Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

DIGITAL MICROSCOPE
INSTRUCTION MANUAL
manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Model#: 780200T
Lit#: 93-0599 / 12-10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tasco 780200T

  • Página 1 DIGITAL MICROSCOPE INSTRUCTION MANUAL manuel d'instructions Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Model#: 780200T Lit#: 93-0599 / 12-10...
  • Página 2 Pollen Apple Hydrilla Leaf Broad Bean Leaf Onion Bulb Skin Pollen Pomme Feuille d’Hydrilla Feuille de fève Pelure d’Oignon Polen Manzana Hoja de Hydrilla Hoja de haba Piel de cebolla Blatt der Blatt der Blütenstaub Apfel Zwiebelhaut Grundnessel Saubohne Foglia grande Pelle bulbo di Polline Mela...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Content Page Safety Information Technical Data System Requirements Included Items Parts Guide Assembly Software Installation Selecting the Lighting Setting the Magnification Basic “Live” Observation Capturing a Photo or Video 9-10 Application Menus 10-11 Using the Microscope Tube Off the Base Prepared Slide Specimens Making Your Own Slides...
  • Página 4: Congratulations On Your Purchase

    CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE ! Thank you for purchasing the Tasco USB Digital Microscope. By combining optics with electronics, this device will help you explore the natural world around you by allowing you to view the microscopic details of plants, animals and minerals on your PC computer monitor.
  • Página 5: System Requirements

    System Requirements (for PC computer) • Pentium® III 800 MHz or higher is recommended for DV (Digital Video); • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista or Windows 7 (software is not Mac compatible); • 128 MB RAM (256 MB or higher is recommended) •...
  • Página 6: Parts Guide

    PARTS GUIDE PARTS GUIDE Microscope tube unit Slide retaining clamps Light button Microscope stage Ready light Light: Backlight Control card with image converter Microscope base (including stand) Snapshot button Focus knob (on both left & right sides) Magnification dial USB cable Lens changer Port for USB cable (rear) Light: Top light...
  • Página 7: Assembly

    ASSEMBLY and SOFTWARE INSTALLATION Assembly Remove the Microscope Tube (top section, has Magnification Dial) and Base (lower section, has dual Focus Knobs) from the packaging and place the base on a straight, stable and clean surface. Slide the tube from the top into the cradle arms on the base, until the wide section around the Magnification Dial rests against the cradle arms (as shown in the parts guide photo).
  • Página 8 SOFTWARE INSTALL SCREENS Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 9: Using The Microscope

    USING the MICROSCOPE Selecting the Lighting Make sure the Microscope is connected to a USB port located directly on the computer, to ensure it will receive adequate power via the USB cable (used for the microscope’s lighting, as well as the digital imaging system). Place a slide from the kit under the clips on top of the microscope stage (you can start out with one of the prepared slides).
  • Página 10: Application Menus

    USING the MICROSCOPE To take a still photo, go to the Capture menu and select “Still Image Capture”. This opens a new window showing the captured photo. This window has its own File menu-select Save to store the photo in the folder you choose in the previous step (you can rename the photo, or accept the default file name).
  • Página 11: Using The Microscope Tube

    USING the MICROSCOPE • Video Capture Pin -the video frame rate and output size may be adjusted here if desired to reduce the file size of captured video clips. Normally the frame rate can be left at 30.00 and the output size at the default setting of 1280x1040, unless you find a specific need to change them.
  • Página 12: Using The Accessories

    USING the ACCESSORIES Your Tasco USB Digital Microscope is a versatile instrument. To start off beginning science enthusiasts, the set contains also some accessory materials to help them perform basic observation without the need for additional specialized equipment. Prepared Slide Specimens...
  • Página 13: Warranty

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY Your Tasco® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Página 14 TABLE DES MATIèRES Page Informations concernant la sécurité Fiche technique Configuration minimale requise Inclus Guide des Pièces Assemblage Installation du logiciel 18-19 Choix de l’éclairage Réglage du grossissement Observation “ sur le vif “ de base Photographier et filmer Menus de L’application 21-22 Utilisation du tube du microscope “sans le pied”...
  • Página 15: Félicitations Pour Votre Achat

    FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT ! Nous vous remercions de votre achat d’un Microscope numérique USB Tasco. En combinant l’optique et l’électronique, cet appareil vous aidera à explorer le monde naturel autour de vous en vous permettant de visionner les détails microscopiques des plantes, des animaux et des minéraux sur l’écran de votre ordinateur portable PC.
  • Página 16: Configuration Minimale Requise

    Configuration minimale requise (pour les ordinateurs PC) • Pentium® III 800 MHz ou plus récent est recommendé pour la DV (Digital Video) • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 (le logiciel n’est pas compatible avec Mac OS) •...
  • Página 17: Guide Des Pièces

    GUIDE DES PIèCES GUIDE DES PIèCES Tube du microscope Pince pour lames porte-objets Bouton d’éclairage Platine du microscope Voyant “Prêt” Éclairage : Rétro-éclairage Carte de contrôle avec convertisseur Pied du microscope (et support) d’images Molette de mise au point (à la fois sur Déclencheur photo le côté...
  • Página 18: Assemblage

    ASSEMBLAGE et INSTALLATION DU LOGICIEL Assemblage Enlevez le tube du microscope (la partie supérieure, qui comprend la molette de grossissement) et le pied (la partie inférieure, qui comprend les deux molettes de mise au point) du conditionnement et placez le pied sur une surface plane, stable, et propre. Faites glisser le tube par le haut dans les bras récepteurs du pied, jusqu’à...
  • Página 19: Installation Du Logiciel

    INSTALLATION DU LOGICIEL Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 20: Utilisation Du Microscope

    UTILISATION du MICROSCOPE Choix de l’éclairage Faites attention à ce que le microscope soit connecté à un port USB situé directement sur l’ordinateur, pour assurer qu’il reçoit une alimentation électrique suffisante via le câble USB (utilisé pour l’éclairage du microscope, ainsi que le système d’image numérique). Placez une des lames du kit sous les pinces sur la platine du microscope (vous pouvez commencer avec une des lames préparées fournies).
  • Página 21: Menus De L'aPplication

    UTILISATION du MICROSCOPE Une nouvelle fenêtre s’ouvre contenant la photo capturée. Cette fenêtre a son propre menu Fichier-choisissez Enregistrer pour enregistrer la photo dans le dossier que vous avez choisi à l’étape précédente (vous pouvez changer le nom de la photo, ou accepter le nom par défaut du fichier).
  • Página 22: Utilisation Du Tube Du Microscope

    UTILISATION du MICROSCOPE désirez réduire la taille du fichier des clips vidéo capturés. Normalement il est possible de garder la fréquence des images sur 30.00 et le réglage par défaut de la taille de l’image sur 1280x1040, à moins que vous ayez une raison spécifique pour les changer. Capture •...
  • Página 23: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION des ACCESSOIRES Votre microscope numérique USB Tasco est un instrument polyvalent. Pour que les passionnés de sciences puissent immédiatement commencer leurs activités, le kit comprend également quelques accessoires pour les aider à effectuer des observations sans avoir recours à un équipement spécialisé...
  • Página 24: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE de UN AN Votre produit Tasco® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s)
  • Página 25 CONTENIDO Página Información de seguridad Datos técnicos Requisitos del sistema Elementos incluidos Guía de Piezas Montaje Instalación del software 29-30 Selección de la iluminación Ajuste de la ampliación Observación “en vivo” básica Captura de una foto o un vídeo 31-32 Menús de Aplicación 32-33 Utilización del tubo del...
  • Página 26: Información De Seguridad

    FELICIDADES POR SU ADQUISICIÓN ! Muchas gracias por comprar el microscopio digital USB Tasco. Al combinar óptica y electrónica, este dispositivo le ayudará a explorar el mundo natural de su alrededor y le permitirá ver los detalles microscópicos de plantas, animales y minerales en la pantalla de su ordenador personal.
  • Página 27: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema (del ordenador personal) • Se recomienda un procesador Pentium® III de 800 MHz o superior para DV (vídeo digital) • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista o Windows 7 (el software no es compatible con Mac) •...
  • Página 28: Guía De Piezas

