Shark Rotator NR96 Serie Manual Del Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

1 To clean with the hose, press the RELEASE
button on the top of the wand to separate it
from the handle.
2 For extended reach, step on the colored foot
ABOVE FLOOR
pedal on the floor nozzle and pull the tube up to
CLEANING
disconnect it from the floor nozzle. Attach desired
cleaning accessory.
1
Release
Dégager
1 Pour nettoyer des surfaces à l'aide du tuyau
souple, enfoncez le bouton DÉGAGER sur le
dessus du tube rallonge afin de libérer celui-ci de
la poignée.
NETTOYAGE SUR
2 Pour un plus grande portée, marchez sur la pédale
colorée pour pied sur la buse de plancher et tirez
SURFACE ÉLEVÉE
le tube vers le haut pour le sortir de la buse du
plancher. Fixez l'accessoire de nettoyage désiré.
3 Insérez l'accessoire de nettoyage requis
directement dans le tube rallonge ou la poignée.
1 Para limpiar con la manguera, presione el botón
RELEASE en la parte superior del tubo y sepárelo
del mango.
PARA LIMPIAR
2 Para extender el alcance, pise el pedal de color
POR ENCIMA
de la boquilla para pisos y tire del tubo hacia
DEL PISO
arriba para desconectarlo de la boquilla. Coloque
el accesorio de limpieza deseado.
8
3 Insert desired cleaning tool directly into the
wand or handle.
4 There is a manual suction control on the inside of
the handle. You can open or close it to regulate
the suction. Close to increase suction and open to
decrease suction.
NOTE: Always unplug from electrical outlet before
OR
OU
2
O
4 La commande d'aspiration manuelle se situe
à l'intérieur de la poignée. Cette commande
peut être ouverte ou fermée pour régler la
puissance d'aspiration. Fermez la commande
pour augmenter la puissance d'aspiration ou
ouvrez-la pour réduire la puissance.
REMARQUE : Débranchez toujours l'appareil de
3 Inserte el cabezal de limpieza deseado
directamente en el tubo o en el mango.
4 Existe un control manual de succión dentro del
mango. Puede abrirlo o cerrarlo para regular
el nivel de succión. Ciérrelo para aumentar la
succión y ábralo para disminuirla.
NOTA: Siempre desenchúfela del tomacorriente
w w w . S h a r k r o t a t o r. c o m
attaching or removing accessories.
3
la prise électrique avant de fixer ou d'enlever
les accessoires.
antes de colocar o remover cualquier
accesorio.
NOTE:
Select cleaning accessories are included
with this model. Additional accessories are
available for purchase at
www.sharkrotator.com or by calling
800.798.7398
For a list of what is included with this model, refer
to inside flap of box.
SUCTION CONTROL
COMMANDE D'ASPIRATION
CONTROL DE SUCCIÓN
4
Wand
Release
3
REMARQUE : Ce modèle comprend certains
accessoires de nettoyage. Il est
possible d'acheter des accessoires
supplémentaires en visitant le site
www.sharkrotator.com (en anglais) ou
en appelant au 800.798.7398.
La liste des composants compris avec ce modèle
figure à l'intérieur de la boîte d'emballage.
NOTA: Algunos accesorios de limpieza vienen
incluidos con este modelo. Accesorios
adicionales se pueden comprar en
www.sharkrotator.com o llamando al
800,798.7398.
Por una lista de lo que viene incluido con este
modelo, consulte la pestaña interna de la caja.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido