Sírvase inscribir su producto en línea, en:
www.grillregistration.com
(Si lo inscribe en línea, no es necesario que envíe esta tarjeta de inscripción.)
PLEASE FILL OUT THIS CARD AND RETURN IT WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE. FAILURE TO RETURN MAY AFFECT YOUR WARRANTY COVERAGE. FOR WARRANTY
SERVICE PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED. PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT. THIS WARRANTY IS NON-TRANSFERABLE.
LLENE ESTA TARJETA Y DEVUÉLVALA DENTRO DE LOS 10 DÍAS DE LA COMPRA. SI NO LA DEVUELVE, PUEDE VERSE AFECTADA SU COBERTURA DE GARANTÍA.
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA ES NECESARIO QUE PRESENTE SU COMPROBANTE DE COMPRA. CONSERVE LA FACTURA. ESTA GARANTÍA ES INTRANSFERIBLE.
VEUILLEZ COMPLETER CETTE CARTE ET LA RETOURNER DANS LES 10 JOURS SUIVANT L'ACHAT. LA COUVERTURE DE VOTRE GARANTIE POURRAIT EN ETRE
AFFECTEE SI VOUS NE LE FAITES PAS. POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE, UNE PREUVE D'ACHAT DOIT ETRE PRESENTEE. VEUILLEZ CONSERVER
1
First Name/Nombre/Prénom
Address (number and street)/Dirección (número y calle)/Adresse (numéro et rue)
City/Ciudad/Ville
2
E-mail Address/Dirección de correo electrónico/Adresse électronique
If you voluntarily provide us with your email address, you give us permission to use your email address to send you offers that may interest you.
Si nos informa voluntariamente su dirección de correo electrónico, nos da permiso para usarlo a fin de enviarle ofertas que pueden interesarle.
Si vous choisissez de nous fournir votre adresse électronique, vous nous donnez la permission de l'utiliser pour vous faire part d'offres spéciales susceptibles
de vous intéresser.
(Example: your name @ your host.com)
3
Phone Number/Número telefónico/Numéro de téléphone
4
IMPORTANT!/¡IMPORTANTE!/IMPORTANT!
Write Serial Number and Model Number in spaces below.
Escriba en los espacios de abajo el número de serie y el número
de modelo.
Inscrivez le numéro de série et le numéro de modèle dans les
espaces ci-dessous.
5
Your Gender/Sexo/Sexe :
9
Which product are your registering?
¿Qué producto está registrando?
Quel produit enregistrez-vous?
1.
Gas Grill/Parrilla a gas/Gril au gaz
2.
Electric Grill/Parrilla eléctrica/Gril électrique
3.
Smoker/Ahumador/Fumoir
4.
Charcoal Grill/Parrilla a carbón/Barbecue au charbon
5.
Charcoal Smoker/Ahumador a carbón/Fumoir au charbon
6.
Outdoor Fireplace/Chimenea para exteriores/Foyer extérieur
7.
Cooker/Fryer / Cocina/freidora / Cuiseur/Friteuse
8.
Other/Otro/Autre
Thank you for completing this questionnaire. Your answers will help us and other companies reach you with offers that may interest you. If you prefer
not to receive these offers, please check here
Gracias por completar este cuestionario. Sus respuestas nos ayudarán, a nosotros y a otras compañías, a hacerle llegar otras ofertas que puedan
resultarle de interés. Si prefiere no recibir estas ofertas, por favor marque aquí
Merci d'avoir bien voulu remplir ce questionnaire. Vos réponses nous aideront et aideront d'autres compagnies à vous communiquer des offres
spéciales susceptibles de vous intéresser. Si vous préférez ne pas recevoir d'informations concernant ces offres spéciales, veuillez cocher ici
30 463250308
VOTRE FACTURE. LA PRESENTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFERABLE.
Initial/Inicial/Initiale
(Ejemplo: su nombre@su host.com)
1.
Male/Masculino/Masculin
.
Last Name/Apellido/Nom de famille
State/Estado/Province
(Exemple : votre nom@votre hôte.com)
6
Date of Purchase/Fecha de compra/Date de l'achat
7
Store Name/Nombre de la tienda/Nom du magasin
8
Purchase Price/Precio de compra/Prix d'achat
$
.00
2.
Female/Femenino/Féminin
Mail to: / Envíelo a:
Consumer Warranty Service
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240
.
Apt Number/N de apart./N d'appt.
o
O
Zip Code/Código postal/Code postal
.