    GUÍA DE PIEZAS GUÍA DE PIEZAS Unidad de tubo del microscopio Mordazas de retención de Botón de iluminación portaobjetos Luz de “Preparado” Plataforma del microscopio Tarjeta de control con convertidor Luz: Retroiluminación de imagen Base del microscopio (incluye soporte) Botón de Instantánea Mando de enfoque (tanto en la Dial de ampliación derecha como en la izquierda)
  • Página 29: Montaje E Instalación Del Software

    MONTAJE e INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Montaje Retire del embalaje ambas partes del microscopio, el tubo (sección superior, con el dial de ampliación) y la base (sección inferior, con los dos mandos de enfoque) y coloque la base sobre una superficie recta, estable y limpia.
  • Página 30: Instalación Del Software

    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 31: Utilización Del Microscopio

    UTILIZACIÓN del MICROSCOPIO Selección de la iluminación Compruebe que el microscopio está conectado a un puerto USB situado directamente en el ordenador, para asegurarse que recibe la corriente adecuada a través del cable USB (utilizado por el sistema de iluminación del microscopio, así como por el sistema digital de tratamiento de imágenes).
  • Página 32: Menús De Aplicación

    UTILIZACIÓN del MICROSCOPIO Archivo: seleccione Guardar para almacenar la foto en la carpeta que eligió en el paso anterior (puede cambiar el nombre de la foto o aceptar el predeterminado). Seleccione Salir para cerrar la ventana de vista previa de la captura. Nota: También puede tomar una foto estática pulsando el botón Capturar de la parte delantera del tubo del microscopio (justo debajo de la luz verde).
  • Página 33: Utilización Del Tubo Del

    UTILIZACIÓN del MICROSCOPIO • Conector de captura de vídeo- aquí puede ajustar la velocidad de grabación y el tamaño de salida para reducir el tamaño de los clips de video capturados. Normalmente se puede dejar la velocidad de grabación en 30,00 y el tamaño de salida en el valor predeterminado de 1280x1040, excepto si tiene una necesidad concreta para cambiarlos.
  • Página 34: Utilización De Los Accesorios

    UTILIZACIÓN de los ACCESORIOS Su microscopio digital USB Tasco es un instrumento versátil. Para poner en marcha a los entusiastas de la ciencia principiantes, el conjunto contiene también algunos materiales accesorios para ayudarles a realizar observaciones básicas sin necesidad de equipos especializados adicionales.
  • Página 35: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA de UN AñO Su producto Tasco® está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento realizados...
  • Página 36 INHALTSVERZEICHNIS Inhalt Seite Sicherheitsinformationen Technische Daten Systemanforderungen Lieferumfang Teileanleitung Zusammenbau Softwareinstallation 40-41 Auswählen der Beleuchtung Einstellung der Vergrößerung Erste Schritte der „Live“ Beobachtung Foto- oder Videoaufnahmen 42-43 Anwendungsmenüs 43-44 Verwenden des Mikroskoptubus „ohne Fuß“ Präparierte Objektträgersorten Herstellung Ihrer eigenen Objektträger Eier vom Urzeitkrebs Aufbewahrung Reinigung...
  • Página 37: Sicherheitsinformationen

    HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM KAUF! Vielen Dank, dass Sie sich für ein digitales USB-Mikroskop von Tasco entschieden haben. Durch die Kombination aus Optik und Elektronik wird Ihnen diese Ausrüstung dabei helfen, die Welt der Natur rund um Sie herum zu erforschen, indem Sie die mikroskopischen Details von Pflanzen, Tieren und Mineralien auf dem Bildschirm Ihres PC betrachten können.
  • Página 38: Systemanforderungen

    Systemanforderungen (für PC) • Pentium® III 800 MHz oder höher wird für DV (Digital Video) empfohlen • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista oder Windows 7 (Software ist nicht Mac-kompatibel) • 128 MB RAM (256 MB oder höher werden empfohlen) •...
  • Página 39: Teileanleitung

