Gris Blanc Blanc/ SP.R...
Página 12
Sinon, cela peut pro- voquer un choc électrique ou un incendie à cause d’un court-circuit. CW-DRA8 Fusible 10A Si les composants audio n e c o m p o r t e p a s d e...
Página 13
Installation Avant de fixer le haut-parleur à endroit donné, faire une essai de raccordement pour contrôler le son. Attention: • Avant de percer un trou sous un siège, dans le coffre et, d’une manière générale, en n’importe quel point du véhicule, assu- rez-vous que vous pouvez le faire sans danger et que votre intervention ne conduira pas à...
Installation Installation du boîtier de télécommande Installez le boîtier de télécommande sur le véhicule avec les bandes autoagrippantes fournies. Attention: Installez le boîtier de télécommande dans un endroit tel ① Télécommande qu'il ne gêne en rien la conduite. (Panneau arrière) Evitez d'installer le boîtier de télécommande dans un Véhicule endroit où...
Dépannage Bien souvent, ce qui semble un mauvais fonctionnement de l'appareil est dû à une manipulation erronée de l'utilisateur. Avant de faire appel au réparateur, passer la tableau suivant en revue. Problème Cause Remède • Le fusible est grillé. • Contrôlez les polarités ⊕ et ⊖ des cordons et assurez-vous que les cordons ne sont pas en court-circuit, puis remplacez le fusible par un fusible du même calibre.
Fähigkeiten und Erfahrung. Um Sicherheit die RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zu gewährleisten, lassen Sie Installation und Verdrahtung Hersteller: immer von Ihrem Fachhändler oder einem Spezialisten JVC KENWOOD Corporation ausführen. 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, • Der Lautsprecher darf nicht an Stellen montiert werden, Kanagawa, 221-0022, JAPAN die einer direkten Sonnenbestrahlung, übermäßiger Wär-...
Página 17
Teile Nr. Bezeichnung der Teile Außenform Menge Nr. Bezeichnung der Teile Außenform Menge Fernbedienungsgeber Blechschraube ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) 10-pin-Steckverbin- Maschinenschraube ② ⑦ dungskabel (5 m) (M4 × 16 mm) Lautsprecherkabel Blechschraube ③ ⑧ (4,3 m) (ø...
Página 18
Achtung: Verlegen Sie die Kabel nicht in den Pfa- den, wo sie sich in Fahrzeugteilen ver- fangen oder beschädigt werden können. Andernfalls können elektrische Schläge oder Brände durch Kurzschluss verur- sacht werden. CW-DRA8 Grau/Schwarz Grau Weiß Weiß/ SP.R INPUT Schwarz Sicherung 10A SP.L...
Página 19
Fahrzeugteilen verfangen (SUB WOOFER OUT, Ausgang ohne Fader) oder beschädigt werden können. Andern- falls können elektrische Schläge oder Brän- de durch Kurzschluss verursacht werden. CW-DRA8 Sicherung 10A Wenn das Hauptg er ät nicht mit einer Leistungs- regelungsbuchse ausge- ② 10-pin- stattet ist, schließen Sie...
Página 20
Einbau Vor dem Einbau des Lautsprechers sollte der Klang mit einem provisorischen Anschluß überprüft werden. Achtung: • Wenn unter der Sitzbank, im Innern des Kofferraums oder an einer anderen Stelle des Fahrzeugs eine Kabelöffnung angebracht werden muß, ist es unbedingt erforderlich, vorher den umliegenden Bereich zu überprüfen, damit andere Komponenten, wie zum Beispiel Kraftstofftank, Bremsleitungen oder Kabelbäume, nicht im Wege sind;...
