Bicycle Specifications
USA
Spécifications Vélo
F
Ayez le frein à rétropédalage réparé
par un atelier de service vélo la premi-
ère fois que vous remarquez que cela
ne s'arrête pas le vélo rapidement et
en douceur ou ne fonctionne tout sim-
plement pas aussi bien qu'il a dans le
passé.
AVERTISSEMENT: Si vous ne respectez pas les
instructions suivantes, de se blesser ou d'autres per-
sonnes peuvent se produire
El funcionamiento de frenos de rueda
Empuje los pedales hacia atrás para
mover la cadena hacia atrás.
La cadena se activa el mecanismo de
freno de pedal que está dentro del
cubo de la rueda trasera.
Al empujar los pedales hacia atrás con
fuerza creciente, la acción de frenado
de los aumentos del práctico de costa
de freno.
Si la bicicleta tiene una pinza de freno
(s) además del freno de pedal, utilice
siempre el freno de pedal como freno
principal para detener la bicicleta.
Cuando se monte en la bicicleta por
primera vez, pruebe el freno de pedal
y practicar su uso a baja velocidad en
una zona de gran nivel que está libre
de obstrucciones.
Cada vez que se anda en bicicleta,
asegúrese de que la abrazadera [1] en
el brazo de freno [2] está correctamen-
te conectado a la vaina. [3] del cuadro
de bicicleta. El freno de pedal no fun-
ciona correctamente si el brazo del
freno no está conectado a la vaina.
Siempre trate de frenar al ir en línea
recta. Si usted tiene que frenar mien-
tras gira, cuando el pavimento está
mojado, o cuando el pavimento está
cubierto con arena, grava u hojas,
comenzar a frenar antes de lo normal
y aplique el freno de forma inter-
mitente para reducir el riesgo de der-
rape.
Especificaciones De Bicicletas
E
Tenga cuidado al montar cuesta abajo o a una
alta velocidad, porque a medida que aumenta
la velocidad, una distancia más larga para de-
tener la bicicleta será necesario. Reduzca la
velocidad en las curvas debido a demasiada
velocidad puede obligarte a hacer un giro
demasiado amplio.
Haga que el freno de pedal reparado por un
taller de bicicletas por primera vez te das cuen-
ta de que no pare la bicicleta de forma rápida y
sin problemas o simplemente no funciona tan
bien como lo ha hecho en el pasado.
ADVERTENCIA: Si no obedecen las instrucciones siguien-
tes, heridas para el ciclista o para otros puede ocurrir
Torque Force Specifications
Front & Rear Wheel Nuts: 30-40 Newton Me-
ters or 22-29.5ft.-lb.
Handlebar Clamp & Head Stem Expander Nut:
17-19 Newton Meters or 12.5-14ft.-lb.
Spécifications de couple de force
Écrous de roue avant et arrière: 30-40 newtons
-mètres 29.5ft ou 22 lb.
Serrage du guidon et écrou de tige chef Ex-
pander: 17-19 newtons-mètres ou 12,5 14ft.-
lbs.
Especificaciones Fuerza de Torsión
Front & Rear Wheel Nuts: 30-40 Nm o 22-
29.5ft. libras.
Soporte manillar y la tuerca del vástago ex-
pansor cabeza: 17-19 Nm o 12,5 libras-14ft..
20