    TEILEANLEITUNG TEILEANLEITUNG Halteklammern für Objektträger Mikroskoptubus Mikroskopfläche Lichtschalter Licht: Hintergrundlicht Bereit-Licht Mikroskopbasis (einschließlich Fuß) Steuerkarte mit Bildumwandler Fokusknopf (an der linken und rechten Schnappschusstaste Seite) Vergrößerungsstellrädchen USB-Kabel Linsenwechsler Port für USB-Kabel (hinten) Licht: Oberes Licht...
  • Página 40: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU und SOFTWAREINSTALLATION Zusammenbau Nehmen Sie den Mikroskoptubus (oberer Bereich, mit Vergrößerungsstellrädchen) und die Basis (unterer Teil, mit Fokusknöpfen) aus der Verpackung und platzieren diesen auf einer geraden, stabilen und sauberen Fläche. Schieben Sie den Tubus von oben in die Halterung auf dem Fuß, bis der breite Bereich rund um das Vergrößerungsrädchen auf der Halterung aufsitzt (wie auf dem Foto für die Teilebeschreibung dargestellt).
  • Página 41: Softwareinstallation

    SOFTWAREINSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 42: Verwendung Des Mikroskops

    VERWENDUNG des MIKROSKOPS Auswählen der Beleuchtung Stellen Sie sicher, dass das Mikroskop an einem USB-Port direkt an Ihrem Computer angeschlossen ist, damit es die entsprechende Stromversorgung durch das USB-Kabel erhält (für die Beleuchtung des Mikroskops und das digitale Bildgebungssystem erforderlich). Schieben Sie Ihren Objektträger aus dem Kit unter die Klemmen oben am Objekttisch des Mikroskops (Sie können zunächst mit den vorbereiteten Objektträgern zum Ausprobieren beginnen).
  • Página 43: Anwendungsmenüs

    VERWENDUNG des MIKROSKOPS Zum Aufnehmen eines Standfotos gehen Sie zum Aufnahmemenü und wählen „Standbildaufnahme“. Hierdurch wird ein neues Fenster geöffnet, welches das aufgenommene Foto anzeigt. Dieses Fenster verfügt über sein eigenes Dateimenü—wählen Sie Speichern, um das Foto im Ordner zu speichern, den Sie im vorherigen Schritt gewählt haben (Sie können das Foto umbenennen oder den standardmäßigen Dateinamen akzeptieren).
  • Página 44: Verwenden Des

    VERWENDUNG des MIKROSKOPS zu sehen. Klicken Sie auf OK, wenn Sie Ihre neuen Einstellungen behalten und darauf umschalten möchten. Klicken Sie auf „Cancel“ (Abbrechen), um die Bildschirmansicht ohne Änderungen zu verlassen. • Videoaufnahmepin -die Video-Bildrate und Ausgangsgröße können hier nach Wunsch angepasst werden, um die Dateigröße des aufgenommenen Videoclips zu reduzieren.
  • Página 45: Verwendung Des Zubehörs

    Tubus nur die obere Beleuchtung zur Verfügung steht. VERWENDUNG des ZUBEHÖRS Ihr digitales Tasco USB-Mikroskop ist ein vielseitiges Instrument. Um dem beginnenden Wissenschaftsenthusiasten die Grundausrüstung mit auf den Weg zu geben, enthält das Set auch Zubehörmaterialien, damit diese erste Beobachtungen vornehmen können, ohne weitere spezielle Ausrüstungen zu benötigen.
  • Página 46: Garantie

    GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR Auf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Tasco® gewähren wir eine ein jahr Garantie auf Materialmängel und Verarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt porto- und versandkostenfrei an uns zurückschickt.
  • Página 47 INDICE Pagina Informazioni sulla sicurezza Dati tecnici Requisiti di sistema Articoli all’interno della confezione Guida delle componenti Assemblaggio Installazione del software 51-52 Selezione della luce Regolazione dell’ingrandimento Osservazioni di base dal vivo Cattura di foto o video 53-54 Menu delle Applicazioni 54-55 Utilizzo del microscopio senza la base...
  • Página 48: Informazioni Sulla Sicurezza

    COMPLIMENTI PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO TASCO! Grazie per aver acquistato il microscopio digitale USB Tasco. Grazie alla perfetta fusione tra ottica ed elettronica, questo strumento sarà il fidato compagno per esplorare il mondo naturale che ci circonda, consentendo di visualizzare dettagli di dimensioni microscopiche di piante, animali e minerali sul monitor del PC.
  • Página 49: Requisiti Di Sistema