Anbringen der Fernbedienungseinheit Installieren Sie die Fernbedienungseinheit im Fahrzeug mit dem mitgelieferten Klettenbandbefestiger. ① Fernbedienungs geber (Rückseite) Achtung: Die Fernbedienungseinheit so montieren, daß sie beim Fahrzeug Fahren keine Behinderung darstellt. Die Fernbedienungseinheit nicht an einer Stelle anbrin- gen, an der sie einer direkten Sonnenbestrahlung oder Warmluft von einer Heizungsdüse ausgesetzt ist.
Fehlersuche Was wie eine Fehlfunktion des Gerätes erscheint, kann möglicherweise auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen sein. Bevor Sie das Gerät zur Wartung einreichen, prüfen Sie bitte anhand dieser Tabelle, ob sich das Problem vielleicht ganz leicht beheben läßt. Störung Ursache Abhilfemaßnahme •...
• Installeer de luidspreker niet op een plek die bloot staat Fabrikant: aan direct zonlicht of grote hitte of vochtigheid. JVC KENWOOD Corporation • Installeer de luidsprekers niet op plaatsen waar ze moge- 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, lijk aan water of vocht bloot worden gesteld.
Página 24
Onderdelen Naam van onderdeel Buitenprofiel Aantal Naam van onderdeel Buitenprofiel Aantal Afstandsbediening Zelftappende schroef ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) 10 pens stekkersnoer Machineschroef ② ⑦ (5 m) (M4 × 16 mm) Luidsprekerdraad Zelftappende schroef ③ ⑧ (4,3 m) (ø...
Página 25
Leid de snoeren niet zo dat ze geraakt of beschadigd kunnen worden door onder- delen van het voertuig. Doet u dit niet, dan kan er kortsluiting optreden met als gevolg elektrische schokken of brand. CW-DRA8 Grijs/Zwart Grijs Wit/ SP.R INPUT...
Página 26
(SUB WOOFER OUT, delen van het voertuig. Doet u dit niet, Non-fader uitgang) dan kan er kortsluiting optreden met als gevolg elektrische schokken of brand. CW-DRA8 Zekering 10A Als geen spanningsaan- sluiting is voorzien op het centrale toestel, moet u ②...
Installatie Alvorens de luidsprekers definitief op hun plaats te installeren, moet u eerst het geluid controleren. Let op: • Wanner u een gat maakt onder een stoel, in de bagageruimte of ergens anders in het voertuig, dient u te controleren of er zich aan de andere kant geen gevaarlijke dingen bevinden die u zou kunnen beschadigen, zoals de benzinetank, rem- leidingen, of de bedradingsbundel en wees voorzichtig dat u geen krassen of andere beschadigingen maakt.
Installatie Installeren van de afstandsbediening Installeer de afstandsbediening in het voertuig met behulp van het meegeleverde lus-en-haaksluiting. Let op: Installeer de afstandsbediening zodat deze niet in de weg Afstandsbediening ① zit bij het besturen van de auto. (Achterpaneel) Vermijd plekken waar de afstandsbediening bloot kan Voertuig staan aan direct zonlicht of de hete luchtstroom van de verwarming.
Oplossen van problemen Problemen worden vaak veroorzaakt door een onjuiste bediening. Zie daarom de onderstaande tabel alvorens de luidspreker voor reparatie weg te brengen indien er iets mis lijkt te zijn. Probleem Oorzaak Oplossing • De zekering is doorgebrand. • C o n t r o l e e r d e ⊕ / ⊖ p o l a r i t e i t v a n h e t stroomsnoer en of de bedrading nergens kort- gesloten is en vervang vervolgens de zekering door een met het opgegeven vermogen.
• Non Installate I diffusori in posizioni pericolose o instabili Produttore: o esposte a polvere e sporco. JVC KENWOOD Corporation • Se dovesse saltare il fusibile, controllate innanzitutto se è 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, in corto il cavo, poi sostituite il fusibile con uno del tipo Kanagawa, 221-0022, JAPAN indicato (con l’amperaggio giusto) sulla scatola del fusibi-...
