Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

D E U T S C H
Q U A R K

1 TECHNISCHE DATEN

Abnehmbare Klarsicht-Behälter
Fassungsvermögen Einzelbehälter, ungefähr
Abmessungen:
Breite
Tiefe
Höhe
Nettogewicht, ca
Bruttogewicht, ca
Einstellbare Thermostaten
Hermetisches Kompressoraggregat
Kondensator mit Zwangsbelüftung
Motorschutzschalter
Geräuschpegel unter 70 db (A)
WICHTIG
Elektrische Merkmale: Die Angaben auf dem Typenschild
jedes einzelnen Dispensers lesen; das Typenschild ist im
unteren Teil der Vorderwand, hinter der rechten Tropf-
schale angebracht. Die Seriennummern der Geräte
(denen das Symbol # vorangeht) befinden sich im linken
Schaltergehäuse. Es muß immer auf die Angaben auf
dem Typenschild Bezug genommen werden.
Der Schaltplan des Dispensers befindert sich an der
Innenseite
der
Wand
Frontverkleidung.
Alle
Änderungsrechte
Benachrichtigung vorbehalten.
2 EINFÜHRUNG
Es ist nötif, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, um
sich mit allen Eigenschaften des Dispensers vertraut zu
machen.
Wie alle mechanischen Produkte, benötigt auch dieser
Dispenser Reinigung und Pflege. Seine einwandfreie
Arbeitsweise kann außerdem durch eventuelle Fehler des
Bedieners bei der Demontage und Reinigung beeinträchtigt
werden. Es ist daher wichtig, daß die Demontage-und
Waschvorgänge, sowie die Hygienemaßnahmen und die
erneute Montage, die täglich vorzunehmen sind, dem
g e s a m t e n ,
f ü r
d e n
Fehlermöglichkeiten bekannt sind.
3 INSTALLATION
1
Den Dispenser aus seiner Verpackung nehmen. Die
stück
1
2
l
6
6
cm
18
36
cm
47
47
cm
65
65
kg
22
36
kg
24
39
n
1
2
auf
der
Innenseite
sind
ohne
vorherige
D i s p e n s e r
P e r s o n a l
Verpackung für eventuellen späteren Bedarf aufbewahren.
WICHTIG
3
Beim Transport oder Heben, darf der Dispenser in kei-
nem Fall an den Klarsicht-Behältern oder an den Verdam-
6
pferzylindern angefaßt werden. Der Hersteller haftet
nicht für Schäden, die durch die o.a. unsachgemäße Han-
dhabung entstehen.
54
47
2
Das Gerät auf eventuelle Transportschäden überprüfen.
65
Alle Schäden unverzüglich beim Speditionsunternehmen
48
reklamieren.
3
Den Dispenser auf eine Theke stellen, die das Gewicht
51
auch bei kompletter Füllung sicher trägt. Dabei die unter
3
WICHTIG im vorangegangenen Abschnitt 1 gegebenen
Hinweise beachten.
4
Auf allen Seiten des Dispensers einen Raum von
mindestens 15 cm freilassen, um den Kühlluftstrom nicht zu
behindern.
5
Die Stabilität des Geräts überpüfen; falls erforderlich, die
Höhe der Füße verstellen. Falls der Dispenser mit einem Set
von hohen Füßchen (zirka 100 mm) geliefert wird, müssen
diese an Stelle der Originalfüße verwendet werden.
6
Vor dem Anschluß des Dispensers an die Stromversorgung
sicherstellen, daß die Netzspannung mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmt. Das Gerät unter Verwendung einer
nach den örtlichen Sicherheitsnormen geerdeten Steckdose an
ein Einphasennetz anschließen.Wurde der Dispenser ohne
Stecker geliefert, das Kabel mit einem den ör tlichen
Vorschriften entsprechenden Stecker versehen, der durch
einen Steckerstift oder durch Kontakte geerdet ist und sich für
eine Stromstärke von mindestens 10 A, 250 V eignet (für
Gebiete mit Spannungen von 220-230 V, 50 Hz), und 20 A, 250
V (für Gebiete mit Spannungen von 100-115 V, 50-60 Hz). Soll
das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen werden, das
Kabel mit einem zweipoligen Wandschalter verbinden, dessen
der
K o n t a k t a b s t a n d m i n d e s t e n s 3 m m b e t r ä g t . F ü r d e n
elektrischen Anschluß des Geräts keine Verlängerungskabel
.
verwenden
ACHTUNG
Sicherstellen, daß das Gerät korrekt geerdet ist; anderen-
falls könnten Personen elektrische Schläge erleiden oder
der Dispenser Schaden nehmen.
7
Die Tropfschale ist mit zwei Abflußöffnungen versehen, die
mit Membranen verschlossen sind. Soll das Wasser ständig
aus der Tropfschale abfließen, die Membran einer der beiden
A b f l u ß ö f f n u n g e n d u r c h s t o ß e n ( z . B s p . m i t e i n e m
Schraubenzieher) und einen Abflußschlauch anschließen (Bild
1).
o h n e
8
Das Gerät wird im Werk nicht gewaschen und desinfiziert,
bevor es geliefert wird. Es muß daher vor der Inbetriebnahme
g e m ä ß d e n A n l e i t u n g e n i m K a p i t e l 5 . 3 R E I N I G U N G
24
Bild 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Quark 1Quark 2Quark 3Quark

Tabla de contenido