    Requisiti di sistema (per PC) • Per i video digitali (DV) si consiglia Pentium® 800 MHz o versione successiva. • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista o Windows 7 (software non compatibile con Mac) •...
  • Página 50: Guida Delle Componenti

    GUIDA DELLE COMPONENTI GUIDA DELLE COMPONENTI Unità tubo per microscopio Morsetti di ritenzione del vetrino Tasto Luce Piatto portaoggetti del microscopio Tasto Pronto Luce: Retroilluminazione Scheda di controllo con convertitore Base microscopio (supporto incluso) immagine Manopola di messa a fuoco (sui lati Tasto istantanea sinistro e destro) Manopola di ingrandimento...
  • Página 51: Assemblaggio

    ASSEMBLAGGIO e INSTALLAZIONE SOFTWARE Assemblaggio Rimuovere il tubo (sezione superiore con manopola di ingrandimento) e la base del microscopio (sezione inferiore con due manopole di messa a fuoco) dall’imballaggio e posizionare la base su una superficie diritta, stabile e pulita. Sfilare il tubo dalla parte superiore al braccio di supporto sulla base, fino a che la sezione più...
  • Página 52: Installazione Software

    INSTALLAZIONE SOFTWARE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 53: Utilizzo Del Microscopio

    UTILIZZO DEL MICROSCOPIO Selezione della luce Verificare che il microscopio sia collegato ad una porta USB direttamente sul computer, al fine di garantire che l’alimentazione necessaria passi attraverso il cavo USB (utilizzato per l’illuminazione del microscopio e per il sistema di imaging digitale). Selezionare un vetrino all’interno del kit in dotazione e posizionarlo sotto le clip, sulla parte superiore del piatto portaoggetti del microscopio (per cominciare, si consiglia di utilizzare uno dei vetrini già...
  • Página 54: Menu Delle Applicazioni

    UTILIZZO DEL MICROSCOPIO Per ottenere una foto ferma, effettuare l’accesso al menu Cattura e selezionare “Cattura immagine ferma”. In tal modo si apre una nuova finestra in cui viene visualizzata la foto catturata. Tale finestra presenta un menu File a sé. Selezionare Salva per salvare la foto nella cartella selezionata durante la fase precedente (è...
  • Página 55: Utilizzo Del Microscopio Senza La

    UTILIZZO DEL MICROSCOPIO • Pin cattura video- la frequenza dei fotogrammi video e le dimensioni dell’immagine possono essere regolate con questa funzione, laddove si desideri ridurre le dimensioni del file dei videoclip catturati. Di norma, la frequenza dei fotogrammi può rimanere a 30.00 e le dimensioni dell’immagine alle impostazioni di default di 1280x1040, salvo in caso in cui vi siano specifiche necessità...
  • Página 56: Utilizzo Degli Accessori

    Attenzione: in caso di utilizzo autonomo del tubo, è unicamente disponibile la luce superiore. UTILIZZO degli ACCESSORI Il microscopio digitale USB Tasco è uno strumento versatile. Per iniziare a stimolare l’entusiasmo degli aspiranti scienziati, la confezione contiene alcuni materiali accessori per consentire all’utente di effettuare alcune semplici osservazioni senza il bisogno di strumenti specifici aggiuntivi.
  • Página 57: Warranty

    GARANZIA LIMITATA PER UN ANNO Si garantisce che questo prodotto Tasco® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché...
  • Página 58 ÍNDICE Página Informações de Segurança Dados Técnicos Requisitos de sistema Itens incluídos Guia de Peças Montagem Instalação do programa 62-63 Selecção de Iluminação Configuração de Aumento Observação “Ao Vivo” básica Captura de Foto ou Vídeo 64-65 Menus de Aplicação 65-66 Uso do Tubo de Microscópio “Fora da Base”...
  • Página 59: Informações De Segurança

    OBRIGADO PELA SUA COMPRA! Obrigado pela compra do Microscópio Digital Tasco. Ao combinar os ópticos com electrónicos, este dispositivo o auxiliará explorar o mundo natural ao seu redor e permitir que veja os detalhes microscópicos das plantas, animais e minerais no seu monitor de computador.
  • Página 60: Requisitos De Sistema