Página 31
Parti Nome della parte Forma esterna Quantità No. Nome della parte Forma esterna Quantità Telecomando Vite filettante ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) 10-Cavo di collegamen- Vite per macchina ② ⑦ to (5 m) (M4 × 16 mm) Cavo del diffusore Vite filettante ③...
Página 32
Destra Attenzione: Non stendere i cavi in modo tale che possano venire presi da una parte del veicolo e danneggiati. Si potrebbero altrimenti avere folgorazioni o incen- di dovuti a corto circuiti. CW-DRA8 Grigio/Nero Grigio Bianco Bianco/ SP.R INPUT Nero Fusibile 10A SP.L...
Página 33
(SUB WOOFER OUT, sano venire presi da una parte del veicolo e Uscita non-fader) danneggiati. Si potrebbero altrimenti avere folgorazioni o incendi dovuti a corto circuiti. CW-DRA8 Fusibile 10A Se non c'è nessun termina- le di controllo dell'alimen- ② 10-Cavo di collegamento...
Página 34
Installazione Prima di fissare il diffusore in posizione, controllarne il suono. Attenzione: • Quando si apre un foro sotto il sedile, all’interno del bagagliaio o in un altro punto del veicolo, controllare che con vi sia alcun oggetto pericoloso dall’altra parte, ad esempio il serbatoio di benzina, le tubazioni dei freni o un fascio fili, e fare inoltre attenzione a non graffiare o danneggiare parti in vista.
Installazione del telecomando Installare l’unità di telecomando in dotazione sul veicolo facendo uso della chiusura a strappo in dota- Attenzione: zione. Installare il telecomando in una posizione in cui non intral- ① Telecomando (Pannello posteriore) ci la guida. Evitare di installarlo in luoghi soggetti a luce solare diretta Veicolo o aria calda dall'impianto di riscaldamento.
Risoluzione dei problemi Spesso, apparenti malfunzionamenti sono dovuti a un errore dell'utilizzatore. Prima di richiedere riparazioni, consultare le seguenti tabelle. Problema Causa Rimedio • Un fusibile è saltato. • Controllare che le polarità ⊕ e ⊖ del cavo di alimentazione e degli altri cavi non siano in corto circuito e se necessario sostituire il fusibile installato con un altro del giusto am- peraggio.
Para garantizar la Fabricante: seguridad, cerciórese de que sea su concesionario o un JVC KENWOOD Corporation especialista quien realice la instalación y el cableado. 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, • No instale el altavoz en un lugar expuesto a la luz solar directa o a un calor o humedad excesivo.
Piezas Nº Nombre de pieza Forma externa Cantidad Nº Nombre de pieza Forma externa Cantidad Mando a distancia Tornillo de cubierta ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) Cable conector de 10 Tornillo para metales ② ⑦ contactos (5 m) (M4 ×...
Precaución: No instale los cables donde puedan que- dar agarrados por una parte de un vehícu- lo o puedan ser dañados. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios debidos a cortocircuitos. CW-DRA8 Ceniza/Negro Ceniza Blanco Blanco/ SP.R INPUT...
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios debidos a cortocircuitos. CW-DRA8 Fusible 10A S i n o h u b i e r a n i n g ú n terminal de control de ②...
Instalación Antes de fijar el altavoz en su posición, asegúrese de comprobar el sonido mientras el altavoz se encuentra conectado preliminarmente. Precaución: • Cuando haga un agujero debajo de un asiento, en el portamaletas o en cualquier otro punto del vehículo, compruebe que no haya nada peligroso al otro lado como, por ejemplo, un deposito de gasolina, tubería de frenos o conjuntos de cables, y tenga cuidado para no dejar marcas y hacer otros daños.
Instalación Instalación de la unidad de mando a distancia Instale la unidad de mando a distancia en el vehículo Precaución: mediante el fijador de gancho y bucle provisto. Instale la unidad de mando a distancia en una posición ① Mando a distancia que no obstruya las operaciones de conducción.
Solución de problemas A menudo, lo que parece una avería se debe a un error del usuario. Antes de llamar al servicio de reparaciones, consulte la tabla si- guiente. Problema Causa Solución • El fusible está fundido. • Compruebe que la polaridad ⊕ / ⊖ del cable de alimentación no esté...
Página 44
Diretiva RoHS 2011/65/UE jeitos ao contacto com água ou humidade. Fabricante: • Não instale os altifalantes em localizações instáveis ou JVC KENWOOD Corporation sujeitas a poeiras. 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, • Se o fusível queimar, após verificar se os fios da cablagem Kanagawa, 221-0022, JAPÃO...
Página 45
Peças Quanti- Quanti- Não. Nome de parte Forma exterior dade Não. Nome de parte Forma exterior dade Controlo remoto Torneira parafusos ① ⑥ (5 m) (ø 5 × 16 mm) 10-pino cabo do conec- Parafuso para máquina ② ⑦ tor (5 m) (M4 ×...
Página 46
Não distribua os cabos em padrões nos quais possam ficar presos por uma peça do veículo ou possam ficar danificados. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctri- co ou um incêndio devido a curto-circuitos. CW-DRA8 Cinza/Preto Cinza Branco Branco/ SP.R...
Página 47
(SUB WOOFER OUT, Saída sem atenuador variável) veículo ou possam ficar danificados. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctri- co ou um incêndio devido a curto-circuitos. CW-DRA8 Fusível 10A Se não existir um terminal de controlo de alimenta- ção nos componentes de ②...
Página 48
Instalação Antes de fixar o altifalante na respectiva posição, certifique-se de que verifica o som enquanto está preliminarmente ligado. Precaução: • Ao efectuar um orifício sob o banco, no interior da bagageira ou em qualquer outro ponto do veículo, verifique se não existe qualquer perigo no lado oposto, tal como o depósito de gasolina, tubo dos travões ou cablagem e tenha cuidado para não provocar riscos ou outros danos.
Instalação da unidade do controlo remoto Instale a unidade do controlo remoto no veículo utili- zando o fixador de encaixe fornecido. Precaução: Instale a unidade do controlo remoto numa posição que ① Controlo remoto não condicione as operações de condução. (Painel posterior) Evite instalar num local sujeito a luz solar directa ou vento Veículo...
Resolução de problemas Normalmente o que parece ser uma avaria está relacionado com um erro por parte do utilizador. Antes de solicitar assistência técni- ca, consulte a seguinte tabela. Problema Causa Remédio • O fusível está queimado. • Verifique a polaridade ⊕ / ⊖ do cabo de alimen- tação e se os cabos não estão em curto-circuito e, em seguida, substitua o fusível por um com a mesma capacidade nominal.
свяжитесь с дилером или ближайшей станцией техоб- тельно Директивы RoHS 2011/65/EU служивания. Производитель: ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ! JVC KENWOOD Corporation • Подключите колонку к источнику 12 В постоянного тока, 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, с заземлением отрицательного полюса. Kanagawa, 221-0022, ЯПОНИЯ • Не пытайтесь открыть или модифицировать аппарат, так...
Página 52
Комплектация № Название детали Внешняя форма Количество № Название детали Внешняя форма Количество Пульт ДУ Нарезной винт ① ⑥ (5 м) (ø 5 × 16 мм) 10-контактный соеди- Крепежный винт ② ⑦ нительный кабель (5 м) (M4 × 16 мм) Нарезной...
Página 53
Внимание: Не проводите кабели в направлениях, где они могут быть задеты деталью ав- томобиля или могут быть повреждены. В противном случае это может вызвать электрошок или пожар по причине ко- роткого замыкания. CW-DRA8 Серый Белый Серый/Черный Белый/ SP.R INPUT Черный...
