INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO
Colocar las pilas respetando la polaridad.
Instert the batteries, with the correct polarity.
Acercarse a la zona en la que se va a colocar el
SIREN y conectarlo a la red con el adaptador.
El adaptador debe estar siempre conectado.
Get close to the intended installation location and
connect the SIREN to the power supply by the adaptor.
The adaptor must be always connected and powered.
Approchez-vous de la zone où vous allez
l'installer la sirène et branchez l'adaptateur.
L'adaptateur doit toujours être connecté .
Aproximando-se a área onde você vai colocar
e se conectar à rede com o adaptador.
O adaptador deve estar sempre ligado.
7
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
Presionar el botón (B) para encender. El indicador parpadeará en verde y
rojo una vez, verde cinco veces y verde seis si se conecta correctamente.
Press button B to switch it on. The indicator will flash green then red once,
green five times and green six more times if it connects correctly.
Appuyez sur la touche (B ) pour allumer . Le voyant clignote vert et rouge
une fois , cinq fois verts et six vert lorsqu'il est connecté correctement.
Pressione o botão (B) para ligar . O indicador piscará com uma luz verde
e depois vermelha uma vez, cinco vezes em verde e mais seis vezes em
verde indicando que está conectado corretamente.
5
Placez les piles avec leur polarité.
Coloque as pilhas com a sua polaridade.
6
OPEN
7
Elegir una zona discreta
sin interferir con el altavoz.
Chose a discrete zone without
interfering with the speaker.
Choisissez une zone discrète sans
interférer avec le haut-parleur.
Escolha uma área discreta que
não interfiracom o alto-falante.
Termina el registro en la app.
Finish off the registration on the app.
Terminer l'enregistrement dans l'app.
Acabe o registro no aplicativo.
7