    Requisitos de sistema (para computador) • Recomenda-se utilizar Pentium® III 800 MHz ou superior para DV (vídeo digital) • Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 (programa não é compatível com Mac) •...
  • Página 61: Guia De Peças

    GUIA DE PEçAS GUIA DE PEçAS Deslize os grampos de retenção Unidade de tubo do microscópio Estágio de microscópio Botão Luz Luz: Luz de fundo Luz pronto Base microscópica (com suporte) Cartão de controlo com conversor Botão Foco (lados esquerdo e de imagem direito) Botão Instantâneo Fotográfico...
  • Página 62: Montagem

    MONTAGEM e INSTALAçãO do PROGRAMA Montagem Remova o tubo de microscópio (secção superior, tem disco de aumento) e base (secção inferior, tem botões de foco) de embalagem e coloque a base numa superfície limpa, estável e plana. Deslize o tubo do topo nos braços do berço na base, até que a secção ampla ao redor do disco de aumento fique contra os braços (conforme mostrado na foto guia de peças).
  • Página 63 Instalação do Programa Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 64: Uso Do Microscópio

    USO do MICROSCÓPIO Selecção de Iluminação Verifique se o Microscópio está ligado na porta USB directamente no computador para assegurar que receberá alimentação adequada através do cabo USB (utilizado para iluminação do microscópio, bem como sistema de imagem digital). Coloque a lâmina do kit sob os clipes no topo do estágio de microscópio (pode iniciar com uma das lâminas preparadas).
  • Página 65: Menus De Aplicação

    USO do MICROSCÓPIO pode ser difícil evitar a vibração de manipulação e causar fotos especialmente desfocadas acima das configurações de aumento de 10x. Para capturar um clipe de vídeo, seleccione “Iniciar Captura” para começar a gravação de clipe de vídeo. A gravação será interrompida quando o limite de tempo terminar (alterar o tempo padrão, seleccione “Limite de tempo de gravação”...
  • Página 66: Uso Do Tubo De Microscópio

    USO do MICROSCÓPIO Guardar- Guardar fotos para pastas padrões que configurar em “Configurar pasta de ficheiro de instantâneo de foto”. O nome de ficheiro padrão seguinte é utilizado (para a pasta padrão que definir na “Pasta de ficheiro de instantáneo fotográfico”). Os ficheiros são numerados numa série que começa com “…0001”...
  • Página 67: Uso De Acessorios

    USO de ACESSORIOS Seu Microscópio Digital USB é um instrumento versátil. Para o entusiasta iniciante, o conjunto contém também materiais acessórios para auxiliá-lo a realizar observações básicas sem a necessidade de equipamento especializado adicional. Amostras de lâminas preparadas As lâminas prontas seguintes são parte do conteúdo da caixa e pode ser analisada sob o microscópio sem mais preparações: - Maçã...
  • Página 68: Warranty

    GARANTIA LIMITADA DE UM ANO Garantimos que seu produto Tasco® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por um ano após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação, ou manutenção incorretas efetuadas a não ser...
  • Página 69 Disposal of Electric and Electronic Equipment (Applicable in the EU and other European countries with separate collection systems) This equipment contains electric and/or electronic parts and must therefore not be disposed of as normal household waste. Instead, it should be disposed at the respective collection points for recycling provided by the communities.
  • Página 70: Smaltimento Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti) Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come rifiuto domestico ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al riciclaggio, in base alle istruzioni delle amministrazioni locali.
  • Página 71 Pollen Apple Hydrilla Leaf Broad Bean Leaf Onion Bulb Skin Pollen Pomme Feuille d’Hydrilla Feuille de fève Pelure d’Oignon Polen Manzana Hoja de Hydrilla Hoja de haba Piel de cebolla Blatt der Blatt der Blütenstaub Apfel Zwiebelhaut Grundnessel Saubohne Foglia grande Pelle bulbo di Polline Mela...
  • Página 72 9200 Cody, Overland Park, KS 66214 ©2010 B.O.P.

Tabla de contenido