Página 54
или могут быть повреждены. В противном Нерегулируемый выход) случае это может вызвать электрошок или пожар по причине короткого замыкания. CW-DRA8 Предохранитель Ес ли отс у тс твует тер - 10А м и н а л у п р а в л е н и я...
Página 55
Установка Перед установкой колонки на месте установки, временно подключив ее, убедитесь, что звучание выводится. Внимание: • При создании отверстия под сиденьем, внутри багажника, или еще где-либо на автомобиле, проверьте, нет-ли ничего опасного на противоположной стороне, как бензобак, тормозной шланг, или жгут проводов, и будьте вни- мательны...
Установка Установка пульта ДУ Установка пульта ДУ Установите пульт ДУ на автомобиле с помощью прилагаемой застежки-липучки. Внимание: Устанавливайте пульт ДУ в местах, где он не будет ме- ① Пульт ДУ шать вождению. (Задняя панель) Избегайте его установки в местах, подвергающихся Автомобиль...
Устранение неполадок Часто ошибка в использовании принимается за неисправность. Перед обращением в мастерскую, пожалуйста, изучите сле- дующую таблицу. Неисправность Причина Способ устранения • Обгорел предохранитель. • Проверьте полярнос ть ⊕ / ⊖ силового кабеля, а также, что кабели не замкнуты ко- ротко, затем...
• Не використовуйте бензин, лігроїн або будь-який Компанія Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн встановлює термін інший розчинник для чищення динаміка. Очищайте служби виробів JVC, що дорівнює 5 рокам, за умови дотримання правил експлуатації і забезпечує технічну підтримку і постачання протиранням м’якою сухою тканиною.
Página 59
Комплектація № Назва деталі Зовнішня форма Кількість № Назва деталі Зовнішня форма Кількість Нарізний гвинт Пульт ДУ ① ⑥ (5 м) (ø 5 × 16 мм) Кріпильний гвинт 10-контактний кабель ② ⑦ (5 м) (M4 × 16 мм) Шнур колонка Нарізний...
Página 60
Правий Увага: Не прок ладайте кабелі у місцях, де вони можуть бути зачеплені елемента- ми транспортного засобу або пошкод- жені. В іншому разі, можливе ураження електричним струмом або виникнення CW-DRA8 пожежі через коротке замикання. Сірий Білий Сірий/Чорний Білий/ SP.R INPUT Чорний...
Página 61
жуть бути зачеплені елементами транспорт- (SUB WOOFER OUT, ного засобу або пошкоджені. В іншому разі, Нефайдерний вихід) можливе ураження електричним струмом або виникнення пожежі через коротке замикання. CW-DRA8 Запобіжник 10А Якщо в аудіокомпонентах немає клеми керування жи- ② 10-контактний кабель вленням, під’єднайте синій/ білий...
Página 62
Встановлення Перш ніж фіксувати динамік у його положенні, обов’язково перевірте звук при його попередньому підключенні. Увага: • При відкритті отвору під сидіннями, всередині багажнику або будь-де в автомобілі переконайтеся у відсутності небезпечних об’єктів на протилежній стороні, наприклад бензобаку, гальмівних трубок або джгутів дротів. Також слід...
Встановлення пристрою дистанційного керування Встановіть пристрій дистанційного керування на Увага: автомобіль за допомогою текстильної застібки. ① Пульт ДУ Встановіть пристрій дистанційного керування в поло- (Задня панель) ження, яке не заважатиме керуванню. Не слід встановлювати його в місці, що підлягає прямо- Автомобіль...
Усунення неполадок Часто те, що здається несправністю є помилкою користувача. Перед зверненням до сервісного центру, перевірте наступну таблицю. Несправності Причина Спосіб усунення • Запобіжник вийшов з ладу. • Перевірте полярність ⊕ / ⊖ кабелю живлен- ня, а також відсутність короткого замикан- ня, потім...
Página 66
מידע בדבר השלכה לאשפה של ציוד חשמלי ואלקטרוני ישן )רלוונטי למדינות שמשתמשות במערכת איסוף אשפה .(מופרדת לא ניתן להשליך מוצרים עם הסימון )פח אשפה עליו( כאשפה ביתית רגילה. יש למחזר ציודX עם חשמלי ואלקטרוני ישן במתקן המסוגל לטפל .בפריטים כאלה ובתוצרי הלוואי שלהם צרו...
Página 70
SUB WOOFER OUT Otherwise, an electric shock or .ﻗﺻر اﻟداﺋرة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ (ﺧرج ﻏﯾر ﻣﺿﺎﺋل a fire due to short-circuiting may result. CW-DRA8 ﻓﯾوز ۰۱ أﻣﺑﯾر إذا ﻟم ﯾوﺟد طرف ﺗوﺻﯾل ﺳﻠك ﺗوﺻﯾل ذو ۰۱ دﺑﺎﺑﯾس ﻟﻠﺗﺣﻛم ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ②...
Página 78
ﻧﺻب .ﻗﺑل از ﻣﺣﮑم ﮐردن ﺑﻠﻧدﮔو در ﻣﺣل، ھﻧﮕﺎﻣﯽ ﮐﮫ ﺗﺎزه در ﺟﺎﯾش ﻗرار ﮔرﻓﺗﮫ اﺳت، ﺣﺗﻣ ﺎ ً ﺻدای آن را ﺑررﺳﯽ ﮐﻧﯾد :اﺣﺗﯾﺎط • ھﻧﮕﺎم اﯾﺟﺎد ﺳوراخ زﯾر ﺻﻧدﻟﯽ، داﺧل ﺻﻧدوق ﻋﻘب ﯾﺎ ھر ﺟﺎی دﯾﮕری از وﺳﯾﻠﮫ ﻧﻘﻠﯾﮫ، ﺑررﺳﯽ ﮐﻧﯾد ﮐﮫ در طرف ﻣﻘﺎﺑل ھﯾﭻ ﭼﯾز ﺧطرﻧﺎﮐﯽ ﻣﺛل ﺑﺎک .ﺑﻧزﯾن،...
Página 79
ﻧﺻب دﺳﺗﮕﺎه ﮐﻧﺗرل از راه دور ﺑﺎ اﺳﺗﻔﺎده از ﺑﺳت ﻗﻼب و ﺣﻠﻘﮭدار، دﺳﺗﮕﺎه ﮐﻧﺗرل از راه دور را روی :اﺣﺗﯾﺎط .وﺳﯾﻠﮫ ﻧﻘﻠﯾﮫ ﻧﺻب ﮐﻧﯾد دﺳﺗﮕﺎه ﮐﻧﺗرل از راه دور را در ﻣﺣﻠﯽ ﻧﺻب ﮐﻧﯾد ﮐﮫ در راﻧﻧدﮔﯽ ﺧﻠﻠﯽ ﮐﻧﺗرل از راه دور ①...
Página 80
ﻋﯾب ﯾﺎﺑﯽ و رﻓﻊ اﯾرادات .اﻏﻠب آﻧﭼﮫ ﺑﮫ ﻧظر اﺧﺗﻼل در ﻋﻣﻠﮑرد دﺳﺗﮕﺎه ﺑوده، در اﺛر ﺧطﺎی ﮐﺎرﺑر رخ داده اﺳت. ﻗﺑل از درﺧواﺳت ﺧدﻣﺎت، ﻟطﻔ ﺎ ً ﺑﮫ ﺟدول ﻣراﺟﻌﮫ ﮐﻧﯾد راه ﺣل ﻋﻠت ﻣﺷﮑل • ﻗطب ⊕/⊖ ﮐﺎﺑل ﺑرق را ﺑررﺳﯽ ﮐﻧﯾد و ﺗوﺟﮫ ﮐﻧﯾد ﮐﺎﺑﻠﮭﺎ ﺑﯾش از .•...